A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 12. (1973)

KILIÁN István: A XVII-XVIII. századi iskolai színjátszás Sárospatakon

156 KILIÁN ISTVÁN 47. Ezeken a körmeneteken nemcsak jelmezekbe öltözött diákokat csodálhatott a hívők serege, hanem ieretrumokra helyezett, alkalmilag készített, különféle anyagból levő szobrokat, festményeket is. Ezeket a különféle, nagyobb tárgyak hordozására alkalmas eszközöket a diákok a vállukra vették, s így a rajtuk elhelyezett tárgyat már messziről is látni lehetett. Nem idegen a körmenettől a zenei produkció sem, sőt még arra is van példa, hogy az ifjúság a körmene­ten mimikus táncot lejtett. 48. 1627. Nagyszombat. Passiójáték. TJ 20; Juharos i. m. 101; 1650. Selmecbánya. TJ 25; 1651. Trencsén. TJ 25; 1663. Trencsén. TJ 27; 1664. Sárospatak. TJ 27; 1665. Trencsén. TJ 28; 1678. Trencsén. TJ 34; 1680. Kassa. TJ 34; 1694. Trencsén TJ 36; 1696. Eperjes. TJ 37; 1701. Komárom. TJ 40; 1709. Kolozsvár. Juharos i. m. 101; TJ nem ismeri. 49. Vö.: Prónai Antal—Császár Elemér: A kegyesrendiek magyarországi iskoláiban 1670—1778. előadott drámák jegyzéke. ItK 1915. 114—122. 1672-ben Berzeviczy Valérián a templomban előadható darabot készített nagypéntekre; Alszeghy Zsolt—Szlávik Ferenc: Csíksomlyói iskoladrámák. Budapest, 1913. 50. 1655. Trencsén. TJ 26; 1659. Trencsén. TJ 27; 1661. Trencsén. TJ 27; 1663. Tren­csén. TJ 27; 1666. Trencsén. TJ 29; 1667. Trencsén. TJ 30; 1668. Trencsén. TJ 30; 1672. Szakolca. TJ 31; 1673. Szakolca. TJ 31; 1674. Besztercebánya. TJ 31; 1674. Trencsén. TJ 32; 1675. Szakolca. TJ 52; 1676. Szakolca. TJ 32; 1676. Tren­csén. TJ 33; 1677. Trencsén. TJ 33: 1685. Selmecbánya. TJ 34. 51. 1668. Sárospatak. TJ 30; 1670. Trencsén. TJ 30; 1671. Trencsén. TJ 30; 1672. Selmecbánya. TJ 31; 1688. Zágráb. TJ 35; 1712. Pécs. TJ 46; 1717. Selmecbánya. TJ 50. 52. 1648. Zágráb. TJ 24; 1666. Zágráb. TJ 29; 1698. Szakolca. TJ 38; 1722. Zágráb. TJ 56; 1710. Privigye (piarista). Prónai—Császár i. m. A Nicaetos-téma bibliai eredetű is lehet. Amikor Jézust elfogják, egyik tanítványa levágja a főpap szolgájának a fülét. (Márk 14, 47; Máté 26, 51.) Jézus ezt látván azonnal visz­szahelyezi és csodálatosan meggyógyítja a szolga fülét (Lukács 22, 50—51). A tanítvány Simon Péter volt, a főpap szolgája pedig Malchus (János 18, 10). Ez a Nicaetos-téma köthető más bibliai helyhez is: „Quod si oculus tuus dexter scandalizat te, erue eum, et projice abs te: expedit enim tibi, ut pereat unum membrorum tuorum, quam totum corpus tuum mittatur in gehennam." (Máté 5, 29. Vö.: Máté 18, 8—9. Márk 9, 42—46. A Daphnis-témához bibliai alap: Ha száz juh közül egy elcsatangol, a pásztor megy, s otthagyván a kilencvenkilen­cet, keresi az elveszett egyet. Vö.: Máté 18, 12—13. Lukács: 15, 4—7. 53. Diarium Sp. SJ 1 a. 1762/63-as tanév elején: Non detur facultas Studiosis infe­rendi Betulas in Praesidium pro 1, ma Maji erat consuetum. Hoc anno sublatus est mos pessimus. 54. Ezek valószínűleg esperesi kerületi gyűlések lehettek, amelyeket köznyelven koronának is hívtak. Ilyen koronagyűléseken 1767-ben, 1768. január 25-én és ugyancsak 1768. május 4-én, valamint 1769. január 31-én is szerepeltek diákok. 55. Az alábbi években játszanak szakrális drámát magyarul: vízkeresztkor: 1667, 1695, űrnapkor: 1699, 1701, 1703, 1705, 1716, 1719, 1720, 1721, 1722, 1723, 1736. 56. Bayer: i. m. 57. „vannak helyek, hol sűrűn találkozunk magyar előadásokkal, mint Nagy-Szombatban és a XVII. évszázad kezdetén Sárospatakon, de mindez kivétel, s fődolognak a latin nyelv cultusa marad". Nem értjük, miért beszél Bayer a XVII. évszázad kezdetéről, hiszen az első „színjáték" bemutatására csak 1663-ban került sor Patakon. Vö. még: Dömötör Tekla: Drámai szövegeink története a XVII. században. RMDE I. 203. 57. Vö.: TJ 168. A városok között a magyarnyelvűség tekintetében az időrendi sorrend az alábbi: 1628. Pozsony: űrnapján; 1637, 1642. Nagyszombat; 1664. Sáros­patak. Tehát eddigi adataink szerint Patak a magyarnyelvűség tekintetében a negyedik helyen áll. 58. Vö: Juharos, i. m. 100. Vö. még: Ballagi Aladár, i. m. 108—109. Nagy Sándor: Magyar Könyvszemle, 1884. 53. A drámatervezet a Collectio Füsianaban van. A gyűjteményt 1938-ban Budapestre vitték s ott elveszett. Üjszászi Kálmánnak a gyűjtemény sorsáról nyújtott szíves tájékoztatásáért ezúton is köszönetet mondok. 59. Erre egyébként korábban már rámutattunk: Kilián István: Latin nyelvű ko­média 1720-ból a miskolci levéltárban. (Voluptas a deluso adolescente delusa.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom