Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 32 (1987) (Pécs, 1988)

Történettudomány - Reuter Camillo: A török utáni Pécs korai utcaneveihez

48 REUTER CAMILLO sek (hospes-ck) szerepelnek. S hogy a hospes társada­lom - és nem a német nyelvűségén van a hangsúly ­mutatja az, hogy Herman maior hospitum-on kívül (akinek magyar nevű Endüs fia is szerepel), Marouit (,marót' azaz morva), a semleges, népiséget el nem áruló Michaelis, Philippus, Jobannes nevüeken kívül, Matus, Pousa, Turus (,turós, vagy túros', esetleg »to­ros'), Pos magyar nevű telepeseket is találunk, az is­meretlen Rudlep, Burgad-i pap, Sopbud-i János, Pa­cas, Cef и (esetleg összevethető a török cifud ,zsidó' szóval, figyelembevéve azt is, hogy a közeli Kis-, Nagykozár községekben zsidó vallású kazár népelem is lakott. Lásd Kiss, A., 11th Centhury Khazar Rings from Hungary with Hebrew Letters and Signs. Acta Arch. Hung. XXII, 341-8), Elelis nevűek mellett. Bárdos vitatható gondossága a szakkörök figyelmét is elkerüli, amikor dolgozatára hivatkozás történik (Hutterer M., A Magyarországi németség 1686 utáni névanyagának vizsgálata. NytÉrt. 70. sz. 289.) - A példát ezért is hoztam fel, hogy rámutassak arra, mi­szerint forrásaink felhasználásánál igen nagy óvatos­sággal kell eljárnunk. Egy-két német eredetű személy­nevet viselő telepes nevéből bajosan szabad „német telepedés"-re, „pécsi német származású polgár"-ra hi­vatkozni. Makkai László „Nagy birtok és kis gazdasá­gok, földesúr és parasztok Európában a közép- és új­korban" (Világtörténet 1982/3. sz., 5-60) című tanul­mányában jól mutat arra rá, hogy „az uralkodó köz­vetlen fennhatósága alatt kezdetektől fogva megje­lentek a hospesek, a XI. században külföldi lovagok és kereskedők, többnyire vallon és német eredettel, a XII. századtól kezdve parasztok is, kézművesek és idegen bányászok." (Uo. 37). Az elmondottak kivá­lóan érvényesek Baranyára, hol vallon, német, olasz, cseh stb. telepeseket ismerünk fel. E vallon (néha gal­lus olasz), német birtokosok nevének emléke is fenn­maradt: a mai Hidor (< n. Heidrich), Tabód (< n. Theobald), Göncöl (< n. Kuntzil), Kdtoly (< n. Kati) létező és elpusztult falunevekben, a Győr nem­beli [Magyar] óvári család birtoktestében (vö. Reuter C, Tobaj. Magyar Nyelvőr XCVIII, 94-98, különö­sen 97-8. lapon). Ez és más helységnevek Baranyá­ban arra mutatnak, hogy a névadók, a névkörnyezet magyar, és a bemutatott német személynevek mint birtokos (tulajdonos) nevek a magyar névadás sza­bályai szerint alanyesetben (nominativusban) váltak helységnevekké. Érthető ha a hospes réteg - szétszórt­sága miatt is - legkésőbb a második generációban be­olvadt a hazai birtokos rétegbe házasság, s mint Froa asszonynál láttuk, jogügyletei révén (birtokeladás Farkas nádorispánnak). E hospesréteg jött, gazdálkodott - kereskedett, s az élet törvényszerűsége szerint feloldódott környezeté­ben. Ideig-óráig őrizhette nyelvét, de mert nem töme­gesen, egy-egy helység megszállásával élt (mint pl. az erdélyi, szepességi szászok), eltűnt a megye vagy Pécs város magyar tömegeiben. Ehhez járultak azok a tör­ténelmi események, pl. a tatárjárás (1241), a mohácsi vész (1526) illetőleg Pécs török elfoglalása (1543), amelyek az élőket, újratelepülőket eltörölték Baranya megye nemzetiségi arculatáról. Ugyanígy jelentkezik Pécs visszafoglalásával (1686. X. 23.) ez a kérdés, ennek megértéséhez előzmény­ként mutattam be a középkori példát - majd a követ­kezőt - mint amely már aligha kelt érzelmi állás­foglalást. Ugyancsak nem tekinthető Pécsett a német nemze­tiség középkori megjelenésének egy-egy német szár­mazású hazai vagy külföldi értelmiségi felbukkanása. A segesvári Polner család tagja Márk 1460-1462 kö­zött a bécsi egyetemen tanult és származási helye (Er­dély) alapján a natio hungarica tagja volt. A natio, később bursa nem nemzetiséget, anyanyelvet jelentett, hanem származási helyet. Például a párizsi egyete­men a magyar királyságból jött hallgatók az angol (illetőleg német) natio névsoraiban jelennek meg. Polner Márk Segesden (Nagyküküllő megye) lesz plébános - tehát szász helységbe tér vissza - s ezt ha­láláig megtartja. Közben 1487. január 2-án Mátyás magyar király - az akkori római jogi doktor és seges­di plébános - Polner Márkusnak adományozta a pé­csi Szent András kápolna igazgatóságát. Ugyanő 1494­ben már pesti főesperes és váci kanonok volt (Tónk S., Erdélyiek egyetemjárása a középkorban. Bukarest, 1979. 75, 293). Ugyané mű nyomán ismertetem, hogy 1231-ben IX. Gergely pápa „Parens scientiarum" kezdetű bullája a magisterek és hallgatók egyetemi közösségét (uni­versitas) a Szentszék irányítása alá rendelte. A Szent­szék hatalmának elismerése által az értelmiségi réteg tagjai a pápaság, az egyház hivatalnokaivá váltak. Erre kényszerítette őket a megélhetés hétköznapi, na­gyon is világi gondja. A középkorban az értelmiségiek legbiztosabb jövedelmi forrásai az egyházi hivatalok, javadalmak voltak (I. m. 15). A tanulás a XIV. szá­zadtól kezdve mindenekelőtt a megélhetés, a társa­dalmi felemelkedés eszközévé vált (I. m. 22). A XV­XVI. század során hazánkban nem vetődött fel ilyen élesen a kérdés ; Tónk Sándor szerint például Erdély­ben legalábbis bizonyos, hogy mindig állott elég java­dalom az egyetemet járt aránylag kis számú klerikus rendelkezésére (I. m. 54). Ezt látjuk Polner Márkus segesdi plébános eseté­ben is, aki munkahelyén kívül Pécsett, Pesten és Vá­cott élvezett egyházi javadalmakat. - Unokaöccse Pol­ner Gábor domokos szerzetesként Bosznia püspöke, Polner János pedig nagyváradi kanonok (I. m. 75, Mályusz E., Egyházi társadalom a középkori Magyar­országon. Bp., 1971. 279). Így szóródnak szét - ha nem térnek vissza szülőföldjükre - a német kereske­dő-iparosrétegből, parasztságból kiemelkedő értelmi­ségiek - kik előtt a magyar királyság kitárta az értel­miségi felemelkedés lehetőségének útját - az ország területén, sőt azon kívül. E kép egyébként jellemző egész Európára. A latin műveltségű középkor igen nagy vándorlási, mozgási lehetőséget biztosított a ta-

Next

/
Oldalképek
Tartalom