Horváth Attila – Solymos Ede szerk.: Cumania 2. Ethnographia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1974)

J. Vorák: Kolompár Kálmánné kiskunhalasi cigányasszony kézimunkái

végül a halasi cigány hiedclemek összevetése végül is hasznosnak mutatkozott. Az összevetés sok egyezést, vagy legalábbis közös eredet mellett szóló eltérést, néhány esetben még magyarban is szabályos ellentétet, egy-két esetben magyarhoz nem fogható, nem is ha­sonlítható halasi cigány hiedelmet eredményezett. A feltételezhetően cigány hiedelmeket fedő ábrákat áttekinthetőség kedvéért csoportosítottam: madarak (illetőleg, a denevérre vak) tekintettel : szárnyas álla­tok), szárnyatlan állatok, növények, egyéb ábrák. Csoportokon belüli sorrendiségüket az összes be­mondások után megállapítható gyakoriságuk alapján állapítottuk meg, illetőleg annak tekintetbevételével, hogy Kolompárné mennyiben hangsúlyozta „sze­rencsés" voltukat. Az ábrázolt dolgokhoz feltételezetten fűzhető hie­delmek közül előbb az általános, vagy vidékenkénti magyar (a), azután a halasi magyar (b), végül a halasi cigány hiedelmeket közlöm (c). Páva a) ,, . . . a páva tolla szerencsétlenséget hoz a ház­hoz. Aki pávalatollat tart: irigy lesz. A pávatolllat gyerekeknek, fiatal legényeknek a kalapjánál láthatni, régebben a házban a rámás türköhöz szúrták díszül." (Hódmezővásárhely) 8 . b) Ha kiabál eső lesz. Nem jó bevinni a tollát a házba, azt tartják, hogy a pávatoll szerencsétlenséget hoz. (Kiss Mária 75 éves, Kiskunhalas, — továbbiak­ban: (KM) - Tollát a tanyaiak szálanként pénzért megveszik és a türkör mellé tűzik. Ha szerencsétlen­séget hozna, nem vennék. (Váczi Lajosné Orbán Klára 59 éves, Kiskunhalas, a halasi tanyákon nőtt fel, — továbbiakban (VL) c) A páva az hűvösséget, hidegséget jelent. Sze­rencse látni nagy melegben. Az is jő, ha esőt kibál. (Boris Hona 40 éves, kiskunhalasi, a cserepesi cigány­soron lakik, -- továbbiakban: (BI) — Szerencse, nagy és jó szerencse. (Nem tudja, vagy nem akarja mondani, hogy miért.) (Kerekes János 61 éves ci­gányember, kiskunhalasi, a cserepesi cigánysoron la­kik, — továbbiakban : (KJ) — Lakodalmas cigány­legények a kalapjukra, a pántlika mellé pávatollat tettek, mert az szerencsét hoz. (Jakab Lászlóné 60 éves, kiskunhalasi, cserepesi cigánysoron lakik, — továbbiakban: (JL) Galamb, vadgalamb a) Boszorkányperek, 1747. Kecskemét: ... Én nem tanítottam, Hanem Daninenak mondottam az tegjen a Főidben egy nagy Begrét, abban tegjen ga­lamb szivet s a fülére vessen lakatot, én magam vet­tem a Lakatot a Vas Árostól 5 polturán. ... — mon­dottad-é néki, hogy mire való légjen annak el ásása!? — Azért, hogy Törvényt ne tehessenek rajok azért a Pénzért 9 . — Feketekörösvölgy: Ha nem szereti a férj a feleségét, az asszony elvisz egy fémarék sót oda, a hol galambot tartanak s ott egy fészekbe teszi. Ott hagyja vagy két napig, aztán hazaviszi, és ezzel főz. A férje megint szeretni fogja 10 . Kalotaszeg: Ki útközben galambokat lát repülni, mielőbb örvende­tes hírt hall. Gerlice bugását hallani, szintén azt je­lenti. E madarakkal álmodni „kedves emberrel" való találkozást jelent". — Göcseji „teemények" : A sze­relmes galamb szívét kiveszi, azt megszárogatván megtöri s borba téve szerelme tárgyával megitatja. (Kissziget) Két kisgalamb szívét pogácsában meg­sütik s annak adja az illető, akit magának szerelmesül meg akar szerezni. (Göntérháza) - A leány két nős­ténygalamb szívét megsüti, megszárítja, lisztétöri és a legénvnek észrevétlenül levágott gatyamadzagját elégetve, annak hamuját a hüvelyk körmeiről leva­kart porral hozzákeveri. F keveréket azután tejfellel pogácsatésztába gyúrja. A megsütött pogácsát a le­génynek adja, s övé lesz. (Bánokszentgyörgy) 12 . b) Ha porban fürdik száraz idő, ha vízben akkor esős idő várható. (KM) - Galambbal álmodni: el­jegyzés. — Álomban a fehér galamb különösen nagy szerencsét jelent. — lia hirtelen sok galamb jön az udvarba télen, biztos: havat hoznak. — Lányok, ha legényt akarnak magukhoz kötni, olyan étellel etetik meg, amibe kisgalamb szívét főzték, vagy sütötték bele. (VL) c) Tavasszal párosával látni őket szerencse. (KJ) — Ha álomban fehér galambot látsz, szerencséd lesz. * KISS Lajos: A hódmezővásárhelyi ember ,,aprójószág"-a ­Ethn. 36:160—161. 9 SCHRÄM Ferenc: Magyarországi boszorkányperek (1529 — —1768) Bp. 1970. 1:475. — Sajtos Pila és Daninc elleni eljárás 10 DR. GYŐRFFY István: Babonás hiedelmek a fekete-körös­völgyi magyaroknál — Ethn. 27:83. 11 Dr. WLISLÓCKI Henrikné: Jósló állatok a kalotaszegi nép­hitben — Ethn. 3:54. 12 GÖNCZI Ferenc: Szerelmi „Teemények" Göcsejben — Ethn. 18:34—-38. 220

Next

/
Oldalképek
Tartalom