Lorain és Vidéke, 1958 (45. évfolyam, 2-52. szám)
1958-07-18 / 29. szám
1958 JULIUS 18 LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 5 OLDAL- REGÉNY -NÉVTELEN VÁR Irta: JÓKAI MÓR A tiszt ur aztán átadta névjegyét, s Henry felvitte azt Vavelnak, aki mint tudva van, mindig otthon volt. Lajos ezt olvasá a névjegyről: “Barthelmy Leon, vicomte, csász. kir. - lovassági ezredes.” Gondolkozott rajta, hogy hol hallott, vagy olvasott e A. PORKOLÁB INSURANCE AGENCY MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS. 517 E. 28th St. Lorain, O. Phone CH 4-2239 névről valaha valamit? De csak nem jutott az eszébe. Megnyugodva felőle, hogy semmi közük sincsen egymáshoz s a látogatási kísérlet nem lehetett egyéb udvariassági szokásos bekocogtatásnál. A jövevény főur sorba vizitezi a körül-beiü! lakó uraságokat. A látogatást pedig vissza illett adni. Ennek is tudta a leghelyesebb módját Vavel. Az observatóriumból kileste, mikor megy el a kastélyból az ezredes lovagló-iskolát tartani, akkor kerekedett fel a £GYLET1 KALAUZOK A LORAINI EGYHÁZAK ÉS EGYLETEK NAGYBIZOTTSÁGA Elnök Grunda József, alelnök: Huszty Menyhért és Mihalko Sándor; titkár: Tomka János; pénztámok: Hoffman József; trusteek: Najpájer Lajos, Tomka Györgyné és Gabrie Bertalan. Gyűléseit tartja negyedévenként a hó utolsó keddjén. A LORAINI M. IFJÚSÁGI ÉS BETEGS. EGYLET Gyűlését minden hó 3-ik vasárnapján tartja saját helyiségében: 3695 Pearl Ave. Telefon: 7-3121. Elnök: Kozich János. Alelnök: Chászár Gyula. Jegyző: Sárady József. Pénztámok; Pagács Ferenc. Titkár: Kretovics József. Címére (2031 E. 31st St.) küldendő minden — az egyletet érdeklő, — levél. Telefon: 7-3059. Számvizsgáló bizottság: Pesti Imre, Dohányos István és Nagy Gábor. Trusteek: Mónus Lajos, Pirigyi Lajos és Elek Károly. Beteglátogató: Rebman Antalné. A tagok megbetegedésüket nála tartoznak bejelenteni. Cime: 1700 E. 30th St. Telefon: 7-3638. A klubház elnöke: Chászár Gyula. Házkezelő: Donáth István. Az intézőbizottság gyűlése minden rendes havi gyűlés előtti szerdán este 7 órakor. Az egylet hivatalos lapja a Lorain és Vidéke. A LORAINI MAGYAR REF. BETEGS. EGYLET Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján a Ref. Egyház iskelateremben. Elnök: Dohányos István, 1655 E. 31 St.. telefon 7-4926. Alelnök: Kish Sándor, 2544 Jackson Dr., telefon 8-8620. Jegyző: Albert Antal, 1721 E. 34 St., telefon 7-6819. Titkár: Szőnyi Ferenc, 3187 Colorado Ave., telefon 8-8604. Pénztáros: Beregszászy József, 1773 E. 30 St., telefon 7-3551. Beteglátogató: Jáger István, 1617 E. 30 St.. telefon 7-7037,. ahol a helybeli tagok kötelesek betegségüket bejelenteni. Számvizsgálók: Ifj. Horkay Lajos, Nagy Sándor és Kosa Károly. Trusteek: Pandy Lajos, Horváthich János, Torma Jánosné, Litkovits György és Kovács Béla. Az egylet orvosa Dr. A. Loser Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. 31 St., telefon 7-3059; titkár Albert Antal, 1721 E. 34 St., telefon 7-6819. Trustee: Ids. Szanyi Lajos. Az egylet hivatalos lapja a Lorain és Vidéke. A tagok betegségüket a titkárnál tartoznak bejelenteni. Az egylet levelezését a titkár intézi, s ő az ügykezelője a Református Egyesület loraini (360-as) osztályának is. SZENT LÁSZLÓ RÓMAI KATH. FÉRFI ÉS NŐI BETEGS. ÉS TEMPLOM EGYLET Gyűléseit tartja minden hó 3-ik vasárnapján a Szt. László templom alatti teremben, délután 1 órakor. Az egylet tisztviselői: Horváth Pál tb. elnök. Elnök: Simó Károly, alelnök: Hoczkó József, titkár: Kertész Mihály (1680 E. 32 St., telefon 7-4984), segéd-titkár: Jáger József, jegyző: Csillag Péter, pénztárnok; Papp Mihály, ellenőr: Botos Andrqs, számvizsgálók: Kun István és Gabri Bertalan, trusteek: Gabrie Bertalan és Szép Antal, ajtóőr: Kun István. Beteglátogató: Kun István, telefonszáma: 7-7869. Halottvivő rendező: Horváth Pál, telefonszám: 6-2703. Zászlóvivők: Molnár Ádám és Kun István. Sport direktor: Simó Károly. Klubház elnök: Wm. Sherwing. Klubház: 3024 Vine Ave., tel.: 7-3155. Litkovitz Tivadar házkezelő. Piknikhelység kezelő: Szép Antal, 3612 Toledo Rd., ph. 6-3910. Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. A LORAINI ROM. KATH. SZŰZ MÁRIA NŐEGYLET A LORAINI ELSŐ MAGYAR MŰKEDVELŐ ÉS BS. EGYLET Gyűléseit minden hónap második vasárnapján, délután 2 órakor, a Református Iskolateremben tartja. Elnök: Kretovics József, 2031 E. Gyűléseit minden hónap negyedik vasárnapján, délután 2:30 órakor tartja, a Szt. László rom. kath. egyház temploma alatti teremben. Elnök: Németh Józsefné, 1854 E. 34th St., telefon 7-4809. Alelnök: Kolbai Imréné, tel.: CH. 5-3140 Jegyző: Davis Károlyné, telefon 7-8166. Tikár: Kerchinske Pálné, telefon 7-6767. Pénztáros: Takács Imréné, telefon 3-6642. Trusteek: Takács Józsefné, Daxmos Dezsőné és Kish Istvánná. Zászlótartó: Berta Flóriánná. Ajtóőr: Leskovics Józsefné. viszontlátogatásra; nem találta őt otthon s ott hagyta a kapusnál a névjegyét. Azt hitte, hogy ezzel ki vannak egyenlítve. Másnap azonban megint átlovagolt a Névtelen Várhoz az ezredes, megújítva a meghiúsult látogatást. — Az ezúttal sem sikerült. — Henry azt mondta, hogy az ur dolgozik, be van zárkózva, s ilyenkor nem lehet hozzáférni. Barthelmy Leon átadta a névjegyét s ezúttal feltette magában, hogy napestig otthon fog maradni és bevárja a viszontlátogatást, amit a szomszédok és utasok között huszonnégy óra alatt vissza nem adni, erős gorombaság. Mire azonban a Névtelen Vártól a kastélyig visszalovagolt, már ott találta a kapusnál Vavel névjegyét, viszonzásul a sajátjára. Bámult rajta, hogyan lehetett annak őt megelőzni ? Megmagyarázták aztán neki, hogy a gróf csónakon jött át a Névtelen Várból s úgy is tért vissza, s ez négyszerié rövidebb ut, mint lóháton körülkerülni az öblöt. Még ezt sem akarta megérteni az ezredes. Meg akarta mutatni, hogy ő milyen makacs, megátalkodott tisztelője a Névtelen Vár lakójának: a következő napon este 8 órakor tette udvarlását. Ezúttal azt a választ nyerte Henrytől, hogy az ur már lefeküdt. — Beteg talán? — Nem a. Ez a rendes lefekvési ideje. — De már hogy mehet valaki este 8 órakor az ágyba. S megint otthagyta a látogató-jegyét. Ezt a látogatást aztán Vavel másnap reggeli háromórakor adta vissza az ezredesnek. Akkor még természetesen minden ember aludt a kastélyban, csak az őrtálló silbak PUSKÁS virágüzletében minden alkalomra rendelhet virágot a legjutányosabb árban. 4915 Broadway CE. 3-6710 (At Penfield Junction) Beszéljen a legszivhezszólóbban: Beszéljen a Virágok nyelvén! Legszebb kivitel — olcsó árak! Rendeljen virágot KÁLÓ FERENCTÖL 1817 E. 31 St., Lorain BR. 7-4191 A “Lorain Flower Shop” ízléses virágokat kínál minden alkalomra. Koszorúk, menyasszonyi csokrok, vagy virágok kórházba, Sürgönyileg is küldünk virágot bárhová. Szerezze be virágszükségletét nálunk! Lorain Flower Shop Mrs. M. Dugovich, tulajdonos 1105 W. 21st St. CH. 5-3505 AZ AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET mint Testvérsegitő és Társadalombiztosító intéz- i mény, két millió dollár kölcsönt adott egyházak ] segítésére és magyar református templomok építésére. — Nemcsak a legjobb élet-, baleset-, kórházi és betegsegély biztosításokat nyújtja 0-tól 55 éves korig, hanem ‘Bethlen Otthon’-ában gondoskodik tagsága árváiról és elesett öregeiről. Jó biztosításért és testvérsegitésünkért, érdeklődők forduljanak ügykezelőinkhez. Lorainban: ÁROS BÉLA ÉS NEJE, 2325 E. 33 St., BR. 7-4955 Lorainban: ALBERT ANTAL, 1721 E. 34 St., BR. 7-6819 Elyriaban: Mrs. HELEN PALÁGYI, 234 Foster Ave., FA. 2-6545 Clevelandban: Kerületi Szervező: VARGO ELEMÉR, SK. 1-6769 Területi Felügyelő: BENEDEK JÓZSEF, 18108 Invermere St. Phone: SK. 2-2922 Központi Hivatal: The Hungarian Ref. Federation of America 1801 ‘P’ St., N. W., Washington, D. C. VIRÁGOT? PALÁNTÁT? A legszebb kivitel és jutányos árak mellett, rendelését házhoz szállítjuk. Konyhakert s virágplánták; 10,000 muskátli közt váválogathat. — Paprika, káposzta és paradicsom palánták. SOVA Florist Magyar virágkertészet 1480. N. Ridge Rd., Lorain CE. 3-6612. 3* KAMATOT FIZETÜNK BETÉTEKRE. 1895-ben alapítva The Central Bank Company Főintézetünk: Broadway és 20-ik utca sarkán, Lorain, O. Fiókintézeteink: O’Neil Sheffield Center Rigland és Detroit ut sarkán, Avon, O. Colorado és Lehigh Ave. sarkán Federal Deposit Ins. Corp és a Federal Resevre System tagja. rivallt rá a vendégre, hogy “halt, wer da?”, s megtudván, hogy a közeledő jóbarát, nem gátolta meg abban, hogy a kapust felzavarja. Az boglyas fejét azon tollasán, a hogy az ágyból felvette, kidugva az ajtón, bámulva kérdezte a gróftól, hogy mit parancsol ? — Itthon van az ezredes ur? — kérdé a gróf. — Itthon. De fekszik. — Beteg talán? — Nem a. De ilyenkor még aludni szokott. — De már hogy maradliat valaki még reggel háromórakor is az ágyban? Azzal Vavel behajtotta szépen a névjegye szegletét, s átadta azt a kapusnak. Ezt már végtére csak megértette az ezredes.? Vagy talán a kastély úrnője világositá fel őt afelől, hogy a szomszéd kastély lakója milyen sajátságos különc, magának való ember, aki nem szereti az ismeretségkötést, s ettől a naptól kezdve aztán békét hagyott a Névtelen Várnak minden uj vendég a helységben. Pedig a császári és királyi tiszt urak igen mulatságos társalgók. Ez rég időtől fogva el volt róluk ismerve. A lovassági tisztek között különösen sok volt ez időben a Franciaországból kiköltözött gavallér, akiknek a finom, elegáns modora kihatott az egész környezetre. Barthelmy Leon vicomte is ezek közé tartozott. Bátor katona volt, s amellett vidám cimaorb, s bőkezű ur. Az ezrede zenekarát saját erszényéből tartotta fenn, közkatonáit vitéz tetteikért tallérokkal jutalmazta; s nem egyszer kisegített a manicheusok körmei közül egy-egy szegény blokirozott főhadnagyot. S asszonyok körül nem kevósbbé volt hódításra kész, mint a csatatéren. Három év óta, hogy a császári-királyi hadseregnél szolgál, sok mindenféle kis és váróéban állomásozott és mindenütt könnyező női szemeket hagyott maga után hátra. Azt még az ellenségnek is meg kellett engednie, hogy ellenállhatatlan volt. Értve az ellenség alatt nem a franciát, 3ár annak is többször bemutatta bravúrjait, hanem a “civilt”, mert az elejétől fogva őrről a versenyért, amiben rendesen a “két színű posztó” marad a győztes. (így hívjuk egymás között mi, civilisták a hajtókás urakat.) A polgári osztály leányainak moráljához tartozott a katonatisztek társaságát perhorreskálni, aminek igen jogosult magyarázata az, hogy a katonatiszt nősüléséhez cautio kivántatott, s az a legkisebb alhadnagynál is ötezer forintban volt megállapítva, három húszast számítva egy forintra, s igy feljebb. Ahol tehát nem volt fölösleges a oautio, ott nem volt fölösleges a cautela. A tisztek társasága csak a gazdagok számára volt ajánlatos. Azt egyébként mindenki tudta Barthelmy ezredesről, hogy neje van; de azzal nem él együtt, el sincs válva tőle. Ez nem volt titok. Gyöngéden érző szivek nem kockáztatták azt, hogy komoly veszélynek tegyék ki magukat; előre értesülve lévén, hogy minden szilárdabb viszonynak útját állják egyházi canonaink. S különösen egy olyan okos nő' miatt, mint Katalin bárónő, nem kellett aggódnunk. Ö nagyon elővigyázó és igen szilárd elvei vannak. Azt maga Barthelmy ezredes is ki kellett nyilatkoztassa barátai előtt több havi ottmulatás után, hogy a baronessenek szilárd elvei vannak. Bizonyos határokon túl nem enged semmi közelítést. E fölött aztán erős akadémiai disputa támadt a szakértők között. Miért vannak e szép bárónőnek oly’ szilárd elvei? Az egyik párt azt állította, hogy ennek oka az egykori boldogtalan szerelem. A bárónő egyszer csalódott egy férfiban, s azóta egynek sem ajándékozza a szivét. A másik párt az ellenkezőt vitatta. Nem a bárónőt csalták meg, hanem ő csalja a világot; van valami eltitkolt boldog szerelmi viszonya s abban van ellenállási ereje. —- A szavazatok egyenlők voltak s az elnök tartózkodott a ‘Votum Minervae”-va eldönteni a kérdést. Hanem a kedélyes mulatságtól nem volt a bárónő idegen. És ez is megérthető. A környékbeli földesurakat nem fogadta el a kastélyában, mert az ilyen látogatásnak célja van. Ebből mindjárt az lesz, hogy megkérik a kezét; — kosarat kell adni, — azért megneheztelnek , — abból pletyka lesz. Jobb őket távol tartani. Különben is unalmas emberek. A gazda lovairól és agarairól beszél; a tudós ember nyelvtani vitákat kezd; a fenkölt szellem hazafias kesergésekkel szomorít; — a tréfás adomázó megpirítja a nőhallgatót; ebéd után valamennyien félrehuzódnak inni és pipázni, a cigánnyal csak maguknak muzsikáltatnak s aztán ha egyszer bevették magukat a kártyaasztal mellé, a négy “dáma” mellett ott maradhat tőlük a világ minden szép hölgye. A hadfiak pedig egészen hölgyeik szolgálatában állnak. Némelyiknek fiatal felesége is van, kit városról-városra magával hord, azok kiegészítik a francia négyest, a mazurkát és a radovacskát (akkoriban legdivatosabb táncot) s minden nap kész a táncestély. S Katalin bárónő szenvedélyes táncos. (Folytatása következik) JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St (Lakás és műhely) Elyria, O. Nyitva vasárnap íb délután 1 ég 5 óra között IMRE LAJOS, tulajdonos Mindenféle SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZŐ táblák Mielőtt elhunyt szerette sírjára sírkövet vagy bármilyen sirjelzöt vásárolna keresse fel üzletemet. Minden vételkötelezettség nélkül tekintse meg raktáramat. Magyarul is beszélünk. Lakás éa üzlet telefonja: EM. 6-3194. EMIL DOVALA i Funeral Home 1976 East 31st Street Phone: BR. 7-8156 Gyönyörű kápolna áll a gyászoló család rendelkezésére. Szolgálunk kórházi ágyakkal betegek részére. Betegszállító kocsi szolgálat minden időben. EMIL DOVALA, diplomás balzsamozó és rendező John R. Doom Funeral Home 2701 Elyria Ave. CHerry 5-5118 John R. Dórin # Nincs külön használati díj számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. • Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. • Tágas pihenő és pipázó termek. # Privát parkolás a temetés alkalmára. Wanda Dovin Gyászjelentés Mély fájdalomtól megtört szívvel, de g Mindenható akaratában való engedelmes megnyugvással jelentjük, hogy a szerető jó édesapa, nagyapa, dédnagyapa, após, testvér és rokon, a Bacska-i (Zemplén megye) születésű JÁGER ISTVÁN életének 78.-ik, özvegysége 11.-ik és amerikai tartózkodásának 57.-ik évében, — 1958 julius 9.-én reggel 5 órakor, 1617 E. 30.-ik utcán lévő családi otthonában, — visszaadta áldott lelkét Teremtő Urának. Megboldogult alapitó- s haláláig hűséges tagja, örökös tiszteletbeli presbytere volt a Loraini Magyar Református Egyháznak; tagja és tisztviselője a Református Betegsegélyző Egyletnek. Tagja volt az Amerikai Magyar Református Egyesület 31.-ik fiókjának, a Műkedvelői Egyletnek és ezzel kapcsolatosan a Ref. Egyesület 360.-ik fiókjának is. Temetése 1958 julius 12.-én, délután 1:30 órakor volt a Dovala Temetkezési Intézetből, 2 órakor pedig egyháza templomából, — NL Tóth Bálint egyházi szolgálatával, — az Elmwood temetőben lévő családi sírhelyen. Nyugodjék békében, a feltámadás boldog reményében! GYÁSZOLJÁK: Leányai: BERTA, — Elek Károlyné, — férje és családja, Lorain,O. __ JOLÁN, — Ködimön Ferencné, — férje és családja, Lorain,O. — GIZELLA, — Frey Béláné, —■ férje és családja, Lorain, O. — PIROSKA, — Radovich Károlyné, — férje és családja, Lorain, 0. — ILONA, — Presutto Jenőné, — férje és családja, Lorain, O. — EVELYN, —Karendal Edwardné, — férje és családja, Amherst, O. 17 UNOKÁJA és 7 DÉDUNOKA * Fivére: JÁGER JÁNOS és családja, Lorain, O. Unokahuga: ÖZV. HUSZTI JÓZSEFNÉ, (Miami, Florida) és családja. Násza: PRESUTTO SALVATORE és családja, Lorain, O. Legjobb barátja: Gáli József, Lincoln Park, Mich. Továbbá többi rokona, barátja, szomszédja és ismerőse itt, s az Óhazában. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Végtelen gyászunkban nem mulaszthatjuk el őszinte és hálás köszönetünnyilvánitani azoknak a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik nehéz bánatunkat szives részvétükkel enyhíteni igyekeztek, kik drága, halottunk ravatalára virágot helyeztek, kik a virrasztásnál resztvettek, ott imádkoz-í tak, kik a temetésre autóikat rendelkezésünkre bocsátották, vagy azon személyesen megjelentek. Külön köszönetünket kívánjuk kifejezni .Nt. Tóth Bálint lelkész urnák enyhülést adó egyházi szolgálatáért, a Ref. Betegsegélyző Egylet halottvivő tisztikarának; a Loraini Magyar Ref. Egyház presbyterednek, — akik] zászlótartók voltak, —< s mindenkinek, aki bármilyen formában segitségünkre volt és Dovala Emil teníetkezőnek, — a szertartás kegyeletes és teljes megelégedésünket érdemlő) megrendezéséért. A GYÁSZOLÓ CSALÁD. A City Bank autokölcsönei... Egyszerűbbek . . . Olcsóbbak . . . Könnyebbek, mint gondolná. $4.50 *—* $100.00 ku5f The CITY BANK Co. Main Office: Branch Office Cor. 28th & Pearl Ave. Grove Ave. & Homewood Drive I