Levéltári Híradó, 6. (1956)

Levéltári Híradó, 6. (1956) 2–3. szám - Jakó Zsigmond: A laikus írásbeliség kezdetei a középkori Erdélyben: szempontok a latin paleografia műveléséhez a Román Népköztársaságban / 14–27. o.

A városi lakosság művelődési igényeinek jellemző kifejezői a gazdag plébánia-könyvtárai:, melyeket a városi tanács, mint részben a polgárság közkönyvtárát, állandóan gyarapított. Ezek­ben a theológia mellett korán feltűntek a gyakorlati érdekű (Tőként orvosi) könyvek és a szép­irodalom termékei is. Pl. a szebeni plébánia könyvtárában, mely 4442-ben 439 kötetet számlált. már e század elején megvoltak a huszitizmus egyik előfutárjának tekinthető KremsleH Milic, hires csehországi népszónoknak a prédikációs kötetei. Eretnekségekkel foglalkozó értekezésen kívül a Gesta Romanorum közkedvelt szövegét s természettudományi munkákat szintén megszereztek az érdeklődő szebeniek és olvasták is azokat. Az egyik ilyen munka pl. az 4442. évi leltározásttor éppen a polgármesternél volt kölcsön, A polgárság gyakorlati célú iskolázása, a kor szellemi áramlataival való állandó és friss kapcsolata, a külföldi egyetemek tömeges látogatása és a sűrű könyvvásárlások utján, legmélyeb­ben a városokban készítette elő a talajt a világiasabb művelődés számára. A reformáció gyors térhódítása az erdélyi városokban és a XVI. szd. derekán mindenhol virágbaszökkenő városi hu­manizmus kétségtelenné teszi, hogy a betű itt vált leginkább a laikus társadalom érdekeit szolgáló eszközzé. Városi levéltáraink gazdag anyaga, már a XVI. szd. második negyedében rendkívül erős­nek és raélygyökerünek mutatja polgárságunk iráshasználatát. Meggyőződésünk, hogy ennek a for­ráscsoportnak egész Erdély viszonylatában való alapos irástörténeti vizsgálata nem egy meglepe­tést tartogat városaink reformáció előtti művelődését illetően. Egyes brassói, szebeni, besztercei, kolozsvári kereskedők ekkor már több országra kiterjedő üzleti összeköttetésekkel, jelentős mé­retű bányavállalkozásokkal rendelkeztek, amelyek lebonyolításában az Írásnak és a sokoldalú, vilá gias ismereteknek eleve döntő fontosságot kell tulajdonitanunk. A XVI. szd. elejére tehát az oklevelezés által gyakorlati, társadalmi szerepet vállaló Írás fi­gyelemreméltó írástudó réteget alakított Erdélyben. Ennek műveltsége, magasabb képzettség esetén humanista, a nagy többségnél azonban csak annak hatása alatt álló deák-műveltség; jellege azon­ban mindkét esetben inkább világi színezetű. Az elvilágiasodó hivatalnok-klerikusok, valamint a laikus társadalom életét élő deákság népes rétege mellett a kolostorok, egyházak tisztán papi Írástudóid­nak a csoportja jelentéktelennek tekinthető, Írásos tevékenysége mind minőségileg, mind pedig meny* nyiségileg eltörpül az előbbieké mellett. Az oklevélírás gyakorlati feladatain felnevelkedett Írástu­dók alkották tehát elsősorban azt a jólmegmunkált társadalmi talajt, amelyből a XVI. szd. derekára, miután a reformáció az utolsó gátakat is eltávolította az útból, kisarjadhatott mindhárom erdélyi nóp nemzeti nyelvű Írásbelisége, irodalma és ez utóbbinak az olvasóközönsége. 4. i Nézetünk szerint, a fenti példa által illusztrált irányba kellene terelni a hazai latin paleográfia tevékenységét. Az ilyen újszerű paleográfiai kutatások azonban nem vezetnének kellő eredményre, ha a hazai latin forrásanyag felhasználását érintő egyéb problémáktól elszigetelve látnánk nekik. Pl. az írástörténettől elválaszthatatlan a hazai latin diplomatikának és a középlatin filológiának az ágas-bogas kérdéscsoportja. A hazai latinság sajátosságainak a tisztázásától kezdve, legfontosabb középlatin szövegeink gondos kiadásán, az 4932-ben megindult uj Du Cange (Thesuarus mediae la­tinitatis) nagyszabású nemzetközi munkálataiba való bekapcsolódáson és a régi iskolázásunk, la­tin nyelvű irodalmi alkotásaink történetének a kutatásán át el egészen a könyvtáraink középkori codexeiben rejtőző művelődéstörténeti tanulságokig a teendők egész sora várja ezen a téren a Jól­felkészült szakembereket. Alapjában hibásak azok a nézetek, ameh/ek a problémákat helyi érdekű erdélyi kérdéseknek vélik. A latin forrásanyagunkkal való elmélyültebb foglalkozás ugyanis moldvai és havasalföldi vo­natkozásainál fogva országos méretű problémája egész történetírásunk további fejlődésének. A la­tin irásu forrásanyagunknak az eddiginél módszeresebb hasznosítása ugyanis az egyik fontos elő­feltétele annak, hogy eltüntethessük az előző korszaknak a hazai történet sok területéri mutatkozó mulasztásait Hazai adottságaink között azonban helytelen volna a fentiekből levonható tanulságo­kat csak a latin forrásanyagunk vonatkozásaiban értékesíteni. A paleográfiának általában is a fen­22

Next

/
Oldalképek
Tartalom