Házi Jenő: Sopron szabad királyi város története. I. rész, 5. kötet, Oklevelek és levelek 1460-tól 1481-ig. (Sopron, 1926.)

Tartalomjegyzék - 231. - 232.

231. 1465. Bécsújhely, jún. 14. Köphel veje Nacham zsidó a soproni tanácstól menlevelet kér. Mein willigen, vnttertanigen dienst wist, lieben herren. Ich bitt ewch vnd beger von ewch, das ir mir gebet ewer stattgelait zün ewch vnd von ewch züziechen, wann ich mitt ewch zü reden hab von eweren wegen, als ich vor mitt ewch auch geredt hab, als ir wol wist, vnd auch meine geltter bey ewch züerforderen vnd mitt sy bey ewch zerichten, als ich vor auch gethan hab, als ewch wol wissenlich ist. Ewer anttwurt latt mich bey disem gegenwurtigen boten wissen. Geben zü der Newenstat, an Sannd Veidt aubent im LXV jar. Nacham jud, des Köppfflins aiden. Kivül: Den ersammen herren burgermaister, richtar vnd dem rat der stat zü Edenburg etc., meinen lieben herren etc. Jelzése: Dl. 2036. Papiros vízjegy nélkül, zárlatán 105 cm. átmérőjű födött gyűrűspecséttel, melyben mesterjegy van. 232. 1465. Magyaróvár, jún. 17. Bazini és Szentgyörgyi János gróf kéri a soproni tanácsot, hogy rá való tekintettel a ruszti jobbágyait hagyják békén. Vnnsern grues, ersammen, fursichtigen vnd weysen. Vnnser armer lewt von Rust haben vns anbracht, als sy mit yren wein vnd guetlein yeczund in der flucht zun ew sein komen, begert ir von yn ze nemen ye von aim emer weins vier phenning, das dann die vnnsern bedunckt beswert zu sein, vnd ir vormals von yn nit genomen habt. Bitten wir ew mit sunderem vleis guetlichen begerund, ir wellet die vnnsern deshalben nicht b(e)­schwären, sunder sew mit yrem guetlein vnd wein frey vnd vngeirt lassen, vnd wir vertraün ew, ir werd vnns in dem zu gefallen. Sult ir sehen, wo ir vnnserer fuerdrung, dienst oder hilf hinfur nötturffig sein werd, das wir albeg tun wellen, was ew lieb ist vnd darzu gunstlich vmb ew beschulden. Geben zu Házi: Sopron sz. kir. város története. I. 5. 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom