Házi Jenő: Sopron szabad királyi város története. I. rész, 4. kötet, Oklevelek és levelek 1453-tól 1459-ig. (Sopron, 1925.)

DL számok - DL_1683

diener ainer, gnant Wolfgann Senderlein, der hatt an euch czu werften meiner nadurft, als ir dan wol vernémen wertt. Pytt ich euch all im das dyczmall czu gelauben, als mir selber, das wil ich vmb euch verdienen, Eur versryben anttwurt lat mich wissen weisser des priefs, Gewenn czum Dum, am ertag nach Frygilgen 1 tag, im LVIII jar. u T , , „ Hanns von Ladendarn, Kivül: Den erbern vnd weissen purgermaisster, richter vnd ratt der statt czu Odenwurg, meinenn guten heren vnd franten. Jelzése: Dl. 1638. Papiros vízjegy nélkül, zárlatán Ladendorf már ismertetett, nyolcszög­letű födött gyürűspecsétével és fonállal való átfűzés helyével. 385. 1458. Csorna, szept. 27. Pál csornai prépost kéri a soproni taná­cspt,, hogy Magyar Lőrinc polgáruk ellenében, ki visszaélt Benedek rendtársa kezességével, szolgáltassanak igazságot. Honesti et circumspecti viri, amici nostri honorandi! Cre­dimus vestris non latere amiciciis, quemadmodum religiosus frater Benedictus a nobis optenta licencia pro deliberacione capitis Laurencii Hungari, concivis vestri nuper fideiuguerat ipsum exinde eliberando. Quiquidem Laurencius ipsum fratrem Bene­dictum ín eadem fideiussoria caucione aggravatum et convictum ín eandem captivitatem ipsius Laurencii loco sui vinculo man­cípari permittente in preiudicium et religionis ac honestatis ipsius fratris Benedicti multum grandé. Et quia vestras honestates speramus omnibus querulantibus et íusticíam postulantibus eandem nemini abnegare, ideo rogamus easdem vestras amicicias atten­cius, quo possumus, quatenus vísis presentibus ipsi fratri Benedicto ex parte ipsius Laurencii ad suam querimoniam vestri ín presencia proponendam merum iudicium et íusticiam facere velitis et exhíbere, quod a vestris amiciciis fiducíaliter speramus optinerí. Datum in monasterío de Chorna, in festő beator um Cosme et Damiani martírum, anno domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo octavo. Frater Paulus prepositus monasterii de Chorna. 1 bizonyára elirás lesz Gilgentag helyett, mert ebben a formában tel­jesen ismeretlen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom