Komáromi Lapok, 1937. július-december (58. évfolyam, 53-104. szám)

1937-12-01 / 96. szám

2. oldal. KOMAROMI LAPOK 1937. december 1. len van az egész világ magyarsága, bárhova is hullatta az embersors az összetartozó vércsöppeket. Mert közénk ékelődhetik hegy, völgy, fo­lyó vagy tenger, az élet és az em­ber törvénye, a határ vagy a mű­veltség és a meggyőződés határa, sőt a magyar átok, a visszavonás közénk sulykolhatja kegyetlen és végzetes mesgyeköveit, azért egy­ben mindenkor egyek vagyunk: az alkotó magyar géniusz rendületlen megbecsülésében. Hát mindazoknak, akik itt láthatat­lanul vannak jelen, szálljon innen Jókai szellemének Géniusz-rádióján ál meleg köszöntés. Jókai a magyarnak több volt, mint bármelyik nagy írója és költője. Jókai a magyaroknak több, mint más nemzeteknek az ő nagy íróik és költőik. Ő a nemzet legnagyobb jóit evő je volt. Képzeljék el a szenvedő, az ősz ma­gyarokat, a szenvedő fiatalságot 1849 után, ahogy titkos, fájdalmas órák­ban, az elnyomatás rabnapjaiban la­pozzák Jókai regéit, melyektől vala­hogyan aranyszélű lesz a látóhatár ónos köde, valahogyan csillagfényes lesz a fekete éjszaka is. Képzeljék el a nemzedékek hosszú sorát, akik az elnyűvő köznap, az idegölő vagy ál­dozatos küzködés után, vagy kínlódó betegágyon a könyv után nyúlnak, melyen Jókai neve áll és ettől a könyvtől édesek és csodásak lesznek lázas álmai. És mégis, — igaz, hogy a mai mate­rialista kor titánjai precíziós mérleg­re rakják a halott írók lelkét és zse­nijét. Lekicsinylő legyintéssel írják fekete betűkkel a fekete bírálatot: Jókai csak romantikus volt. Jókai irreális volt. Jókai nem ismerte az életei és az élet igazi problémáit. És írják csak azért, mert minden írásá­ban a jóság győz és az igazság, — mert egyetlen művében sincs csalódás és valóságos kegyetlen tragédia, ha­nem csak igazi emberi igazság és megérdemelt sors. Mi, a mai időknek árvái, legjob­ban tudjuk, hogy nem állott meg az idők kereke. Tudjuk, hogy az Ízlés nem az írótoll percegésével halad és változik, hanem a repülőgép zakato­lásával és a rádiószikrák pattogásá­val. Mi tudjuk legjobban, hogy ez a szegény élet milyen bonyolult, hogy útvesztőjéből a problémák spanyol lovasai és drótakadályai közül nem­csak a köznapi ember nem bír ki­találni, hanem a lángszellemű írók izgalma sem. Ezért mi e szobor alól elriasztjuk az átértékelőket, az ikonoklasztá­­kat, a képrombolókat, mert annak, aki írásaiban reményeket osztoga­tott, csak a legnagyobb, hála jár és nem cpigon-krilika, — annak, aki csak fényt osztott, az utókortól csak fény jár vissza és nem epigon-bírá­­lat. A nemzedékek nagyjaiknak szobro­kat nem azért emelnek, hogy érccel és kővel halhatatlanná tegyék őket. Halhatatlanná csak egy teszi a múló embert, lelkének alkotássá kristályo­sodott része, melyet az utókornak, nemzete nemzedékeinek hagyott hát­ra. Nekünk magyaroknak ez a szobor több, mint bála, kegyelet, vagy ün­neplő emlékezés jele. Nekünk ez a szobor búcsújáróhely, hol nehéz órákban meggyujthatjuk gondola­tink örökmécsét, meglobbanthatjuk nehéz órákban érzéseink szövétne­­két, hogy hazavigyük a köznapok sötétségébe, mint a monda szerint a firenzei fegyverkovács, aki a szent sírnál gyújtott fáklyát féltve, óva vitte hazájába. Nekünk magyaroknak a szobor nemcsak ércbe vagy márványba for­mált művészet, hanem erőforrás, melyhez úgy járulunk, mint a görög hitrege hőse, aki erősebb bajnokkal viaskodott és ahányszor a másik föld­re sújtotta, az anyaföldtől új erőt kapott és talpra ugrott. Mi is e szo­bor előtt a magyar géniusz e hit­regéjének hívő pogányái vagyunk, akik erőt kérünk az érc és kőemlék­től, mert tudjuk, hogy a múltak gé­niusza — a jövőnk is. Nekünk Jókai szobra élő szo­bor, mert ő él szívünkben. Ne­künk ez a s/flbor cselekvő szobor, mert a jóság és a szépség vigasz­taló betűje a legnagyobb jótett. Ez a szobor alkotó szobor, mert Jókai tovább alkot a lelkekben. Valamikor egy angol könyvben lát­tam az angol Jókai, Dickens száz éves születése napja fordulójának leírását. Az angolok azzal ünnepelték írójukat, hógy felsorakoztatták regényeinek korhű alakjait. Én is így emlékezem Jókairól . . . Látom magunk közt An­­kerschmidtet, az új földesurat, aki osztrák ellenségként jött a magyar le­vegőbe — és éppen, mert megismerte fajtánkat, megszerette a magyart és eggyé váll velünk. Hol vannak a mai időkben ilyen új földesurak? Látom közöttünk a régi jó táblabírákat, kik­nek jellemén nem fog a rozsda, sem a kincseké, sem a szerelemé. Hol van­nak ma az ilyen rendületlenek? Lá­tom levelinci Tímár Mihályt, a komá­romi hajóst, ki szegény-gazdag a ta­lált kincsek és a művelt emberek kö­zött és ezért elmegy gazt lag szegény­nek Senki szigetére, mert tudja, hogy csak annak oldalán lehet boldog, aki benne hisz. Hol vannak ma, akik így tudnak lemondani? Látom a Sárga Rózsából Decsi csikóst, aki maga a magyar szántásból termett ősi vir­tus. Hol van ma az öntudat, amely virtus és hol van a virlus, amely ön­tudat? Tovább számlálhatnám őket atya­mesterük lábainál és tovább is idé­zem őket, Jókai képzeletének alak­jait. Tetemre idézem őket, a múlt bűnei és a ma bűnei tetemére... Mi, akiknek már fehér a halánté­kunk, elmegyünk szárnyaszegett re­ményeinkkel, de igaz hitünkkel. Az aggodalmak rohanásai között egyszer csak megáll a szívünk. Elmegyünk oda. ahol nincs gyűlölség, ahol nincs probléma, ahol nincs világnézet, ahol nincs kisebbségi kérdés, nincs bellum omnium contra omnes, hanem csak fény, az egyetlen, ki­­oltliatatlan fény, melynek igaz­ság a neve. Ezért a távozók, a morituri nyo­mába idézem Jókai szobrához a magyar ifjúságot, mely a materia­lizmus korában annyi kétkedéssel néz vissza Jókai hőseire. Találkoz­zék a magyar ifjúság e szobor alatt ezekkel a hősökkel! Találkozzék az ifjúság a fiatal Garam­­völgyi mérnökkel, aki kockáztat éle­tet, boldogságot, hogy az árvíztől meg­mentse a Tiszahát népét, mert örök szerelemmel szereti ezt a né­pet, az ő magyar fajtáját. Találkozzék Fenyéry táblabíróval, aki odadobja pályáját, jövőjét, sőt az úgv­­nevezett úri becsületet, hogy az éhező nincsteleneknek kenyerei oszthasson. — találkozzék Fenyéryvel, mert ebben az alakban több szociális ér­zék van, mint nagyhangú könyvek minden frázisában. Találkozzék itt a Kőszívű ember fiai­val, a Baradlayakkal, akiktől megtanulhatja ez a magyar ifjúság, hogyan kell a meggyőződésért élni vagy meghalni. Találkozzék itt az Egy az Isten me­séjének Adorjánjaival, akik a magyar vérség összetartó vará­zsának hitével megbocsátják egy­másnak a legnagyobb vétket és hűt­lenséget is, mert nemcsak egy az Isten, hanem egy a nemzet is. Ha a magyar ifjúság e szobornál találkozni fog velük, megszereti őket és hinni fog bennük. ... És most annak a Komáromnak, mely az elszegényedés és a lelki el­szegényedés nagy őszén állította e szobrot, hála és köszöntés. Kalaplevéve és oldott saruval lép­tünk e város, a komáromi magyarok mesgyéibe és Jókai — tudom, az ő lehunyt jóságos kék szemeivel büsz­kén néz az ő Komároméra. Ä Jókai szobor A remekbekészült gyönyörű beszéd megragadó hatást váltott ki a hall­gatóság leikéből, mely után ismét a K o máromi Dalegyesület adott elő egy ünnepi, alkalmi énekszámot. A mű ódái szárnyalású szövegét dr. B o r k a Géza, a jeles költő írta, zenéjét pedig Schmidt Viktor, a Dalegyesülel nagytehetségű karnagya. A nemes páthoszt*és lendülő erőt ki­fejező énekművel teljes szépségében tolmácsolta a kar, melynek előadása ezúttal is művészi teljesítmény volt. Az ének után lehullott a szoborról a lepel és megjelent az ünneplő kö­zönség előtt Be r e ez Gyula kitünő­en sikerült Jókai szobra. Mélységes áhítat fogta el az ezrekre menő kö­zönség szívét a szobor láttára, a ka­lapok önkéntelenül lekerültek a fe­jekről, lelkes taps zúgott a szobor körül, melyet gyönyörködve szemlél­tek. A szobor Jókait ülő helyzetben, másfélszeres nagyságban szemlélteti. A múlt század hatvanas éveiben élő, költői hírnevének teljessége idejéből ismert alakját ábrázolja a művész a halhatatlan regényírónak, aki csodá­latosan szép mesét mond nemzeté­nek. Egyik keze szelíd gesztussal nyúl előre, másik kezével a mellette levő kézirat-kötetet forgatja. Magyar atillában, az akkori idők viseletében látjuk a költőt a pompásan kifara­gott kőpadon, a feléje tekintőkre sze­líden mosolyogva... megszólalásig hű arccal... A szobormű Berecz Gyula legszebb alkotása s a legteljesebb elismerésre tarthat számot művészi szempontból is. Valóban dísze Komáromnak. Az impozáns bronzszobor talapzata ha­raszti kőből készült nagy műgond­dal és pontossággal, Komáromi Viktor és Reicher Miklós komá­romi jónevű kőfaragók vezetése mel­lett. A bronzöntő munkát a prágai Anizs-cég végezte kifogástalanul. Szijj Ferenc elnök átveszi a szobrot Szijj Ferenc dr., a Jókai Egyesü­let érdemes elnöke lépett a mikrofon elé és szivekig haló, szép beszédben mondott köszönetét azoknak, akik a Jókai szobor megteremtését előmoz­dították. Mély hatást keltő beszéde, mellyel a szobrot az egyesület nevé­ben átvette, a következő volt: Mai ünnepünkön, a Jókai Egyesület­nek ezen a nagy ünnepén áhítatos, fohászkodó lélekkel adok hálát a min­denható Istennek azért, hogy meg­engedte érnem azt a pillanatot, ami­kor Jókai Mór szobra megjelent előt­tünk. Hosszú évsor, küzdelmes negyed­század teli el azóta, mikor a Jókai Egyesület, életrekelésének első jele­ként kitűzte a nagy célt: szobrot Jó­kainak ! Tizenöt évvel ezelőtt, az első Jókai szobor leleplezésénél fogadalmat tet­tünk, hogy felállítjuk Jókai szobrát a szülővárosban is. Felállítjuk szob­rát annak a Jókainak, aki nemcsak legnagyobb, legkiválóbb fia volt Ko­máromnak, hanem a legszere­tő bb fia is, aki lángeszének tüne­ményes gondolataival, költői ajkának mézédes szavaival, mesemondó tollá­nak gyöngybetüivel olyan elbájoló történelcket mondott el, olyan gyö­nyörködtető képeket festett szülővá­rosáról, amelyekhez csak a szeretet adhatta a szavakat és színeket. íme, itt van Jókai szobra, melybe beleöntöttük hálánkat, kegyeletünket, szeretőiünket és büszkeségünket! Meg­valósult az álomnak gondolt cél, be­teljesült a lehetetlennek tartott fel­adat! Jókai neve elhárított minden akadályt, Jókai szelleme meghozott minden támogatást! Nem tartozást róttunk le ezzel a szoborral, nem a kötelesség ösztökélt bennün­ket, hanem a szívünk vezérelt, a szívünk dobbant össze egy érzés­ben, egy nagy és szent célban. Ez a nagy, erős szívdobbanás csendült ki abból a gyönyörű vissz­hangból, mely kérő szavunkra ke­letkezeti. Palotáktól a kunyhókig, kormányférfiaktól a legegyszerűbb munkásokig, aggastyánoktól az is­kolás gyermekekig közel és távol sok ezer ajak zengte ezt a vissz­hangot, mely az adományok ezre­seinek, százasainak suhogásából, ko­­ronácskáinak, filléreinek csengésé­ből olyan fenségesen szép, harmo­nikus egységbe olvadt. Benne van ebben a harmóniában a megértés, a tiszteletadás, az áldozatkészség, a lelkesedés, az összetartás, a hit és a szeretet! A mi szívünk pedig csordultig van köszönettel, hálával, mindazok iránt, akiknek szívében megzendült egy-egy hangja ennek a hatalmas visszhang­nak s akik adományaikkal lehetővé tették Jókai szobrának megvalósítá­sát, elismeréssel és köszönettel a mű­vész iránt, aki megalkotta, elismerés­sel és köszönettel minden munkás kéz iránt, mely segített ezt a szobrot idevarázsolni. Mély megilletődéssel, hálával és tisztelettel veszem át Jókai Mór szob­rát a Jókai Egyesület nevében azzal a fogadalommal, hogy a Jókai Egyesület mindenkor ke­gyelettel, féltő szeretettel, büszkén és boldogan fogja őrizni ezt a szob­rot, mint a szülőváros hálájának, a csehszlovákiai magyarság szeré­­tetének és a magyar kultúra ere­jének fénylő dokumentumát! Ä szobor megkoszorúzása A nagy tetszéssel fogadott beszéd elhangzása után következett a koszo­rúk letétele, példás rendben. Elsőnek a miniszterelnök koszorúját Országh József országos elnök tette le a szo­borra magyar beszéd kisérelében. A járási választmány koszorúját Paras­­sin Sándor járásfőnök, Komárom vá­rosét Nagy Jenő kormánybiztos, a Értesítés Visszaköltöztünk újonnan átépített és megnagyobbított modern üzletünkbe. Eddig is jól felszerelt raktárunkat minden igényeknek megfelelően új árucikkekkel bővitettük ki és az általánosan emelkedő árak dacára olcsón árusítunk. Tekintse meg üzletünket és kirakatainkat minden vételkötelezettség nélkül 1 Kérjük at. Vevőközönséget, hogy eddigi irántunk tanú­sított jóakaratával továbbra is támogatni szíveskedjék. Kincs Mór Fin porzellán és üvegkereskedés, saját porzellán festészeti telep.

Next

/
Oldalképek
Tartalom