Komáromi Lapok, 1925. január-június (46. évfolyam, 1-78. szám)
1925-06-27 / 77. szám
4. oldal. Komáromi Lapok 3925. junius 27. "Versenyen Icivílli olcsó árak Elbert divatáruházában Komárom, Nádor-utca 19, Koronabankkal szemben. Férfi és női fehérnemű és nyakkendő különlegességek. Dús választék: rövid alsónadrág, apache ing, angol crépe ma* gánkötő, bőröv, félmellény, matróz ing és zokkerli, fürdőköppeny, fürdőkostüm, selyemblous, szabókellékek, Vulkánkoffer, zsebkendő, amerikai flórharisnya és zokni, stb. divatcikkekben. Sport gyermekkocsi 75 Ke, vászontetős 280 Ke. Kisérje figyelemmel a kirakati újdonságokat és reklámárakat 430 i gén érezni, jó szivem van, de egész nap a rétet, szántót búvom, a kezem nehézkes, elszokott az Írástól, a gondolkodásom egyszerű, nem találok megfelelő szavakat érzéseim kifejezésére. Egészen elérzékenyült szegény. Kollégánk jő lélekkel vigasztalta: — Nem baj, nem baj, nem tesz semmit, azért ön nagyon derék ember lehet. — Az is vagyok, kérem. De most igen nagy bajba jutottam. Megszerettem egy kis leányt, aki messze messze él tőlem. Háromszor találkoztunk a falujában s én menthetetlenül odavoltam. Bevallottam érzelmeimet s óh, boldogság, meghallgatásra találtam. Szívből örülök. tjf— Köszönöm. Ön jó ember s bizonyára segit rajtam. Mert most kezdődik a nagy bajom. Haza kellett utaznom s a menyasszonyom megigéríetie velem, hogy gyakran fogok levelet írni neki. Könnyelmű ígéret volt, nem gon doltam volna, hogy olyan szörnyű terhet ró vállaimra. Mikor hazatérlem, első dolgom volt, hogy az íróasztalhoz ültem. Megpróbáltam lángoló érzéseimet papiba ye'ni. Sehogyan sem ment. Mép kar icveit* írtam * karácsony előtt s karácsonykor me.?yas^onyom meglátogatására utaztam. ^Üse hűvösen fogadott. Ön nagyon derék ember lehet — szólt — de sajno?, Írni nem tud, nincsenek szép gondolatai, már pedig én csak olyan férfiúhoz tudom lekötni életemet, akinek eszményi lelkülete szivemnek szép érzésaií kieíégiti. — Le voltam forrázva, kétségbe voltam esve. De hamarosan mentő gondolatom támadt. Megvigasztaltam menyasszonyomat, hogy tudok ám én is szépen irni, hogy rezgésbe hozzam a szív érző húrjait. Ha ilyen levelekre áhítozik, hát kap tőlem ilyeneket. Vo natra ültem s egyenesen idejöttem. — Tehát vnlami szerelmi levelezőt kíván vásárolni ? Sajnos, ebben a szakmában nem vagyok járatos, hanem ta Ián valamelyik könyvesbolt... — Világért sem, uram! Ha már írnom kell, nem fogok a szakácsnők és katonák nyelvén irni, hanem szakemberhez fordulok. Ezért kerestem önt fel. Könyörgöm, segítsen rajtam. írjon nekem tiz szép leve'et a menyasszonyomhoz, jól megfizetem ... II— Jó ember, szívesen segítené: magán, de sem önt, sem menyasszonyát nem ismerem. ii— Sebaj, kérem, csak szerelemről legyen benne, a végéhez pedig mindig hozzáírok valami aktuális dolgot. jj£— De hogy Írjak meg tiz levelet egyszerre. Hiszen a választ nem ismerem, nem tudom, mit fog kérdezni menyasszonya, hogyan állítsam össze a második, harmadik s a többi leveleket. — Ezt már önre bízom, csak minden levélben szerelem legyen. Kérem, segítsen rajtam. Én holnap eljövök a levelekért s fáradságának díjazásául 500 koronát vagyok bátor megajánlani. A kisértés roppant erős volt, kollégánk nem is tudott ellenállani neki. . All righ;, uram, holnap készen lesznek a levelek, értök jöhet, fő Este hozzálátott a levelek gyártásá hoz. Ment valahogyan az első levél. Csak úgy ömlöttek a szines frázisok. A másodikat már kissé nehezebben irta meg. A harmadikat a csillagos éggel kezdte. A negyediknél a rideg telet ál litotta szembe az ibolyás tavasszal. Az ötödiknél az izzadság szakadt róla. A hatodiknál megadta magát sorsának és irt-irt rendületlenül. Két óra alatt elkészült, az egész 30 kuíyanyelvel tett ki. Másnap a kávéházban találkoztak. Kollégánk elővette a kéziratokat é3 megilletődött hangon kezdie felolvasni a leveleket. A vidéki áhiíatíal figyelt, már a második levélnél könnybe lábbadt a szeme. — Igen, igen, igy érzek, mintha csak a telkembe látna, olyan gyönyörű, A hatodik levélnél extázisbán volt és kiteregetett egy 500 koronást az asztalon. Mikor a felolvasás véget ért, hálásan ragadta meg kollégánk kezét: — Köszönöm, ön életem legnagyobb jótevője. De még egy kérésem volna. A menyasszonyom barátnőjének emlékkönyvébe kell egy verset Írnom. Száz koronával díjaznám. Eljövök érte holnap. — Oh, a világért se fáradj^ sníjy,- 1 szór, meg'esz az S£Jólt koné. gánk f5g(ön költeni kezdett. Tiz perc alatt készen volt a négysoros versike. A vidéki azonnal fizetett s túláradó boldogsággal távozóit. A komáromi Cyrano hátradőli székében s elmélázva nézte a hat ropogós százast — Barátaim, ez volt életem legszebb tiszteletdija és még jót is tettem a: írásaimmal. Kollégánk néhány héttel ezelőtt esküvői kártyát kapott. A vidéki vőlegény most már boldog férj. — És még azt mondják, hogy a házasságok az égben köttetnek, — mélázott el kollégánk, aki azóta hiába vár Cnrisíiánokra. szerelmi levélrendelésre. Szóval a komáromi Cyrano jelenleg semmittevésre van kárhoztatva, legfeljebb a strandon tanulmányozza a komáromi Dulcienákat és Roxánákat. Olló. — Dollár,- angol font,- sruriczi frank, cseh korona készpénzét magyar mezőgazdáknál, a magyar gyáriparban és árukereskedelemben heti3/4% kamattal gyümölcsözted lllagyarország békebeli legtekintélyesebb, tőke legerősebb és legmegbízhatóbb bankja: a Rdth Bank, Budapesten Vilmos császárát 45. Alapítási éoe: 1906. Jókai Emlékkönyv, i 4 legszebb ajándék önmagunknak és ■ másoknak. — Egy magyar házból, egy j magyar könyvtárból se szabad hiányozni a Jókai Emlékkönyvnek. Jókai szülővárosa igazán derekasan kivette a részét a költőfejedelem centennáriu mának a megünnepléséből. A fényes ünnepségek hosszú sora mellett a Jókaival foglalkozó irodalmi értékű cikkek, kiadványok és könyvek nagyszámmal jelentek meg Komáromban, amely messze túlhaladta a többi ma gyár városokat e tekintetben. A Jókaival foglalkozó komáromi irodalmi termékek között első helyen áll a díszes kiállítású, pompás illusztrációkkal gazdagon díszített magas irodalmi nívón álló Jókai Emlékkönyv, amely dr. Alapy Gyula és Fiilöp Zsigmond gondos és lelkiismeretes szerkesztésében díszére válik minden magyar háznak és könyvtárnak és méltó, maradandó emléke, a Jókai centennáriumi esztendőnek. Csak egy futó pillantást kell vetnünk az alább felsorolt gazdag és változatos tartalomra, azonnal meggyőződünk, hogy a legkiválóbb magyar írók Írtak az emlékkönyvbe és kevés ilyen almanachot láttunk, amelyből annyi ragyogó magyar irói név sugározna felénk melegséget, mini a Jókai Emlékkönyv. Aki szereti Jókai műveit, akinek a lelkét büszke önérzet tölti el arra a gondolatra, hogy a Magyarok Istene aranyos jókedvében magyarnak teremtette a mi nagy Jókainkat, lehetetlen, hogy meg ne szerezné ez( az Emlékkönyvet, mely lappén sorakozik a legjobb magyar könyvek mellé. Minden^ siessen megszerezni saját ma§a í;8 kedvesei, szerettei, jóbarátai tímára. A szép kiállítású és hatalmas kötet ára csak 15 korona. Ajánlott küldéssel 18 K 10 f. Megrendelhető és kapható Komáromban a Jókai Egyesületnél, a kultúrpalotában, továbbá a Spitzer féle könyvesboltban, Nádor-ucca 29. Az alább közölt tartalom legjobban mutatja, hogy olyan gazdag kincses házát nyújtja az irodalomnak ez az Emlékkönyv, hogy elmondhatjuk, hogy ez a legolcsóbb könyv a világon. Tartalma a következő: Rákosi Jenő: Jókai Mór körül. Borka Gáza: Jókai szelleméhez (vers) Herczeg Ferenc: Jókai Mór emléke. ö védi L : Jókai emlékezete (vers). Erdélyi Pál: Jókai. Tamás Lajos: Jókaihoz (vers). Berzeviczy Albert: Jókairól. Ravasz László: A minta embere. Hajó Sándor: Éj a szabadban (vers) Takáts Sándor: Jókai, a jó kertész. Jankovics Marcell: Alkonyat (vers). Császár Elemér: Jókai világnézete. Komáromi Kacz E.: Jókai, mint festő. Páll Miklós: Rodostói levél (vers). Pap F: Jókai Mór és Gyulai Pál. Szabolcska M : Strófák Jókairól (yers) . Sikabonyi A.: Jókai és szülővárosa. I Vilyi Nagy G: Jókai sírjánál (vers). Bartóky J: Korvin János (elbeszélés). Jankovics Marcell: A birtokvásárlás. Madame sans géné: Jókai Gömörben. Páll M.: A mai magyar sors (vers). Bognár Cecil: Jókai lélekrajza. Vályi Nagy G.: Jókai szeme (vers). Sziklay F.: Jókai, a nemzet-pedagógus Tichy K.: Az illusztrálatian Jókai. Marek Antal: Búcsú este. Szabó S Zs: Jókai Mórról (vers). Molnár Ferenc: A Jókai-etikett. Szijj Ferenc: Időjóslás hajdanában. Fülöp Z<igmond:Jókaiék szigeti kertje. Alapy Gyula: Patkós Kőrmcndiné. Műmellékletek: Jókai Mór arcképe (Barabás Miklós rajza. 1858) Liborfalvi Róza arcképe (Barabás Mik’ós rajza. 1848) A kenyér. Jókai Mór kézirata (Hasonmás ) Jókai beszéde. (Elmondta szülővárosában, Komáromban 1895 ben, Beöthy László emléke felavatása ünnepén.) Jókai Mór első olvasmánya (A Magyar Gyermekek Barátja, 1825.) Jókai Mór arcképe (Horovitz Lipót festménye után). (23 kisebb kép Komáromból, Jókai rajzaiból, a hozzá intézett levelek ha sonmásai stb.) Prágai sonkát koibászárnt finom felvágottakat stb. legjobban csak a ? a üzletben It vásárolhat. Vsnd fősöknek en-gros árak! 417 HÍREK. , -— A r. kát. egyház közgyűlése. A komáromi r. kát. autonom egyházközség jú lius 29-én, hétfőn, Péter és Pál apostolok ünnepén tartja közgyűlését, a következő tárgysorozattal: 1 Elnöki megnyitó, tartja dr. Mayer I nre apáípleoános, egyházi elnök, 2. Évi jelentés, előterjeszti dr. Aiapy Gyula világi elnök. 3 Zárószámadás az 1924. évről, 5. Költségvetés az 1925 évre, előterjeszti Zsidek Mihály egyházközségi pénztáros. 5 Választások. 6. Indítványok, melyek a közgyűlés előtti napon, tehát junius 28-án délig az egyházközség elnökéhez benyujtattak. A közgyűlésen részeveket minden nagykorú katolikus férfi és nő, aki adójával az egyház iskoláinak fentartásához hozzájárul. — Eljegyzés. Kamrás József dr. eljegyezte Kolldnyi Margit urleányt Komáromban. — A Komáromi Kereskedők Testűlölénok választmánya junius hó 24 én este Fried Jenő elnökletével igen látogatott ülést tartott, amelyen a választmány foglalkozott a vasárnap, az Ipartesiület helyiségében megtartott értekezlet ügyével és áilási foglalt annak határozata ellen. Ezt a választmánynak annyival is inkább meg kellett tennie, mert mindaddig, amig a vegyes ip :r~ társulat meg nem alakul, a kereskedők összeségének egyedüli képviseletét képező Komáromi Kereskedők Testületé az elnökség vagy választmánya utján van hivatva a szervezési munkálatok te jesítésére. A kereskedők testületé március 29 én tartott közgyűlésén elhatározta, tiogy a vegyes társulatba be nem olvad sőt fenntartja eddigi testületi éleiét és egyhangúan kimondotta azt is, hogy kérelmet intéz a miniszterhez aziránt, hogy úgy, miként Pozsony és Kassa városokban, Komárom város kereskedői is egy külön szaktársulatba tömörülhessenek. De mert a törvény egyánenkint arra kötelezi a kereskedőket, hogy a vegyes ipartársulaíba belépjenek, a testület felajánlotta közreműködését és támogatását az iparhatóságnak a vegyes társulat megalakítása körül s azért a testület elnöksége a vegyestársulat megszervezésére irányuló előmunkálatokat az Ipartestület elnökségével, illetve most már direktóriumával megkezdette, a másodfokú iparhatóság felhívására a testület tagjainak névsorát felküldötte és mindama intézkedéseket, amelyek a szervezked.sre vonatkoztak, meg fogja tenni. A junius hó 21 én egybehívott értekezleten megjelent mérsékelt számú hallgatóságban többen a kereskedő testület egyenes felhívására voltak jelen, de ezek nem a testület m--------------------------------------1 ii Nem keli a fővárosba menni 11 !l a 18 mikor K ö* a £ 2 N 8B (8 POLLÁK JULISKA © SP s © 3 5 > utódánál ti s Komdrombun, Nádor-utca 17. sz. & © r olcsóbban beszerezhetők a leg-B © •8 a © újabb és kényelmes gummi és « halcsont nélküli hasfüzők és mell<S »4 *© tartók orvosi rendeletre is. 1 4> **Bőrkeztyűk nagy raktára 1 Kéz| N ■ tyűk tisztítása és javítása! Selyem r 2 és flór harisnyák nagy válasz-II tékban! 1 i |52 m Hétfőn, junius hó 29-én J TÁBOSI MOZI | Csak egy napig! Hogyan leszünk gyorsan milliomosok! Um'.AUk est! Kacagtató sláger vígjáték, s azonkívül 2 burlesk film Vígjáték est!