Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-01-21 / 9. szám

4. oldal. «Komáromi Lapok 1922. január 21. meg az 5 adóját is. Meg akarjak adni az államnak, ami öt megilleti, hogy fennmarad­hasson, de nőm többet, mert különben mi fogunk elpusztulni. Takarékoskodjon az állam. Szüntesse meg a militarizmust, amely elvisel­hetetlen terheket ró az államra. Pittinger végre bejelenti, hogy pártjával és szervezeteikkel a magyar gazdatársadalom minden jogos törekvését a legteljesebb mér­tékben támogatni fogja. Következő előadó Fodor Jenő. A szövet­kezeti kérdésről tartott előadást. Sérelmezi a 210 számú törvényt, amely akadályozza a szövetkezetek szabad fejlődését. Eunek a tör­vénynek hatályon kívül való helyezését ismé­telten ígérték, azonban eddig nem történt semmi. Azután beszél a hitelszövetkezetekről es a szövetkezeti eszme felkarolását ajánlja a párttagok figyelmébe. Janausch a német gazdaszövetség főtit­kára fejtegette ezután pártja álláspontját a szövetkezeti kérdésben. Majd rámutat azokra az ellentétekre, melyek a külföldi és itteni gazdák életviszonyai között tapasztalhatók és buzdítja a gazdaközönséget a magasabb mű veltség megszerzésére. Az áll am és egyház viszony címen Izsák Imre a vajaui osztály elnöke tartott nagyha­tású előadást. Kijelenti, hogy a pártnak egyik -sarkpontját képezi az állam és egyház viszo­nyának kérdése. Leszögezi a párt álláspontját, mely szerint a párt követeli az állam és egy­ház közötti eddigi viszony további fenntartá­sát. Követeli az iskolákban a vallástan köte­lező tanítását, minden egyház részére törvény­ben biztosított autonómia megalkotását, az 1848. XX, t. .-ben lefektetett elvek azonnali megvalósítását és ennek bekövetkeztéig az államsegélyek folyósítását. A rusziuszkói szomorú állapotokról mrg­­dübbentö képet festett Meisels László dr. a ruszinszkói körzet elnöke. Ruszinszkóban minden-' Jiit hazaárulónak tartanak, hivatalos helyen. Hát milyen ország az-ugymond-ahol minden pálgár árulja a hazát. A hatóságok a legna­gyobb kíméletlenséggel lépnek fel a magyarság ellen. Büntetik a sóhajt, a könnyeket és azt, aki feljajdulni mer üldöztetései miatt, de azokat, semmi bántódás nem éri, akik ezeket a konyá­kat okozzák. Fölpanaszolja a munkáskérdésnél és a szociális téren felmerülő anomáliákat, i l'A párt iparos programjáról Telek Á. Sándor tart figyelemreméltó előadást, melyben kifejti a kisiparossok követelményeit és sérel­meit. Határozati javaslatot nyújt be, melyet Bakó Gábor dr. a tauanoncoktatásra vonatko­zó módosításával elfogadnak. Azután megválasztották a pártvazetőség póttagjait. A rimaszombati körzetben: Balog Bála, Bátky Aladár, Soyka Pál, Dr. Skultéti Viktor, Rubin János, ifj. Vágó János, Bálint András, Pulen Andor. A komáromi körzetből: Kürner Elek, Kelemen Ferenc, Dóka Isván, Patay Károly, Horelay Ferenc, Sós Károly. A ruszinszkói kőzetből: Hromkó János, Kudas József, Benkö Ferenc, Lőrinc György, Hódosi Ferenc, Scheffer Mihály, Kocztyó Kál­mán és Tót Bálint. Figyelmet érdemeltek és élénk érdeklő­dést keltettek az alábbi előadások is: Nemzeti kisebbségi jogok mibenléte, szabályozása, vé­delme. Előadó: Dr. Törköly József, a rima­­szombati körzet elnöke. Kulturális ügyek, nép­nevelés, közép és felsöískolák, magyar egyetem. Előadó: Dr. Hangos István Mezőgazdasági szakoktatás. Előadó: Fodor Jenő. dr. Szociális kérdések és munkásügyek. Előadó: Szlovensz­­kót ilLtóen Varjassy Géza, a komáromi körzet ügyvezető elnöke. Dr. M isels L szló, & ru­­szinszkő körzet alelnöke. f. Szlovenszkó au­tonómiája. Előadó: Dr. Petrogalli Oskár. Gazdatársadalmi szervezkedés. Előadó: Szilassy Béla, a nógrádi osztály elnöke. Igen szép sikere volt ifj. Koczor Gyulá­nak ('Komáromból) a Barázda társszerkesztő­jének, aki átérzett és lendületes, nagy lelkese­dést keltő előadásában mutatott rá azokra az okokra, amelyek az iptrosságot arra késztet­ték, hogy a kisgazda és kisiparos pártban he­lyezkedjék el. Szép előadását zajosan megtapsolták és megéljenezték és elhalmozták meleg gratulá­ciókkal. Janausch, a n^met gazdaszövetség főtit­kára ehhez a ponthoz is hozzászólott az ő tempeiameutumos és nagy tetszést okozott ér­dekes előadásával. Majd Kristóf! Sindor előadása követke­zett a pártsajtóró). Értékes előadásában fölso­rolta azokat a kívánalmakat, amelyek nélkül a jó pártsajtó el se képzelhető. A kisgazda, kisiparos párt sajtója áll a komáromi Biráz­­dából, a rimaszombati körzet részére a betil­tott Magyar Kalászból és a Magyar Gazdából. A páit tagsági diját a párinapokon szabályoz­ták újólag. E szerint a párt é»n tagsági dija 30 K, ennek fejében a párttag ingyen kapja a komáromi körzetben a Barázdát, a rima­szombatiban a Magyar Gazdát. Ruszinszkóban van a pártnak egy napilapja is a Bsregi Hírlap. Janausch német főtitkár értékes adatokat szolgáltatott föiszóllalásáltan arra nézve, hogy a csehek mennyire pártolják a saját lapjukat. A cseh lapok összesen naponta 2 millió pél­dányban jelennek meg. Tanuljunk tőlük. Pár­toljuk mi is a magUDk sajtóját. Az indítványok során is igen sok serei met fölsoroltak Egry Ferenc fölolvasta azt a memorandumot, amelyet Banesuek nyújtottak át, amikor az Ruszinszkóban járt. Koczor Gyu'a a .lapbetiltások ellen szólal föl. A tör vény szerint csak másodszori fölazólitás, figyel­meztetés után szabad a lapot betiltani. Tilta­kozások történtek a személyes szabadság, a ház és a levéltitok megsértése, letartóztatások, internálások ellen stb. Majd Szent Ivány József elnök meleg szavakkal köszönte meg a németek megjelené­sét, rokonszenvét, támogatását. A németek zajos ünneplése után dr. Moháesy János be­zárta a vitát este hét órakor. A városi színházban 8 órai kezdettel műkedvelői előadás volt a vendégek tisztele­tére meleg siker között az alábbi műsorral: Prolog, párbeszéd. Irta Szabóné K. Lenke. Előadták Kaszaniczky Anci és Szabó Etelka. Magyar népdul egyveleg. Eöadta az alsósze­­csei gazda dalárda. „Önrendelkezési jog.“ Víg falusi kép 1 feiv. Irta Kálnay Káro'y- Előad­ták Váczy István, Dohány Juliska, Koncz Irénke, Koncz Gizi. Tóth Sándor, Tóth Győző, Szabó János. Étlap. Zelnertől. Dalolta az alsó­­szecsei gazda dalárda. Fogadás. Vig magán­jelenet Előadta Pintér Pista. Kurucz dalok, zenekisérettel, előadta Izsák Imre. „Mikor a halottak visszatérnek.“ Kis falusi dráma 1 fel­vonásban. Irta Benda Jenő. Előadták: Vizy Juci, Zilay István, Kósa Böske. Polgár Károly, Tóth Károly. Kósa Lajos. Magyar körtánc. Rendező Juhász Lajos. Táncolták: Koncz Gizi, Koncz Irénke, Gutrai Lenke, Váczi Etus, Ju­hász Lajos, Tóth Győző, Koncz Karcsi, Tóth N. Nem kisebb ember mondotta, mint LJoyd George. Őaeki ugyanis szabad mondani. Ő segítette megalkotni, helye­sebben összetákolni, hát neki megkritizálni is szabad. De hát mit is mondott Lloyd George? Az „Evening Standard“ szerint Lloyd George a cannesi értekezleten ngy nyilatkozott, hogy a versaillesi békeszerződést legfeljebb a béke haj­nalhasadásának lehetne nevezni, de semmiesetre sem békeszerződésnek. Éppen ezért annak gyö­keres revíziójával egyengetni kell az útját a népek kibékülésének és a szerződést igazi béke­­szerződéssel keli pótolni. No iám-lám, milyen hamar belátta egyik fő-fő megalkotója a békeszerződésnek, hogy kissé elfuserált munka. Pedig hát L’oyd George uraiméknak csac előnyöket, jogokat biztosított a békeszerződés és még sincsenek vele megelé­gedve. Hát mit szóljanak azok, akikre csak kötelességeket, terheket ró, hát azok ugyan hogyan lehetnének vele megelégedve? Mit szoloa Lloyd George, ha tudná, hogy a muszájból, tessék-lássékból megadott, szükmarkuan mért jogokat se tartják meg. Ez megint csak növeli az elégedetlenek számát. Egy Elzasz-Lotharinsia helyett csináltak százat. A Balkánt, amely a háború előtt Belgrád­­nál végződött, feltolták egész az Északi tengerig. Az együtt' harcolók ma már saoda szemmel néz­nek egymásra. Az olasz-jugoszláv, jugoszláv­­román elhidegülés és titkos sakkhuzások egymás ellen, az albán, török, görög, bulgáriai kitörni Készülő vulkánok, az elsanyargatott országok látszólagos meghunyászkodása, de titkon a rette­­netés boszura készülődő lappangó erőgyűjtése, a esehszlovak-magyar, a német-francia, a török­­görög farkassz unet nézése, még a győző orszá­goknak is csődbe jutása s a németek titkos világszövetsége, még a boldogított országok né­peinek is elégedetlensége, az india, egyptomi. marokkói lázadások, a mindig kitörhető bolsev­­izmus réme, a rettenetes munkanélküliség, drága­ság szülte tömegnyomor mind mind szomorú mementói annak, hogy itt újra keli kezdeni. És jaj lesz annak az uj megalkotónak, ha újra a boszú zsiuormértékével osztja ki a hazug igaz­ságokat és nem a szeretet, megértés lesz a vezetője az igazi békeszerződés megalkotásában. ÉtaSÉÉÍ él PÍIíi íí Ü1Í1ÉÍ1. — A rendőrkapitányság hivatalos árai. — Némi olcsóbbodás az élelmiszereknél. — A vendéglők árjegyzéke. — A rendőrkapitányság most teszi közzé a különböző terményekért és élelmicikkekért meg­­állapított legmagasabb árakat, m-lyek a kis­kereskedelemben és a piacon 1922. jan. 20 tói kezdve további intézkedésig érvényesek. A hatóságilag megállapított ezen árak egyes cikkeknél a nagyközönségre nézve javu­lást mutatnak, bár még messze van az az idő, amikor azzal az érzéssel fogadhatnánk az uj árakat, hogy azok a tárcánk tartalmával is összhangban vannak. A közönség tájékozására leközöljük a főbb cikkek megállapított árait, melyek a következők: száraz bab 3—3 50, borsó és lencce 91—, karaláb letisztítva csak 3 szív­­levéllel 2■—, sárgarépa és petrezselyem vegye­sen s/3 sárgarépa és Vs petrezselyem — 60, egy csomó vegyes zöldség legalább 32 dgr. levél nélkül legalább 26 dgr. 2’—, laboda és sóska L—, kelkáposzta 2—, káposzta 4'—, savanyu káposzta 51—, vöröshagyma 4*— (keres­kedésben 5‘ —), fokhagyma (fűzve 5—6) 6—7-—, Alma I. rendű fajalma 8—10 K, Alma II. r. 6—8, Burgonya 180—2, Paprika törött (őrölt) I. rendű 32—34, Paprika törött (őrölt) II. r. 28—30, Mák (kereskedésben 16 50) 13, Dió (kereskedésben 14) 12, Tnró 6, Tejfel literje 8, Kukorica kása (üszt) 2, Házinyul sűdö 10, Vadnyul 45, Hizott liba 5 kilóson felüli 18—20, Hízott liba 5 kilóson alnl 16—18 Hizott ka­csa 3 kilóson felüli 18—20, Hizott kacsa 3 kilóson alul 16—18, Csirke párja 10, 14, 18, tyúk 12‘— K, kakas 12-— K, tojás darabja P60—180 K, liptói túró 16—18 K, juhsajt 16'— K, tej literje (hatósági csarnokban 2'80 házhoz szállítva 3'— K,) 2 60 K, vaj kilog­rammonként (üzletben 44 K,) 38—40 K, Tea vaj üzletben csomagolva 60-— K, birkahús 7'— K, borjúhús kilogrammonként 12'— K, marhahús 20°/o nyomtatékkal 10'— K, szalámi I. rendű 26—28 K, tepertő 10'— K, zsirsza­­lonna 22'— K, füstölt szalonna 24'— K, cse­mege szalonna 24'—, háj 23'—, disznózsír 24'—, sertéshús 12'—, füstölt sonka 28-—, Saját érdeke mindenkinek, hogy Marti» György fodrásztermét felkeresse, hol (higénikus) gyors és pontos kiszolgálásban részesül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom