Komáromi Lapok, 1921. január-június (42. évfolyam, 1-52. szám)

1921-04-06 / 28. szám

2. oldal. Komáromi Lapok 1921. április 6. Harmos kiállítását holnap szerdán d. e. 1f órakor nyitják meg ünnepélyesen. A kiállítás egy hétig lesz nyitva napon­kint 9—1 és 3—6 órák között. Belépődíj a megnyitás napján 3, a többi napokon 2 K. Tanulójegy 1 K. Az értékes kiállítás katalógusát itt kö­böljük. Sorszá m Riadó K Nem eladó 1 Háiom seníleman 500 2 Világgyülölő 300 3 Keleti tánc > X 4 A varázsló * > 5 Szent János bogárkák > > 6 Boldoghy telep 200 7 A pokol kapuja előtt 500 8 Szieszta > > 9 Fürdőben X > JQ A hajógyári kövácsműhely 400 11 Hernvók > X 12 Az álommenyasszony X X 23 őszi délután X X 14 Zsuzsanna 200 15 A fészek X X 16 Pagüacci X X !7 Tanulmányfej 150 18 Pipacsok 200 19 Müncheni risztet X X 20 Szüret X * 21 Az uj csillag X » 22 Csodám adár > X 23 Pihenő tündér V X 24 A vasorru bába 400 25 Delirium tremens » 26 Életöröm 2009 27 Kezdet X > 28 Vég » X 29 Végtelenség X » 30 A hajógyár gépműhelye 400 31 Ártatlanság 650 32 Varjak a fán .800 33 Ideg-sség > X 34 Téboly X » 35 A szökőkutnál > » 36 Zsiványpecsenye 300 87 Az iparművész > 38 Delejes levegő X X 89 Eplkuros kertje 800 40 Az hatónál 250 41 Vándorlegény 400 42 A féltékenység X X 43 Leila » > 44 Naplemente 800 í5 Külvárosi reggel > > 46 Vihar 500 47 A szenvedély » X 48 Misztérium » X 49 Rémhír X X 50 Erdőszél 70) * 51 Madonna X X 52 Nagypéntek »7 > 53 Tanulmány fej 300 54 Kétségbeesés X X 54 a) A kísértés 400 55 Az unalom X > 66 Csendélet 1000 67 Vízözön X X 58 In flagranti X » 69 Undine 500 60 Dombtetőn 250 Cl Csipkék 250 62 Laokoon csoport X X 63 Három királvok > X 64- Kamkaturák 300 65 Tanulmányfej 150 06 Háztetők 250 67 Vágparti részlet 300 68 A görög templom tornya 300 69 Ebédfőzés ideje 400 70 A Konkoly parkból 300 71 Ébredés 200 72 Rózsák 600 73 Ködös táj 400 • 74 Agyagosi kert 250 75 Sátor előtt X X 76 Kék akkord 400 77 Interieur 250 78 Pihenés 150 79 Tanyai udvar 300 80 Galíciai zsidók 400 81 Régi üvegek 600 82 Komáromi kishíd 300 83 » ». hajógyár 350 84 Tusrajzok X X 85 Szekeresgazdák 300 86 Zongorilla 250 37 Colorabiatur # 200 88 Violinzultus 200 89 Fehér rózsák : 400 99 A kacsa és a mája 250 91 Retek és sör 250 92 Boci 200-93 Arany korszak 300 94 Régi temető 300 Sorszám. 95 Poncich terek 96 Tanulmányfej 97 Az őre: ház (linoleum metsz.) á. ................ á á Eladó K Nem eladó 2'0 200 80 80 80 250 91 Mise után 99 Havas táj » 100 Irgalom az utolsónak 101 Krisztus levétele * » 102 Riválisok > » 103 Boszorkány » » 101 Szombat este » » 105 Fejes saláta 200 106 Uborkák 250 107 Jancsi és Juliska 180 108 Lónyay telep ♦ » 103 Komáromi részlet 250 llOFoyéban 850 111 Téli táj . » » 112 Tópart 250 113 Az Uj-utca bejárata 400 114 Rémület » ® 115 Yágmenii kunyhó 200 116 Nyári délután - 200 117 Uborkák 200 118 Saláta 200 119 Szépreményii 150 120 Rajzok *• » Továbbá butortervek, iparművészeti tervek, rajzok kamkaturák. fl Komáromi Anya- és Csecse­mőgondozó kabaréja. — A Komáromi Lapok munkatársától. — Nekem jutott a nagy szerencse Pinty ur­­fit énekelni meg.... A költő szavai jutnak eszembe s tétován nézek körül, hogy számot­­vessek magamban mindazzal, amit láttunk s mindazokkal, akik ezt nekünk lehetővé tették. Az Anya- és Csecsemőgondozó ezen kabaréja mindenekelőtt Útmutatóul szolgál arra, hogy a jótékonyságot — alamizsna kérés helyett — hogyan lehet számottevően és eredményesen kultiváini s útmutatás lehet arra is, hogyan és mit lehet nyújtani egy est keretében, szépet, kedveset, kellemeset, művészit és szórakoztatót. Mindhárom estén a Dalárda Egyesület színházterme tele volt hallgatósággal s elmond­hatjuk, hogy onnan mindenkor mindenki egy­­egy felejthetetlenül kedves est érzésével távo­zott. Mindenki az előadásról, annak finom, elő­kelő modoráról beszélt a bályos — művészien bályos — előadásról s ebben mindnyájan megegyeztünk: nem tud uk megmondani, hogy a kabaré melyik darabja, melyik száma, melyik szereplője volt a legszebb, vagy a legjobb. Békeffy László Szervusz Miki-\él Kluger László, Schwarcz Hugó és Biringer István játszották és harsány kacagást váltott ki Kluger szorult helyzete, akit 15 percen át régi isme­rősnek, Miki rokonnak kezel báró Vikáry (Bi­ringer) és asztaszalóczi Szalóczy Mátyás (Schwarcz) mígnem a függő :y összefutása előtt a pincér (Fleischmann) a „Buxbaum Jakab ur a telefonhoz“ kiáltással kimenti Mikit (Kluger) szorult és kényelmetlen helyzetéből. Gergelyi Alice verseit az ő finom, bájos egyéniségéhez válogatta meg. Váradi Antal: Az irtolsó sor könnyekig meghatotta a közön­séget és hogy a kedé’yek megnyugodjanak, Judy Brudhomma: Ha tudnád című költemé­nyét szavalta kecsesen, kedvesen Gergelyi Alice. A Boudoirok királyában, Hervay Frigyes játékában a szép asszony szerepét Pollák Franci játszotta elenganciávai, az elegáns ur, szere­pében pedig Fieischer Jenő nyújtotta a legjobbat, a legtökéletesebbet.' Ernőd Tamás Lofharingiájában Kertész Pirit a legbályosabb sevresi baba, akit én is szívesen vennék meg nippéim’ közé, ha eladó volna. — S hogy Biringer István nem ezen a nézeten volt, az az ő hibája, no meg az iróé, aki Biringer szerepét meirseni gránátosnak irta, s egy francia leány meg egy német katona belátható időn belül, nem is fogják egymást megérteni. Krúdy Gyula: Az arany meg az asszony cimti középkori történetét szebben, jobban ki­állítani és előadni alig lehetne. Wolfgang Anna szerepében Barlha Magda egy felejthetetlen szép, törékeny és a sorsában mindenképe» sajnálatra méltó fiatal asszonyt kreált, s az t drámai készség, melyet Barta Magdánál lát­tunk, őszinte csodálkozással töltött el. öregedét férjét Wolfgangot Fleischer Jenő adta a nála megszokott rutinnal. Fleischer szerepének min­den mondatát helyesen és tökéletesen gon­dolta át és dolgozta ki s ámbár mindnyájan részvéttel voltunk fiatal felesége iránt. .. fiatat asszony . . . öregedő férj . .. mégis Fleischer nagyon szimpatikus volt. Keresztes Pál, a trubadúr, zsoldos kapitány könnyen felvehette a versenyt a férjjel. Szép játékával, dallamosan csengő finom beszédmód órával hamar elcsavarta a fiatal szép W >1 gangné fejét. Az asszony, a szép asszony helyett végül is a hamis aranyhoz kapott s úgy kell neki, ha a színfalak mögött kerékbe törik. A két színész szerepét Schwarcz Hugó és Biringer István, a szolga szerepét Fleischmann Arnold játszották kedvesen Neumann I nre hegedüjátékával meg­lepően tökéleteset nyújtót. Két darabot Cham­­sonristet (Vacsay Ferenctől) és Manitanát (Leonca vallóié') játszó ta el művésziesen, finoman, de ha az egész estét végig muzsikálta vo na, azt is szívesen hallgatjuk. Sok tapsot kapott. A kék kalap, Lakatos László jóízű tréfája állandóan és mindvégig derűs hangulatot kel­tett. Ágoston Sári okos, furfangos és hainiskás feleségnek bizonyult Bischitz Erzsi egy bályos naiva, aki masamód szerepében a színpadi elismerés cdmborasszóját éne ei: nyiit színen tapsot kapóik Kluger László fényesen a'akitotta a kikapós és rajtakapott férjet. Á jóslón Baba gyönyörűen é íekeite az Ernőd Tamás „Francia babák“ cinül dalát. Chansont, melyet Szép Ernő irt és Nádor Mihály zenésiteít meg, annyi bájjal énekelte, hogy a szűnni nem akaró taps kényszere alatt, meg kellett ismételnie. Utolsó száma az estéknek Földes Imre : „A láthatatlan ember“ cimü trag. Monráviája volt, amelynek női szerepében Kádár 1 Sus Ját­szotta a kikapós feleséget. Hogy hogyan ? Élet­hűen. Bestia volt. Ezzel azt hiszem mindent megmondtam. Kluger László, a férj, a megcsalt férjet játszotta, akinek idegessége, neuresténiája a mellettem ülő orvost recepíirásra kényszertette. Schvártz Hugó a házibarát szerepében, ha néha sajnálatra méltó is volt, de azért mind­nyájan irigyeltük. Kalvariszky Jenő dr. rendező, úgy is, mint Conferencier minden dicséretet megérdemel. Ernyei Zoltán scenirozásai az adott körülmé­nyek között igen jó volt A színfalak mögött és azon túl Hicker Richard az Anya- és Csecsemőgondozó elnöke és Tóth Józsefné a'eln iknő emberfeletti munkát végeztek az esték sikere érdekében, az u'óbbi az előadások keretében a Gondozó működését is ismertette rövid, de kedves beszéde kapcsán. A varos és vidék szine-java megjelent a kabaré estéken s mint haljuk, az erkölcsi sikert szép anyagi siker is kisérte s igy azok. akik a kabaré létrehozásán oly sok szeretette! közre­működtek, nem hiába fáradoztak. ______________Függöny. fi Jiäi Mel I. íiffffiiiP. Sándor Erzsi kamaraénekesnő és Farkas Márta hegcdümiivésznö fellépte. — 1921 április 5-én. — A Jókai Egyesület megint ünnepnapot varázsolt egyhangú és szürke köznapi életünkbe tegnapi hangversenyével, melynél szebb, mele­gebb, talán még nem is volt a kulturházban. A magyar művészetnek valóságos reprezentatív­­estéje volt ez a keddi hangverseny, melyen a leghirnevesebb magyar énekművésznő, Sándor Erzsi kamaraénekesnő és Farkas Márta a jeles Hubay tanítvány léptek a kultúrpalota dobo­gójára. Sándor Erzsiről elfogultság nélkül állapít­hatjuk meg, hogy Európa ez idő szerint legelső szükséglete beszerzése előtt saját érdekében okvetlen tekintse meg ■- rrsrr-.............1_ Steiner Kornél és Ts^ kirakatait, hol mindenkor a (Chrudim) Goodyear-cipőkeí. = napi árak mellett szerezheti be a világhírű F. L. POPPER — ■ ' egységes árak; 59 koronától 299 koronáig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom