Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-02-25 / 16. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE február 25 Magánhlrdeíések HA modern, jó és olcsó BÚTORT akar, vásároljon PACZOLAY müasztal- losnát, Kígyó u. 3. sz., Központi iskola mellett. Nagy választék, kedvező fize­tési feltételek. HÁROM komimendós cseédet fai- vész április 1-re Pásztor Ferenc alsó- fehértói tanyájára:. CIPŐ JAVÍTÓ és gyors ta'p aló üzem! Kü-Önleges javításokat, aíiakitásokat, a legszolidabb ár'bian készítek. Kossuth и. 13., udvarban- VIGH FERENC cipész. MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztes­sen! Szakszerű munka, hasonlíthatat­lanul olcsóbb árak! REKAMIER, SEZ- LÓN, FOTEL, MATRAC készen és ren­delésre. Tekintse meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. iz., dr. Bódi-féle ház. BÉRBE KERESEK 2—3-szobás rendes házat, kertitej, meiékhheiyiségslldaet má­jus 1, vagy eőbb beköltözhefcőt, 'hiai te­het, fürdőszobával, vágy ataJfeikitáShoz bérhozzájáru ássaCt hosszú bértartalma. Fekvés közömlböls. Leveöekiöt minden részlettel kiadóhivatal továbbit. ! KOSÁRFONÁSHOZ füzvesszőt keres megvétere Kovács Sándor kosárfonó, Szász Károly a. 7. sz. (Mélykúti ut). — Ugyanott mindenfée kosáráruk, fonott- butorok legszebb kivitelben, jutányos áron beszerezhetők:. BÚTORVÁSÁRLÁS előtt tekintse meg; Szabadkai uf 32. sz. alatt lévő bútor- raktáramat. modem hálóké kombinált szobák konyha berendezések állandóan raktáron- Ízléses kivitelben és a legol­csóbb áron Szerezhetők be. ROKOLYA BÉLA BÚTORASZTALOS. BÁRMILYEN mérlegügyben forduljon teljes bizalommal Gyenizge József mér- legkészitőhöz, Szász Károly u. 4. sz. aki a feleknek dijitiaílan szaktianács- csal szolgál. SZAKMANYOS SzőHőmunkást keres­nek Kordáék, Szdiády Áron u. 31. sz. a. IDŐSEBB magános embert felfogad, hízott sertést ead Kónyái József Göm­bös Gyulai u. 5. sz. ajllatt. SZEMÜVEGET Rácz-pntikában ve­gyen. Kapható olvasáshoz legolcsóbb és legfinomabb. ELADÓ nagyon ;s;zép, majdnem uj, kombinát szoba. Ciimi la kiadóiban. < ! ELADÓ ES BÉRBEADÓ BIRTOK! i Balogh Mihály örökösei eda/diják a Fei- I sőszá-íiás pusztai 116 kát. holdas te- nyásbirtokukait egészben, vágy a tanyai- részt 75—80 holddal, 0| többit pedig részletekben is. Az egész birtok Dömö­törre haszonbérbe is kiadó. Felvilágo­sítást egyedül' Szentháromság tér .3. sz. aíiaifct dir.. Balogh János ád. PRÓNAYFALVAN 11 h -bodas ta­nyásbirtok, 2 hoi;d ’termő csemegeszőlő­vel, sok gyümölcsfává®, jutányosán ki­adó, vagy ef-adó. Tudakozódhatni Pró- mayfalván Füredi Szabó Sándornál. SÁNDOR János ereisztői tanyájára: egy szőlőkapást március 1-re felfogad. TAVASZBUZAT, tavaszi árpát és vetőzabot -ögiolcsóbbian SCHÖNFELD cég árusít, Kossuth u. 3. CSILLAG u. 1. sz. lakóház eüia^ó. Tu­dakozódhatni vasárnap és hetipiackor a déli órákban fenti háznál, más napo­kon Bibor u. 13. sz. hiázmáft, GÁSPÁR Lajos fehértói tanyájára egy kommandós cseédet fiával ápri-is 1-ére felfogad. 1 . : i FÜZESEN Tegzes Imre Szomszédsá­gában 2 hold szántó haszonbérbe ki­adó. Hunyadi u. 41. sz. lakóház eladó. Érdeklődni Fecske u. 11. Sz. alatt, mely ház szintén eladó. HÁLÓSZOBÁK, kombinált szobák a legszebb kivitelben kaphatók ROKO­LYA BÉLA butorraktárában, Szabadkai ! ut 32. sz. Egy jóházból" való fiút tanuló­nak felvesz. JÓ bizonyitvánnyaí rendelkező', kom­mandós kocsist és iSzö-ő szakmányost keresek, jelentkezés: Dietrich-szőlőte­lep, Gőböljárás. KÜLÖNLEGES konyhabútorok a leg­olcsóbban beszerezhetők ROKOLYA BÉLA butorraktárában^ Szabadkai ut 32. MERLEGEK és vasisulyok; javítását, hite’ esiittetésieiiit szakszerűen, uj mérle­geket, megbízható, erős kivitekben ké­szítek, régieket becserédslk. MONDA SÁNDOR mér-egkészitő, Király ц. 1. sz. FELSÖKISTELEKI 287. sz. Rima|-féfe tanyásbirtok, Pető János-fée mgajfian kedvező fizetési fleüféjtediélkikeD eFádió. Ér­tekezni '-ehet dr. Borbás Imre ügyvédi irodájában. A SZEGEDI köves ut 19. kilométeré­nél. a köves ut mellett 40 hold szántó olcsó áron, kedvező fizetési fettételek mellett, kisebb resztetekben is eladó. Érdeklődni lehet Sándor Balázs eresz­tői tanyáján. BUTORVASARLÓK! Mielőtt szép és olsó HÁLÓSZOBA- és KONYHABÚ­TORT venne, ne mulassza el saját érde­kében megtekinteni butorraktárnmat. — Ifj. CSONKA LÁSZLÓ müasztalos (Fő ucca, központi iskolával szemben). Viflélz GÖMBÖS Gyula ui. 23. síz. aliaitt lévő; évi 1600 pengőt1 jövedelmező adó­mentes lakóház eladó. Érdeklődni lebet J0k<ai u.coa: 15. sz. hib®6. ; NÄDTERMES, ellső osztályú, lábon áfiva, szélső dűlőben, eladó. Harangostó alsó felén 1661 n.-öt, Tabán mögött 509 n.-öl. — IV. Tábor u. 21. BÁRMILY rendszerű mérlegek és vas sulyok javítását, időszakos hitelesít­tetését vállalja Gyenizse József, Szász Károly u. 4. sz. RÓKA-,' őz- és fehérnyulbőrt vesiz és egy fiút tanulónak felfogad Birkás János szűcs, Szász Károly ut 19. sz. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és íátszerész, в Gazdasági Bank épületié­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Briliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. 1624 n.-öl szőlő az öregszőlőkben Berki Antall mellett, eladó. Érdeklődni tehet Gyarmati fűszeresnél, osiendőriak- tanya mellett. ■ 1 KISFALUDY itf. 12. sz. lakóház ею®». Értekezhetni Párna ui. 3. s;z. alatt Mlajmr tecz Istvánnal bármikor. JUNG János fesőszáUáSi 38 kát. hold sző!-ő, szántó, gyümölcsösből álló 'ta­nyásbirtokát e a dijai a várostól 4 Mo­rn éterre, kisebb resztetekben; iisi. Tuda­kozódhatni fenlfi tanyáján. TANULÓ felvétetik Weísz Ignác üz­letében. I i I I Г 1 FERÓ István fűszer kereskedő a: Sze­gedi ut 11 kilóméternél tevő lakóházát füszerüzl etltel, kovácsmühellyiet és egy hold szőlővé® azonnali átvételien ejadja. Tudakozódhatni a teyszinén. , i BÚTOROZOTT szoba kiadó Hunyadi ucca 4. sz. alatt. „ KOMMENCIÓS gulyást fiával felfogad Babó Sándor harkai tanyájára, i MELÓ HAJFESTÉK, tökéletesen fest, nem fakul, nem kopik. Fekete, barna, világos barma színekben,. Kapható Ráez János gyógyszertárában, Kossuth u. 1. (Takarék épület). KISO József korcsmános Keceten 40.000 darab' 145 centi: hosszúi szőlőka­rót elad. Akinek szőlőkaróra van1 szük­sége, az Keceieu П. kefr., 23. sz. alatt megtekintheti:. OZOM SZAPPANT használ minden ápoitarcu nő. Jól habzik, kieltemes il­latú, nem lúgos, finom anyagból készü&V olcsó. Kapható: RACZ JANOS gyógy­szertárában, Kossuth u. 1. sz. (Takarék épület). ALSÓÖREGSZOLÖKBEN Kein Jakab szomszédságában egy hold szőlő eladó. Tudakozódhatni Cifra Imre tanyáján Fel­sős záráson Koroknál Sándornál, i A BUDAPESTI TERMÉNYTOZSDB HIVATALOS ARAI: Február 24. Búza 80 kg.-os 20.85-—20.95 P, rozs 13.80—13.90 P, árpa 15.75—16.— P, zab 19.25'—19.35 P, tengeri 14.40—14.50 P mázsánként. FERENCVÁROSI SÉRTÉSVÁSÁR: Zsirsertés 100—103, szedett I-a 94— 96, silány 82—86 filOér kilónként. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A REJTÉLY Regény Folytatás i i 7 — A gyémántok! — kiáltott Efiman. — És az ар ember már sza'-'iaidt is ki­felé az ajtón. De én nekim®nltie(m!! Bir­kózni kezdtühík s ai kezemben volt B) gyilkos, de beHémPőtt. Megfőtte ai foalka- romat s eö kellett ®reisztienemi. Kirohapit az erkélyre és leugrott a; hóba. A ház­ban lármái löflt. Mit tehettem!! Hogyan magyaráztam vo na, amit csatekedtejmi? Hogy soffőr gyanánt beöopództam a házba. Hogy ott találtak aj hufllai közelié­ben? Mit tehettem? Én is kivánszorog- tam ia|z erékiyre és kiugrottam. Ez tör­tént ... — Egyszóval! te piejg is sebesültéi? >— kérdezte EJmaini gúnyosan. — Meg. De ez csak apró sélrü-és volt, bi felső karomon. Akkor nagyon fájt és nagyon vérzett. Azért n®m tudtam meg­fogni... I j i ! I ' I — A cinkosodat? Akivel nagyszerűen kifőztétek ezt pi gyönyörűséges mesét? Evert fel'ngroltt és EtthianirBi akialrt ro­hanni. De a; hadnagy odaült elébe és rákiabált: — Nyugton maira|dj! És hogy a meséi­det te-hiszi-e a rendőrség, ap más kér­dés ... Mi mindenesetre megszakítjuk veled az érintkezést mindaddig, amíg nem; tisztáztad magád , > i Ezzé! otthagyíá a társaságot. Elman és Starck egy ppajnltást váiltolljtak Pgy- mássál, aztán ők is eltávoztak. Buícsu nélkül. t : i ' ' * Evert Brandt pedig másnap kiment a Parrot-vilábai és beküldte névjegyét Ar­cénak. Az inas visszajött és bevezette Brand tot at dolgozószobába. A biliárd- szobán keresztül. Brandtot Bt hideg ráz­ta. А-ice sáppiajdt volt, szemei; kisírtok. Parrot 'temetése OjöíteVajlió nap déliutáni ment vésgbe. ; — Azért jöttem1, — kezdte Brandt halkan, — hölgy bocsánatot kérjek. A lány csodálkozva nézett rá. — Egy fogadás: kényszeritett (ebb® a kínos, fá.jda m-as helyzetbe... Kér®lmi, emlékszik még, hogy a soffőrje hirtelen beteg, lett? ; .. i ■ — Hogyne. De nem; értem... — Az idegen.'., az az idegen soffőr, — az á soffőr... akkor... én votiam. Alice felugrott, felsikofiöft és csen­getni akart. i i — Ne tegye! — könyörgött Evert Brandt. — Ne tegye! Hallgasson végig! Hallgasson meg előbb! És rövid, gyors, szaggatott monda­tokban e-miondtai a fogadás és a végze­tes éjszaka történetét lAjice fei'zoko- gott: , — De ki ölte meg?... Щ ölte meg?... — Ezt Jd fogoiml kujtaitnii! — feetfe Brandt komo'iyap. — Ezt akarom. Jóvá akarom1 tenni __ és a becsületem is... tisztáznom: keli & rejtélyt... Kéremi aján- dékozzon meg biza-mávaf! 1 — Nem, nemi, meajjiep a, rehdőrségrei, tegyen vallomást! — feöeüteí A3ce nai- ■ gyón szaggaloífan. — 'Ne kívántai ezf! Tönkretieiszhielk. Mozdulaftiapná tesznek. Adjon legalább egy kis haladékot. Osafe két hetet. Csak egy hetet! Ha egy hétéin bedül nem ku­tatom ki aj gyikost, megígérem, е1щр- gyek: a rendőrségre s miodlón őszimtién elmondok. — Én nemi tudóim', mit csináljak! — — szólt Ahice és csendesen ^irdojgáílt. — Én egyedü® vagyok. Egy detektív... FexCr.,. folyton körülöttem yan... szaka- daitdapui faggat... Hojgy titkosam of ejő- Ce?!... — Ó, teg}« meg, kérbmi, csak egy hétig hálgaisson! — könyörgött Brandt s a leány végül nemi bírta) töválbbi a harcot, fáradtan hátradőHt a kairosszék- ben: i ' , — Hát... nem bánom... — motadtai, — megpróbá hatoimi... de igaizán nem tudóm, kibirom-e ezt a hetet... Brandt elbúcsúzott ps Jrohapt а у áros­ba. Megkezdte ai nyomozást. Saját szBi- kálára. Sorrai jártai az ékszereseket s mindenütt a Parrot-fé e gyémántok luitám kérdezőisködött. Ebben á-tott a nyomo­zása. Aminek, lap tett az eredménye) hogy az egyik ékszerész Fexferhafe for­dult és bizalmiapain közölte veto, hogy van itt egy fia|tal!ember, aki felfüniően érdeklődik a Paprot gyémiántjal iránt. Etitő- kezdv© két detektiv .sz-akadatianuí A nyoteábapi voMÉ Evert Brandtnak. * Brandt konzul, Evert Brandt édesap­ja estélyt óhajtott rendezni:. Elküldte ezért feleség6, gyöngynyufcéfcét ap ék­szerészhez, hogy a csaittot javítsál meg. Az esté'-y eiőtt izgatottad jelentkezett az ékszerész. Szó nélkül etovett® áz ék­szerdobozt és kinyitotta. — A télen abban a szerencsében Ré­szesültem, hogy konzul ur egy értékes gyöngynyakéket vásárolt tőtemi... — Igen:, igen, ezt, itt, előttünk... — szólt közbe Brandt türe!,mettenüí. Az ékszerész 'finoman mosolygott és nyugodtan folytatta: , — Ez ai nyaklánc is az én műtermem­ből1 való. De ez csak fcitülnő utánzat* nem a;z iga®— A konzul*1 feAuigrott. Megragadta, az ékszerész karját. , — Utánzat?! Mit beszélt ön?! — Utánzat, konzul ur. Emlékszik, tap vaiy, jiapu,árban elkértem ömitŐO a nyak- éket egy kiá-litáso'mra? Akkor ímegllát- ta; ná-iapii egy ifjú hölgy — azt hjjszem, egy francia hölgy — és megbízott vele, hogy készítsek nekj, egy hiü utánzatot. Én meg is icsiná-tann, még pedig kitü­nően... — És elcserélte közben?! j — 0, nem., ez lehetetlen naJaim! A kiállítás végeztévé] szieméíyesian hoztam ed és adtam át konzul urnák az ere­detit. ; I — Ez igaz. De honnan tudj®, hogy amit visszahozott, az az igazi vttMi в amjt Bi francia hölgy kapott, az volt la hamis? Biztos ön ebben? — Abszolúte biztos vagyok. — Akkor... mégis elő ke® keríte­nünk: azt B| francia nőt!... Mert mjn®k. csináltatta) volba az utánzatot... — Kérem^ utánanézek a| elmének,! — szőtt az ékszerész és sietve eltávo­zott. (Kővetkező számunkban folytatjuk). Nyomatott ■ Kiskunhalas Helyi Értesítője Lap vállalat nyomdájában, Molnár 4i. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom