Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)
1933-10-07 / 80. szám
2 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE október 1 Halas város termelőtársadalmának reprezentatív kiállítása egyre több látogatót vonz és ezek kivétel nélkül mind az elragadtatás hangján emlékeznek meg a látottakról. A kiállá- j tást a messze környékből is felkeresik, de a környező nagyobb városokból és a fővárosból is akad látogatója, mind azt az egyhangú impressziót szerezve, hogy a halasi ki- tájUitás méltóan sikerült a magyar termeléshez. A kiállítást eddig, illetve csütörtök estig háromzer ötszáz ember látogatta. Értesülésünk szerint vasárnap 2186, hétfőn 524, kedden 140, szerdán 540 látogatója volt a kiállításnak. Csütörtökön 300jan keresték fel. A halasi héttel kapcsolatos kiállításnak hire terjedt országszerte. Innen magyarázható meg, hogy számos előkelőség látogatja. Nap-nap után érkeznek városunkba a kiállítás megtekintéséire vendégek, akik teljes megelégedésüké t fejezik lei a kiállított anyagról. Csütörtököm itt járt borhi Borhy György felsőházi tag, ny. heves megyei főispán, az egri kiállítás és borhét rendezőbizottságának elnöke. Borhy György kedves ismerőseire talált itt. Baráti szavakkal üdvözölte Farkas Elek v. felsőházi tagot, mint régi barátját és özv. Zseni Istvánnát. A kiállítás anyagáról teljes elismeréssel nyilatkozott és megelégedéssel gratulált Medveczky Károly gazd. főtanácsosnak a fáradhatatlan kitartással megrendezett kiállításhoz. Megtekintette' a kiállítást Linzer Rezső gazd. főtanácsos, a kisszállása olasz herceg jószágkormányzója is. A főtanácsosnak annyira megtetszett mindaz, amit a halasi homokból termeltek és bemutattak, hogy megígérte a közbenjárást, hogy az ifjú herceg Buon Kompani Ludovizzi Bonni a magyar—olasz kamara elnöke és a társtulajdonos gróf Sanmartino di Valterga Henrik a római Magyarország Barátai Egyesület elnöke is tekintse meg a szép kiállítást. Előkelő vendégek érkeztek pénteken délben Baja felől a kiállítás megtekintésére, gróf Teleki József v. b. t. t., a Pestvm. Gazd. Egy. elnöke nejével, aki az Orsz. Baromfitenyésztők elnöknője. Vasárnapra jelentette be látogatását Plos Béla, föld. államtitkár, aki mint az orsz. lótenyésztési főosztály vezetője, a díjazott lovak iránt érdeklődik. í Tomboló sikere volt a Regős-estnek A Halasi Hét érdekes és változatos pnogrammj árnak egyik kiemelkedő eseménye volt a szerda esti Regös-est és a halasi ének- és zeneegyesületiek hangversenye. A színházban megjelent nagyszámú közönség nagy élvezettel hallgatta végig a kitünően összeállított műsort. Az ünnepi előadás első részében a Zenekedvelők Egyesületének szimfonikus zenekara Kéler Rákóczy- «yitányát és Strauss magyaros motívumokban gazdag Cigánybáró-egyvelegét adta e'ő szép sikerre’-. Majd az Iparos Balkar vegyeskara a Santa Lucia és Egressy: A virágnak megtiltani eimü dalokat ének© te nagy hatással. A közönség tapsokkal jutalmazta az egyre fejlődő da1©« együttest. A Városi Dalkör P. Nagy Zoltán: Üzenet a Vág- völgybe c. hatásos irredenta dalának el- Étiektéséve! kapott megérdemelt tapsokat. A műsor első részének befejezéséül a szépein fejlődő levente zenekar fúvós együttese a János vitéz részleteit adta elő fégyelmezettséggal s a szünetekben előadott számai is megérdemlik a dicsérő elismerést. Az előadás második részének müso- 1 rát a Regös-csoport hatásos programúi- i ja töltötte ki. A világháború után uj I regősök járják az országot, hogy a régi 1 regősök utódaiként hitet, reménységet öntsenek a magyar szivekbe és régi hangulatos magyar, kuruc és vidám . katona nótáikkal, gyönyörű irredenta j költemények ©mondásával fe’rázzák a i tespedésben levő magyar lelkeket. Ha i visszagondolunk a regősök szerdai e’ő- I adására, akkor meg kell állapítanunk, hogy a regösök az ilyen estékkel igazán missziót teljesítenek a csonka haza i népei között. Ahol ők regöCnejk, ott a hallgatóság azzal hagyja ott az előadást, hogy uj hitet, uj reményt és a jö- ‘ vőben- bizakodó leiket kapott tőlük. : És ekkor igazán eredményesnek mondható nemes munkájuk. A legte'jesebb dicséretet érdemednek Tarnay, Köblös, Sárváry és Szőcs, a regős csoport derék tagjai, akik olyan kellemes estét szereztek a nagyszámú lelkes közönségnek. ■. ( A gyümölcstermelők gyűlése Csütörtököm tartották a közgyűlési tememben a gyümölcstermelők naggyülé- sét. A gyűlést Medveczky Károly gazdasági főtanácsos nyitotta meg be- tszéd keretében. Előadást tartott Rásonyi Papp Gedeon és Krizmanits (Ferenc erdőmémök. Az előadók ismertették a gyümölcstermelés nagy fontosságát és jelentőségét és az erdei fásítás hasznát. A kiállítás verseny eredményei A kiállításon kiváló sikereket ért i tel a baromfi, galamb és házinyul , anyag. j Az eredményeket alább közöljük: I Baromfiak: ■ j Ónálló Gazdasági Iskola: II. dij ba- i momfiákért, összteljesítményért ezüst érem. Kaki Campbell kacsa, I. dij. - Babó Lenke: emdeni magyar lúd keresztezés, II. dij, elismerő ok'evél ' özv. Borb ás Imréné: sárga magyar parlagi, II. dij, elismerő oklevél. "■ Darányi Sándomé: fehér pulyka, III. dij és elismerő oklevél. ( i Egyed Izsák István: kacsákért és gyöngytyúkokért III. dij és elismerő oklevé’l. Gáspár Mihály né: sárga magyar parlagi, I. dij, összte’jesitményért a baromfiak összes osztályaiban a Baromfitenyésztők Országos Egyesületének arany érme, Kaki Campbell kacsa, J. dij, magyar lud, III. dij, fehér pulyka III. dij. ; Dr. Halász D. Sándomé: magyar kacsák és ludak, III. díj, oklevél Kovács József: Kaki Campbell kacsák, II. dij. j ( i Háromezerötszáz ember látogatta meg csütörtök estig a kiállítást Monda Benő: keresztezett sáírga magyar tyuk éis keresztezett magyiar lúd, III. dij, elismerő oklevél. ( i Nagy F. Lajos: vörös izlandi tyuk, III. dij. 1 Suba Imréné: sárga magyar parlagi tyúkokért, II. dij, összteljesítményért a baromfiak osztályaiban a Baromfitenyésztők Országos Egyesületének bronz érme, fehér pulyka, II. díj. t i Modok Ferenc: emdeni ludakért I. dij, elismerő oklevél i Novák Tivadar: fehér és bronz pulykákért I. dij, arany oklevél, i Pázsith Antalné: kendermagos magyar parlagi 2 drb. járóéért II. dij, elismerő oklevél i-i i Bacsó R. Benőné: pekingi kacsákért I. dij, elismerő oklevél i Begyik Antalné: magyar kacsa II. dij, elismerő oklevél Széli Sándor: tyuk keresztezésért és kacsa, keresztezésekért II. dij, elismerő oklevél. i i i i Égető Imréné: emdeni magyar ke- nesztezésü lud, II. öklévé’., elismerő oklevél ' i i Ma délután döntik el, kik a díjnyertes kiállítók A közönség érthető nagy érdeklődéssel várta a kiállítás díjnyerteseinek névsorát, de ezt, sajnos, ebből a lapszámunkból is nélkülözni kényszerül, mert lapzártakor kapott értesülés szerint csak ma, pénteken délután fognak dönteni afelett, hogy kik legyenek a dijnyertesek a kereskedői, ipari kiállítók közül, nemkülönben arról is, hogy a kirakatverseny győztesei kiik lettek.------: -.-iz.-q Rendkívüli várakozás előzi meg Baranyi László plebánosi installációját Közöltük már, hogy Halas uj plébánosát Baranyi Lászlót, október 15-én installálja dr. Kovács Vince kanonok a vád megyéspüspök megbízásából. Az installációt egyre fokozódó nagy várakozás előzi meg és a jelekből ítélve, az nagyszabású ünnepség tesz. • Házinyulak: , 1 i < Erdélyi Sándor: csincsilla, I. dij, arany oklevél 1 . t Juhász Balázs: belga, II. dij, ©’ismerő oklevél i i Orbán Benő: belga, I. dij, eizüst oklevél 1 i i Nagy Sándor, Bencze és Weber László: belga óriás fehér és szürke, I. dij, arany oklevél ■ < t t Galambok: ' , Ifj. Kovács József: postalgalamb, L, II. dij, összte’jesitményért ezüst érem. Richü Vilmosáé: fekete carrier, I. dij, arany oklevél. ' Szórády György: szegedi keringő- kért, I., M., Ili. dij, összteljesitményért arany és ezüst érem. 1 Király István: magyar hegyes és komáromi bukó, I., IL (dij, arany és ezüst érem. • < Vanyik István: postagalambok, I., II. dij, összte1 jesitményért ezüst érem. Juhász Balázs: postagalambok, összteljesitményért I. dij, arany érem. A Duna-Tisza csatorna famodellje a halasi kiállításon A Duna—Tisza csiatoma fontos kérdése áh most az Alföld lakosságának érdeklődése központjában. Erről a fontos kérdésről alapos és körültekintő tanulmányt irt Vass Leó műszaki tanácsos. t <■ < A Duna—Tisza csatorna egyébként Halason is látható a földművelésügyi minisztérium folyamszabályozási és vízügyi osztályának jóvoltából Az osztály ugyanis rendelkezésére bocsáj tóttá a halasi kiállításnak azt a kitünően sikerült fa modellt, amely a csatorna tervéről készült.. A modellnek állandóan sok nézője van. A fővárosi sajtó a kiállításról A kiállítással bőven foglalkozott a fővárosi sajtó és nagy elismeréssel irt arról. Hosszasan méltatták a népünnepélyt is, elismeréssel adózva Halas fejlettségének. A kiállításról és népünnepélyről a legtöbb lap fotoriportokat is közölt. Az installációt követő bankett iránt is nagy az érdeklődés. Jegyek a Róm. Kát. önképző Egyesületben és Hurt papirkereskedésében jegyezhetők elő október 12-én délig. дЕдижмЕиедзв«--------------------ш Szombaton éjfélkor lóp óletbo az Államvasutak téli menetrendje A MÁV. téli menetrendje szombaton éjfélkor lép életbe. Az uj menetrendben, mint azt már közöltük is, nagyobbszabásu változások nincsenek. Az uj menetrend egyébként Halast illetően a következő változásokat tartalmazza: i. t A Budapestről d. e. 11 óra 9 perckor érkező és Budapestre d. u. 6 óra 3 perckor induló gyorsvonat elmarad. A délelőtti pesti személyvonat 11 óra 04 perckor érkezik Halasra. A kiskunfélegyházai vonalon Félegyházáxa reggel 7 óra 57 perckor induló és Félegyházáról induló Halasra este 10 órakor érkező személyvonat csak vasárnap, hétfőn, szerdán és pénteken közlekedik. B-------------------------------■■sa Hirdessen a Helyi Értesítőben!