Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)

1931-04-04 / 27. szám

április 4 Kiskunhalas Helyi Értesítője 5 Messze Szibériában, Ázsia gyomrában egy halottnak hitt, hősi halottnak elkönyvelt halasi hadifogoly a Helyi Értesítő egyik leghűségesebb és legszorgalmasabb olvaséja A világháború világégésének legfurcsább és érdekesebb életregényét éli Krasz- nojarszkban Tóth V. Sándor, akit deli férfikorában raktak föl 1914-ben Halason a katonavagonba, ma pedig öreg beteges ember, akinek minden könnye ideszáll Ennek a szegény, szerencsétlen, iszonyatos vérveszteséggel sújtott országnak talán a világháború okoz­ta a történelem folyamán legnagyobb tragédiáját. Megcsonkították a törté­nelmi határait, rabságra ítéltek sok millió magyart a megszállott terüle­teken, ittmaradt sok hadiárva, sok hadiözvegy, köztük járnak legszomo- rubb mártírjaink a hadirokkantak, sok-sok könny, gyász és bánat fa­kadt fel abból a vérözönből, ahol ágyuk torka szórt száz halált, ahol lángszórók varázsoltak máról-holnap­ra vakokat, akiket bénává zúzott a gránátlégnyomás, ez volt a háború mindenfelé jajongás, vér és halál. A háború elszabadult hisztériás fú­riája süvített szélvészként a fejek körül. A háborúnak forma szerint vége van. De úgy érezzük rengeteg likvidálni való van hátralékban, úgy érezzük egy becsületbeli adósságot itt hagyott a számunkra a verekedé­sek sok esztendeje, nem váltó, nem pénzkölcsön, ez már messze kima­gaslik minden hasonlón, itt nemzeti, hazafias, és tisztességes kötelezettsé­ge van mindenkinek ebben az or­szágban, ez pedig az, hogy segít­sük elő kint sínylődő, hazasiró, fe­lénk tárt karokkal jajongó magyar testvéreinket, akik nosztalgiás vágyó­dással hazafelé sírnak. Ezt a régen aktuális kérdést most egy halasi hadifogollyal kapcsolat­ban említjük föl, akit itthon miár halottként elsirattak, akinek nevét a hősök szobrára is felvésték, ő pe­dig elzalatt haza vágyódik, az ott­hont áhitja, szeretne leborulni imád- ságos lélekkel a hazai homokra, gon­dolatban aíz akác lombjait csókolgat­ja Ázsia messze tájain. Ez a hadi­fogoly Tóth V. Sándor halasi ci­pő síz, akit 1914-ben katonavagonba tereltek Halason, ma pedig már öreg és megrokkant ember. Betegeskedik is, talán már nem sokáig bírja, most ezeken a sorokon keresztül is sziv- bemarkolóan könyörög. Nem akar sokat. Kevéssel megelégszik. Szeret­né itt ebben a földben egy kis sir- domb alatt álmodni tovább a keser­ves magyar élet fordulatait. Élte története regénytéma. A leg- ízgatőbbak egyike és a legszomorub- bak közül való. 1927-ben szólalt meg először. Ak­kor irta a!z első levelet régi barátjá­nak, Kovács Jóízsef szíjgyártónak Halasra és azóta állandóan írogatja leveleit, változó hangulatban, ami nem is csoda egy szegény magyar kint Szibériában nagyon sok han­gulathullámot él át. Ezekben a levelekben kért a ba­rátjától újságot Halasról és azóta Kovács József két-három hétről össizegyüjtve, szorgalmasan küldi ne­ki a Helyi Értesítőt. Élvezettel, köny- nyes szemmel olvassa a halasi híre­ket és minden újságot megkap. Ezt az érdekes életet a követke­zőkben ismerteti munkatársunk. Nagy V. Sándor elindul... A harctereken már javában foly­tak a csaták, a háború belekezdett legkomolyabb stádiumába, amikor Tóth V. Sándorra és harminc tár­sára is rákerült a sor. A'zt mondot­ták neki, hogy csak hadimunkára mennek, mert valamennyien elmú­lottak 42 évesek akkor és főleg ipa­rosokból állt ez a trupp, akiket el­indítottak Prsemyslibe, a várvéde­lem pokoli tüzébe. Elindították Tóth V. Sándort és társait is egy uj élet felé, hogy talán sohase lássák meg többé Halason szülőföldjüket, amely a számukra a világ legszebb határa. Itthagyta a feleségét, itthagyta kis fiát, aló még épen csak, hogy kilá­balt a csecsemőkorból, egy bucsu- csók, aztán pántlikás kalap, nóta- s'zó, lelkes szív és elszántság. Úgy ment ő is a háborúba, mint ahogy a többi, nem sokat teketóriázó ma­gyar fiú, aki úgy indult el a tövises útra, akár lakodalomba és vigasság­ba indulna. Otthagyta az Árpád uccában volt kis házát, jólmenő eipészmühelyét, mindent felcserélt szivének vércsepp- jévé, hogy szolgálatot tegyen á ha­zának és a királynak. Prsemysliből még érkeztek, de egyre ritkábban a levelek. Híreket irt arról, hogy nem ér rá írni, borzalmasak a várostrom napjai, minden perce ki van szá­mítva. Aztán elhallgattak a levelek, Tóth V. Sándor nem irt többé egyetlen sort sem tizenkét eszten­deig. ö is bekerült a lágerbe, Szi­bériába és ez a tizenkét év az ő számára a borzalmaknak időszaka volt. Ez az a tizenkét végtelenül hosszú esztendő, amelyről nem is tesz leveleiben részletes említést. Talán az emlékeket nem akarja fel­idézni, talán fájdalmat okoz neki, ki tudná megmondani, mi dúl bensejé- ben a szülőföldjéről kivert és ki­csapott halasi hadifogolynak. A vár elesett és ő rabbá vált... A halasi hadifogoly papí­ron meghal Szegény Tóth V. Sándort is utol­érte a bürokrácia gyorskocsija. Ha­lottnak könyvelték el és ő itt a ha­zájában papíron eltemetett emberré vált. Felvésték a nevét a hősi halot­tak emléktáblájára és ezzel végleg el is temették. Itthon bizonyára megsi­ratták, felesége elhagyta, fiát gaz­dasági cselédnek adták ki Pirtóra, közben jött fegyverszünet, trianoni béke és Tóth V. Sándor ottrekedt Szibériában, otthagyták, ottfelejtet­ték, ahogy az ember esernyőt szo­kott a vasúti fülke hálójában. 1920-ban adott ugyan éle tjeit ma­gáról Tóth V. Sándor, a szüleinek irt akkor, akik megélhetésük keresése közben Pesterzsébetre sodródtak el, de aztán ismét öt éves csend borult zaklatott és hányt-vetett, kutyának sem való életére. Megindul a levelezés Ezek a levelek, ahogy forgatom őket, lelki bánatban kifinomult, ki­csiszolt, rendkívül bánatos-szép írá­sok. Látszik rajtuk, hogy írója a szivébe mártja a tollát és minden sorában beteget érzek, akit a hon­vágy sorvaszt. Rapszódikusan ösz- sze-visszaságban írja leveleit. Sor­rendben hirt ad arról, hogy hat év leirhatatlanul borzalmas volt a szá­mára, az újabb nyolc éve pedig olyan, amelyet türhetőnek mondhat az előzőkhöz képest, mert legalább van ennivalója és kevés fűtőanyag­gal meleg szobája. Egy másik levelében fájdalmasan emlékezik meg arról, hogy felesége halottnak hiszi és elhagyta őt, majd zokogó tónusban kérdezősködik Sándor nevű fiáról, aki egyetlen gyermeke és akit szeretne magához ölelni. Halas és Krasznojarszk! Is­tenem — írja — milyen messze tá­volságok, sok-sok ezer kilóméter, vájjon láthatom-e még a szőlőket és egyetlen jó komám, ihatom-e valaha is mégegyszer a jó halasi kadarból. Ne Írjál nekem — folytatja ar­ról, hogy milyen jól mulattatok, la­kodalomba voltatok, mert ez nekem nagyon fáj. Fáj nekem, hogy otthon mulatnak az emberek, amikor el­vesztettük a hazánkat és amikor itt kint Oroszországban, távol egymás­tól, annyi szerencsétlen magyar test­vérünk tengődik és sohasem tudja mit hoz a holnap. Aztán egy másik levél. Nagyon hideg van. 45—50 fokos hidegek, írd meg ki él még odahaza, ird meg ki halt meg. És aztán megint ösz- szefüggéstelenül: »Írjál szegény Sán­dor fiamról, mi van vele, hol van, hogyan él.« Ismét egy levél. Van feleségem. Itt szereztem kint. Jó asszony és ve­le türhetőbb az életem. Van aki gon­domat viseli legalább. Egy másik levélben ismét hazai dolgokról érdeklődik. Ebben fény­képet is küld már. Felesége és mos­toha leánya fényképét, de ebben is arról tesz említést, hogy sehogyan sem bírja megszokni Ázsiát. Mint tősgyökeres halasi ember, szőlő mel­lől elkerült, arról ir ismét, hogy szí­vesen meginna egy pohár bort. Ti­zennégy év óta nem ivott már. Ott csak pálinka járja és ö nem bír­ja inni. Erre a levélre irt neki Kovács Jó­zsef is szép választ és fényképeket küldött Szibériába. A fényképekre a következő szivet megindító' levéllel válaszol. — Dobogott a szivem, hogy ha­zámból képeket kaptam, fényképeket kedves komám rólad, meg a gyere­keidről, de nagyon szeretném Sándor fiam képét is látni, úgy kicsordult a könnyem, amikor a te szép fiad arcképét megláttam. Küldjél Halasról újságokat, hadd olvassam őket, ha­zai híreket és hazai dolgokat, de küldjél azért is, mert félek, hogy elfelejtek magyarul beszélni. Itt sen­ki magyart nem találok, az újság majd mégis hozzásegít, hogy maga­mat gyakoroljam és ne felejtsek el magyarul, édes anyanyelvemről. Küldjél Halasról képeslapokat is, azokat fogom nézegetni, ha elfog a szomorúság. Amikor az első ujságcsomagot megkapta, igy ujjong fel. — Az első újság hazámból. Min­dent elolvastam belőle. Ettem a be­tűket, faltam a jó halasi levegőt, megcsókolgattam az újság papírját, végre halasi levegő árad be az én otthonomba. Az újságban olvastam, hogy hazakerült Szibériából egy ha­difogoly, Modok Benő, neki jó, ő már otthon van, de jó volna otthon, Halason lenni, ha mingyárt koplalva és éhezve is, de hazai földön. Aztán egy másik levél. — A nevelt leányomat nagyon sze­retem. A Sanyi fiamnak szeretném feleségnek nevelni, haZavinném,hogy éljenek boldogul. Ami pénzt kere­sek, azt megtakarítom, hogy oda­haza legyen az én Sándoromnak. 1928. augusztusában nagy nyomor­ról ir. Azt úja, hogy alig van mit enniök, majd arról ad hirt, hogy Kun Béla megérkezett Szibériába is és ott revízió alá vette a kint élő .ma­gyarokat. Hogy mit ért Tóth V. Sán­dor revízió alatt, arról bővebben, nem ir. Aztán ismét rapszódikusan: »jaj komám, de sok magyar fiú hiz­lalja már a szibériai földet, sokan halnak itt meg, de, hogy kik, nem ! tudom, mert nagyon messze váro- j sokban lakunk egymástól. Hallom a bankokban sok arany van, nem cso­da, mind elrabolták a gazdag embe­rektől. Itt nincs senkinek semmije, mind az államé. Egy újabb levélben ezt írja. — Nagy bajok vannak itt komám. : Az iparosokat feloszlatták, minden- ; ki gyárakban dolgozik, havi zsol- : dot kapunk, itt most mindenki az ; államnak dolgozik és mindent gyári i munkával végeznek. A fö’dmüvesek I sincsenek már itt meg. Mindenkitől ■ elvették a birtokot és ezt is az ál­lam kezeli. Nem szántanak. Rengeteg : sok szántó és gazdasági gép érkezik ; állandóan ide Szibériába is, úgy hal­lom, mind a németek szállítják. Egy ezután következő levélben az előzőknél is panaszosabb a hangja. Nekem már mindegy — írja — ott­hon is halottnak tekintenek, mindenki elfelejtkezett rólam, nem kellek én már senkinek, szeretnék közelebb menni valahova ,hogy legaalább kö- j zelebb lennék a hazai földhöz. Vala- | hol majd csak eltemetnek. Már öreg ; ember vagyok, legszebb fiatalságom I rabságban telt el, valahol majd csak í megpihenek. Gondolkozom sokat, hogyan lehetne haza jutni. Meglátod komám, olyan leszek, mint a gye­rek, aki járni próbál és hútelen el kezd szaladni. Én is elkezdek majd futni és meg sem állok hazámig. De itt újból el fogja a kétség és ezt irja utána: »jaj, csak lehetne, de birom-e én ezt.« Van itt egy kis- kunfélegyházai magyar fogoly, végre megérkezett az első magyar, na­gyon örülök neki, ő is szorgalmasan olvassa a küldött újságokat. Csak küldjél kedves komám mentői töb­bet belőle. És most is szünet nélkül folyton érkeznek levelei öreggé vált hadi­fogolynak, Tóth V. Sándornak, kér­dezősködik sokat és egyre több le­velet sürget, valamennyiben a ha­zatérni vágyás stereotip feliajdulása. Tóth V. Sándor életjele bizonyára sok halasi hozzátartozóban gyújtja fel a reménység mécsesét, hogy nem veszett el fia, vagy a férje. Ezt az Írást ajánljuk husvét ün­nepe alkalmából azoknak, akiknek háborús fájdalmakból sebeik vérez- nek és úgy érezzük, üdvözléssel ajánljuk Tóth V. Sándornak hűsé­ges olvasónknak és minden messze Szibériában rekedt magyar testvé- i rünknek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom