Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1925 (25. évfolyam, 1-103. szám)

1925-12-30 / 103. szám

december 30 Kiskunhalas Helyi Értesítse S Szombati számunkban közöljük a sorsolás részletes eredményét Mint ismeretes, a sorsolást ma, szerdán d. u. 3 órakor tartjuk meg a 48-as körben a legnagyobb nyil­vánosság részvétele mellett. A sor­solás eredményéről szombati szá­munkban fogunk részletesen beszá­molni és ugyanakkor közöljük a nyertesek neveit is. ■ ii———q Színház A már majdnem három bét óta városunkban tartózkodó színtársulat előadásait a közönség nem túlságos érdeklődéssel kisérte. A színtársu­latra batasztrófális hatással lett volna, hogyha a közönség továbbra is el marad a színházból. Örvendetes je­lenség, hogy az elmúlt héten ez az állapot megváltozott s különösen bárom estén át zsuffolásig megtöl­tötte a közönség a színházat Szerdán „Anna-bál", pénteken „Juhászlegény, szegény juhászlegény“, szombaton „Dolly“, vasárnap „Göre Gábor* ment. Természetesen a színé­szek látva a tömött sorokat, lelkes buzgalommal játszottak s a közön­ség elismerése kisérte játékukat. Hétfő este Fazekas Imre „Altóna“ drámáját adták elő, felnőtteknek hirdetve az előadást. Elég szép számú közönség gyűlt össze a szín­házban. Az író az életből meríti témáját s a darab mindjárt a leg­sötétebb posványból indul ki s abban marad is, ami a hatást igen lerontja. A közönség vegyes érzelmekkel fo­gadta az előadást, dacára, hogy a darabot szép, összetanult előadás ban hozták színre Szászhalmy József, a kecskeméti színház tagjának fel­léptével. özv. Miklósy Gáborné meg- , rázó erővel, nagyszerűen rajzolta elénk a szerelmes, mindenre elszánt asszonyt, aki szerelméért még gyér j mebét is képes feláldozni. Pompás alakítását meleg tapsokkal honorálta a közönség. Méltó partnere volt Szászhalmy József, aki a züllött tenge­résztiszt szerepében nyújtott kiválót, elsőrendűt. Szép megjelenésével, ha­tásos játébávsl nagy sikert ért ei. R. Kaposi Anikó játékáról is jót Írhatunk. Ma, kedden este „Árvácska“ megy. Szerdán, 30-án este színre kerül „Az úriemberek“, John Galsworthy színmüve, Szép Ernő fordításában. Ez a szenzációs darab hü képét adja a jelen időknek s a Vígszín­háznak állandó müsordarabja. A főszerepeket Sólyom, Radó László, Jávor Ervin, Hetényi, Ágotái, R. Kaposi Anikó játszák. Csütörtökön este 8 órai kezdettel nagy Szilveszteri kabaré lesz, a tár- I suiat összes tagjainak felléptével. Pénteken, január 1-én d. u. fél 4 órakor Göre Gábor, este fél 8 órakor pedig Postás Katica megy. Meghívó A 48-as Kör Uj év elsőnapján, saját könyv­tára javára népies tánomulatságot rendez, melyre a tánehedvelö ifjúságot tisztelettel meghívja a rendezőség. Beléptidij személyen­ként 10.00C К Kezdete este 6 órakor. Zenét Farkas testvérek zenekara szolgáltatja Meghívó. A Rekettye pusztai állami iskola közelében lakó ifjúság, a rekettyéi iskola tantermében a rekettyéi leventék javára f. hó 31-én, Szil­veszter estélyén 6 órai kezdettel népies tánc­mulatságot rendez, melyre a tánekedvelő ifjúságot tisztelettel meghívja a rendezőség. Beléptidij személyenként 20000 K. Zenét Farkas testvérek zenekara szolgáltatja. Jó ételről, italról {gondoskodva van. Tekintettel a jótékony óéira, felülfizeteseket köszönettel fogad a rendezőség összes vendégeinek boldog újévet kíván Juhász és Kalmár Városi Szállodások Halasi család szomorú karácsonya Véletlenségböl lejbeiötte testvérét Karácsony a béke, a szeretet ün­nepe. Messze földről haza jönnek ilyenkor a családtagok, hogy együtt ünnepeljenek, együtt örvendjenek. A szeretet ilyenkor közel hozza egy­máshoz az egyéneket. Ez az érzés hozta haza Halasra Karácsony ünne­pére Papp Antal tüzértizedest, aki Szegeden katonáskodik. Tele vidám­sággal, életkedvvel jött haza a fiatal katona, hogy eltöltse az ünnepeket csaladjánál, Papp Sándoréknál, akik Dobó telepen, a Fő utcában laknak. Van a családnak egy három éves kis leánya, Mária, akit átküldték ro­konaikhoz, Tompára. A gyerek ott jól töltötte az időt, pajtásaival vígan játszadozott. A hazajött testvér f. hó 24 én, csütörtökön szintén átment a tompái rokonokhoz. A szívélyes üdvözlés után a szobába mentek, ahol Papp Antal szolgálati fegyveréből ki akarta venni a golyókat, amely eközben elsült. A golyó a szobában tartóz­kodó testvérét, a 3 éves Máriát érte és a ny&kszirten keresztül a fejbe hatolva, a homlokon távozott. A szerencsétlen gyermek véresen esett össze, ajkát csak egy sikoly hagyta el. Megdöbbenve, a rémület kifejezésével az arcán tekintett Papp Antal bugára. Egy pillanatig nem tudta, mitévő legyen; szinte fel se tudta fogni a szerencsétlenség sú­lyosságát. Mikor a szobában levők magukhoz tértek, első dolguk volt, hogy a kisleányt bekössék. Majd másnap reggel Halasra szállították és a vá­rosi kórházban helyezték el. A sze­rencsétlen gyermek sérülése az or­vosok szerint életveszélyes. 25 halasi birtok visszajuttatási ügye az OFB. előtt Dr. Kállay György, az Országos Földrendező Biróságtöl kiküldött bíró a félbeszakított földreform tárgyalá­sokat ismét megkezdte városunkban. Mint értesülünk, a földreform bíróhoz 25 halasi birtoknak vissza­juttatási kérelme érkezett. 25 halasi birtokos, akik a háború folyama alatt birtokaikat eladták, most annak visz­szajuttatását kérik az Országos Föld­rendező Bíróságtól. Kállay biró eze­ket az ügyeket most tárgyalja s hogy a birtokokat visszaadják-e régi tulaj­donosaiknak, azt az OFB fogja el­dönteni. Értesülésünk szerint a házhelyek ügyében az OFB. elnöki tanácsa még nem döntött. Kiskunhalas A Magyarság fővárosi lap munka­társa a közelmúltban rövid időt Ha­lason töltött. Impressióiról érdekes, színes közleményben számolt be. Köz- kivánságra abból közöljük: A „Népjóléti minisztérium haj­szája egy főorvos ellen“ ez. hosszabb közleményében Monsz- párt László főorvos ügyéről ir, ame­lyet lapunk közléséből ismer a kö­zönség. Helyesen mutat rá a „Ma­gyarság“ hogy a főorvos csak köteles­ségét teljesítette a szegény betegek­kel szemben, amikor a már elavult gyógyszerek helyett a modernebb és a most használt gyógyszereket irta fel. Az eltemetetlen kuruc csontokról többek között ezt írja: „Teljesen érthetetlen a kegyeletet mélyen sértő, a mai generáció haza­fias lelkére rombolóan ható eljárás, hogy a kuruc bősök csontjai még ma is eltemetetienül, széthullott ládákban, a gazdasági iskola udvarának nyitott színje alatt bevernek s hogy a szent ereklyékkel iskolás gyermekek ját szanak. Az elmúlt évek alatt sokszor akar­ták már országos ünnepségek keretében az ereklyéket újra elföldelai, de ez az aktus mindig elmaradt. Az ereklyékkel pedig tovább ját­szanak a gyermekek, akik aligha váll- hatuak egykor hősökké, arra gondolva, hogy az 6 önfeláldozásuknak valaha szintén ilyen kegyetlen bére lehet. Hogyan keletkezik egy mamut-határ Érdekes közleménye még a „Ma­gyarság“ nak az alábbi is: Törökök pusztítása, talárok dulása idején a Kiskunság védtelen lakossága elmenekült, aki pedig otthon maradt, azt az ellenség az utolsó lélekig le­mészárolta. Akkora volt az ellenség dühe, hogy a lakóhelyeket teljesen lerombolta s a földdel egyenlővé tette. Az ellenség elvonulása után a visz- szaszálingózó fogyaték-nép, akik az­előtt fiz-busz községben laktak, egy helyre gyülekezett s az elpusztított (ueatnyi község helyett csak egy-egy községet épített újra. így támadt uj életre Kiskunhalas is s a fold színé­falai között ről végleg eltűnt Bodoglár, Tajó, Sána, Kőkút, Fehértó, Füzes, Baíota, Kalapár Epeid, Alsókistelek és Rácivánka községek határai mind Kiskunhalas határába olvadtak. így támadt ez a százhúszezer holdas mamut határ, amely ma az ország községhstárai kö­zött nagyságra nézve a negyedik he­lyen áll. Ennél csak Debrecennek, Hódmezővásárhelynek és Szegednek van nagyobb határa. Аз irdatlan nagyságú területet a kevésszámú lakosság csak úgy tudta értékesíteni, hogy majdnem kizárólag állattenyésztéssel foglalkozott és ki­mondottan pásztoréletet élt. Érdekes, hogy ilyen viszonyok kö­zött is mindig tanulni vágyott a ma­gyar. 1500-ban például két halasi fiú tanult a krakói egyetemen, az 1600-as években pedig már annyi tanult fia volt ennek a kisvárosnak, hogy szülő­helyükön el sem tudtak helyezkedni, s távol vidékeken voltak kénytelenek hivatalt vállalni. az is elhalgathatatlan érdekesség, hogy az itteni pásztorok még száz­évvel ezelőtt is ismerték és használ­ták az ősi rovásírást. Kiskunhalas város levéltárában őrzik azt a tizen­hat darab faragott pálcikát, melyet 1802-ben éjnek idején dobtak a vá­rosháza ablakába s amelyen a pászto­rok felgynjtással fenyegették meg a várost, ha a tanács a juhtartások kor­látozásáról publikált rendeletét vissza nem vonná. A rovásírás megfejtése három havi kemény munkájába ke­rült a magisztrátusnak s amikor szö­vegét megértették, a sérelmes rende­letet azonnal visszavonták. Igen nagy ur . volt még akkor a kiskunsági pásztor. Ez a nagy uraság az 1860-ban megejtett tagosításig tartott. Jüsen a nagy s az életet tökéletesen átváltoz­tató eseményen ekként örvendezik Bacsó László halasi gazdálkodó, el­sárgult, elfakult régi papírokon: Hol a múltban a juhnyájat Dézsmálták a farkasok, A betyárok csapatait Bettegték az utasok: Mostan munkás embereket Látunk minden bokorba; Szántogatnak, rendelkeznek, Fákat ültetnek sorba. Ma délelőtt a halasi gazdik nagygyűlést tartanak A Mezőgazdasági Kamara igazgatója Halason A kecskeméti Mezőgazdasági Ka­mara, amely városunk gazdaközön­ségének érdekeit is képviseli, állandó érintkezésben áll gazdasági szerve­zetünkkel, gazdáinknak osztatlan megelégedésére. Ezen szoros kapcso­latnak következményeképen a Kama­rának agilis és nagytudásu igazgatója, dr. Gesztelvi Nagy László kedden városunkba érkezett, hogy a Gazda­körrel, a Mezőgazdasági Bizottsággal és a városi Elöljárósággal a helyi érdekű gazdasági kérdéseket meg­tárgyalja. Kedden délután szükebb- körü értekezlet volt a vezetőségek és szakemberek bevonásával; ma szerdán délelőtt 10 órakor pedig nagygyűlés lesz a közgyűlési terem­ben. Felhívjuk gazdatársaink figyel­mét arra, hogy ezen nagygyűlésen, amelyen az összes gazdasági kérdé­sek megvitatásra kerülnek, saját érdekükben minél számosabban jelen­jenek meg. HÍREK шшшшшшяшшшшшшшшшшшшшшшшяшшшшяшшшшт Ledöntött bálvány (A Helyt Értesítő szerdai számának Hl regénye) Az idők zivatarja végigszántott a tegnap még hatalmas Oroszországon. Felforgatott fenekestül mindent, иду hogy ma már csak az emlékekben él a hatalmas cári birodalom A tegnap hatalmasai m a már föl­dönfutók, vagy vérüket ontotta a forradalom felszabadult hiénája Nem láthatjuk ma a tegnap hatalmát, amely önkénye mellett szabad levegőt, éltető erőt nyújtott polgárainak. El tűnt minden, ami szép, felemelő volt és helyét pusztulás váltotta fél. A tegnap Oroszországáről, a forradalom előtti időkről szól a Helyi Értesitő szerdai számának uj regénye A kö­zelmúltakba enged bepillantani; egy­úttal reflektorfényt vet azon állapo­tokra, amelyek odavezették, hogy az évszázados uralom megdőlt. A regény reflektorfényt vet az orosz állapotokba; megdöbbentő, reális képet nyújtanak az epizódok a pusztulás okairól Me­mento egyúttal, hogy csak az össze­tartás, a tiszta erkölcs tarthatja fent az államokat. — Az előfizetések szives megújí­tására kérjük fel helybeli és vidéki előfizetőinket. — Zichy Gyula gróf kalocsai érse­ket Pécs város díszpolgárává válasz­totta, Zichy Gyula gróf a pécsi püs­pöki székből került a kalocsai érseki székbe. A pécsi egyházmegye apos­toli adminisztrátorának ez utóbbi méltóságában is megmaradt, hogy 20 esztendőn át folytatott működését befejezhesse. A pécsi egyházmegye élén eltöltött ideje alatt nagyszerű alkotásokkal irta be nevét Pécs vá­ros történelmébe, de egyén ségét is belevarázsolták nemes tulajdonságai a pécsiek szinte rajongó szeretetébe. Ennek a szeretetnek jele, hogy de­cember 22-én, tartott pécsi városi közgyűlés egyhangú lelkesedéssel választotta Zichy Gyula gróf érseket Pécs város díszpolgárává. — A lakosság összeírása most folyik. Az összeirási iveket délután \ is beleheí adni a közgyűlési terembe. ! — A Mansz karácsonyi jótékony­sága alkalmával 27 szegény gyermeket I ajándékozott meg, kik között kiosz- : tásra karült 4 kész ruha, 5 rúnának ; való kelme, 20*/s méter különféle I szövet, 9 pár cipő, 4 pár harisnya. Ezenkívül 4 kórházban fekvő szegény gyermek kapott 8 m kelmét és 4 pár

Next

/
Oldalképek
Tartalom