Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1922 (22. évfolyam, 1-64. szám)

1922-09-20 / 38. szám

2 Kiskun-Halas Helyi Értesítője szeptember 20. A kedvezményes vagyon' váltság. A szőlő, áruraktár, Ipari üzemek vagyonváltsága la az évben esedékea. Kállay pénzügyminiszter legújabb javaslata szerint, amelyet a nemzet­gyűlés most tárgyal és amely rövid időn belül törvényerőre emelkedik, mindazok, akik mezőgazdasági in­gatlanaik, városi telkeik, gazdasági felszereléseik, kereskedelmi árurak­táraik és az ipari vállalatok vagyo­nuk után a váltságot 1922. novem­ber 30-ig a kivetés bevárása nélkül befizetik, nyolcvan százalékát fizetik csak a váltságösszegnek. November 30. és december között a váltság 85 százalékát kell fizetni. Akik ez­alatt az idő alatt fizetnek, azoknak mezőgazdasági ingatlanaik után az alapár ötezerkoronás búzaár, a te- lekértékadónál pedig az 1921. évi becsérték. Az áruraktárak és ipari vállalatok kedvezményt csak akkor kaphatnak, ha váltságdíjuk a 100 ezer koronát meg nem haladja. Az áruraktárak és ipari vállalatok 1922 december végéig tartoznak le­fizetni a vagyonváltságot s ha jövő évben fizetnék csak, úgy március 31-ig 25 százalékkal, március 31. után pedig 50 százalékkal többet tartoznak fizetni. A szőlőbirtokok váltságánál a három holdon aluli szőlőbirtokok váltságának felét pénz­tári elismervényekkel is lehet fizetni. A kivetés, ha kevesebb lesz, mint a lerovás, a többletet az egyéb köz­tartozások törlesztésére könyvelik el. A kedvezményes fizetés háborús államadóssági címletekkel, vagy pénztári elismervényekkel is történ­hetik. A fizetési szándékot az állam- pénztárnak be kell jelenteni. Kis hírek. Gergits Ferenc bajai földbirtokos в Pandúr-szigeten és a bajaszentist- váni határban földgázforrásokra akadt. — Vasárnap zárták be nagy ünnepélyességgel a szegedi katolikus nagygyűlést. — A Pénzügyi Tanács legutóbbi ülésén állást foglalt a bankjegyszaporitás ellen. — Hamonia német gőzös, fedélzetén 1000 utas­sal Amerika felé haladtában el- sülyedt. — Egy dollár értéke 13—14 millió szovjetrubel. Ilyen viszonyok vannak Oroszországban. —Nyíregy­háza város tisztviselői részére 4 millió korona ruhasegélyt szavazott meg. — Csehország ajánlatot tett Magyarországnak, hogy a Máv. ren­delkezésére bocsájtja megfelelő ösz- szegért felesleges vaggonjait. — A megvert görög hadsereget éhínség és tífusz fenyegeti. — Mernyére minap tért haza egy leány, ki hét éve megszökött és férfi ruhába öltözve cselédnek állt be, a kommun után katona volt, most szerelt le s meg­unva a férfiasságot visszatért szüleihez. — Hunyadmegyéből az oláh kormány tudtával kivándorlási ügynökök Braziliába csábítják a csángó magyarokat. — Magasrangu szerb tisztek érkeztek Szegedre, akik a határ megtekintésére jöttek hozzánk. Petőfi-n. 4 sz. alatt BLDM-féle házban elsőrendű boros hordók 300-től 700 literig olcsó áron kaphatók Már szállítani kell a kivetett gabonát. délelőtt 8—12 óráig és délután 2—6 ig A városnak már be kell szállítani | az ínség gabonaadót. Erről az alábbi közlést kaptuk a városházáról: „A városi képviselőtestület által a munkanélküliség enyhítésére meg­szavazott gabonaadó kivettetett. Az érdekeltek a kivetésről szóló érte­sítést a napokban megkapják. Fel­hívja a város azokat, akikre inség- gabonaadót vetettek ki, hogy a ki­vetett rozsot szeptember hó 21-tól a Ko3suth-utcában lévő Hofmeis- ter-féle raktárba szállítsák be. Azok, — a nem birtokosok — akik­nek készpénzben kell leróniok a gabonát, szeptember 18 tói a városi adóhivatal utján a városi közpénz­tárnál a hivatalos órák alatt fizessék be a rájuk kivetett összeget. A ki­adott értesítés mindkét helyen fel­mutatandó.“ ■■ .......■ —‘ A halasi rablógyilkos társaságában. — Saját munkatársunktól. — A napokban régi jó katonabaj- társammal hozott össze a véletlen. Megörültünk a találkozásnak; fel­elevenítettük a korábbi emlékeket, a közös küzdelmeket. Lelkünk a szebb, dicsőbb múltban bolyongott. Majd rátértünk a jelenre, a keserű viszonyokra. Kérdeztem : mit keres itt ő, akit családja, vagyona a fel­vidékhez köt ? — Rövid látogatást teszek most Pesten, s aztán megyek vissza — volt a válasz. Már nem kell félnem ; a nehéz napokat átéltem. — Volt valami kellemetlenséged ? — Eleinte sokat kellett tűrnöm. Egy ízben az illavai börtönben is laktam a csehek jóvoltából. Nem volt kellemes. Nem úgy bántak ve­lem, mint politikai fogollyal. Közön­séges bűnösként kezeltek s egy életfogytiglan elitéit halasi rabló- gyilkossal zártak össze. Itt közbevágtam : — Most igazán kezd érdekelni elbeszélésed. Főleg azonban „tár­sadról“ akarnék egyetmást hallani. — Azt könnyen megtehetem. Dér „barátom“ egész bizalmas lett velem, ügy kezelt, mint hasonszőrűt. Elmondta: hogy 20 évvel azelőtt került ide, gyilkosságért. A halasi határban megölt egy embert. Társam úgy beszélt erről, mint valami ter­mészetes dologról. Lelkiismerete rit­kán bántotta. — Többet nem beszélt arról ? — Nem igen érdekelt a halasi gyilkos; s mikor kiszabadultam, lassanként igyekeztem személyét emlékemből kihelyezni. (Figyelő.) * * * Fenti sorokhoz a következőket füzzük hozzá : 1901. dec. 21-én borzalmas gyil­kosság hozta izgalomba a halasiakat. Kötöny pusztán a Szabó birtok bér­lőjét Perneki Jánost és 18 éves Borbála nevű leányát kegyetlen mó­don meggyilkolták. Pernekinét, na­gyobbik fiát és Fehér Pál juhászukat súlyosan megsebesitették. Természetes, hogy az akkori rend­őrség mindent elkövetett, hogy a véres bűntény elkövetőinek nyomára jusson. Fáradozását siker is koro­názta, amennyiben a tetteseket sike­rült Dér Károly és fia Dér Péter személyében elfogni. A harmadik tettes elmenekült. A kalocsai törvényszék Bohumiczky Ödön elnöklete alatt tárgyalta a bűnügyet. A tárgyalás alatt Dórék tagadták a gyilkosságban való rész­vételt. A bizonyítékok azonban el­lenük szóltak. A tanuk azt vallották, Dérék azért tették el láb alól Per- nekit, mert 15 forint árendával tar­toztak neki és nem tudták megfizetni. A törvényszék az esküdtek ver­diktje alapján Dér Károlyt és Dér Pétert halálra Ítélte. Ezt később kegyelem folytán életfogytiglani fegy- házra változtatták át. * * * E néhány sorból világossá válik, hogy a csehek valóban rablógyilko­sokkal zárták össze a politikai fog­lyokat. Hogy a halasi rablógyilkos melyik Dér, azt nem tudhatjuk. Mi a további sorsa a csehek uralma alatti lllavában, az se ismeretes. Szomorú azonban, hogy a gyűlölet oda vitte a „hódítókat*, hogy ekként bánjanak derék magyarokkal. Ellenőrzés mellett is történik „csoda." A kecskeméti „csoda“, — amikor a sarokban álló méteres magasságú vaskályha felemelkedett a levegőbe, négy zsák szecska magasból magá­tól a földre esett, valamint az ubor- kás üvegek letáncoltak a földre, és más különös dolgok történtek — az egész ország érdeklődését felkeltette. Az érdeklődés középpontjában Farkas János van, akinek személyéhez fűző­dik a muszáji, szarkási és egyéb „csodák“ Farkas Jánost, kórházban tartják megfigyelés alatt. Ott is fordultak elő különös megmagyarázhatatlan dolgok, bár a felügyelet úgyszólván kijátszhatatlan volt. A kecskeméti hatóság azonban, még ezek után sem adott hitelt teljes egészében az elmondottaknak és elrendelte a fiúnak még szigorúbb megfigyelését, amelyel a rendőrséget bízták meg. Hihetőleg rövid utón megfelelő magyarázatot fogunk kapni az esetre. Szükséges volna, hogy az eredményt a hivatalos körök mielőbb hozzák nyilvánosságra, hogy igy egyszers- mindenkorra véget vessenek az alap­talan babonáskodó híreszteléseknek. Rablóvilág Óbecsén. Az Újvidék határában garázdálkodó egyenruhás és fegyveres rablóbanda felhuzódott Obecse határába. A kukoricásban rejtőző haramiák a péterrérei vásár alkalmával megtá­madták és kifosztották a vásárra igyekvő öbeceei és szenttamási gaz­dákat és gyilkosságtól sem riadtak vissza. Börcsök Mihály óbecsei gaz­dát lelőtték és kirabolták. Szokola Péter napszámos szemtanúja volt a a gyilkosságnak. Őt is megmotozták, de látva hogy szegény napszámos, visszaadták 400 dinárnyi pénzét a ráparancsoltak, hogy fusson el. Síremlékek nagy választékban vásárelhatók Szabó a Gulyás kőfaragó mesterek slrkőlpartelepén, Kiskunhalas, (a Karúéi szoborral szemben.) A Városi Mozi heti műsora: Ma szerdin szept. 20 in A LENGYELVÉR regényes történet 2 részben 9 felvonásban, mind a két rész egyszerre. Előadások kezdete 6 is */,9 arakor. fiát ez már micsoda ? Békéscsabán beváltják a felülbélyeg­zetten bankjegyeket. Furcsa írás érkezett a napokban a halasi polgármesteri hivatalhoz. Arról szól, hogy a felülbélyegzetten bankjegyeket beváltják és arra kérik a várost, hogy ezt tegye közhírré. A levél küldője dr. Igaz Gusztáv békéscsabai volt járásbiró, aki a forgalomból kivont osztrák-magyar bankjegyeket nagy tételekben vásá­rolja, összegyűjti ismeretlen célra való felhasználás végett. Az osztrák felülbélyegzés kivételével minden bankjegyet, akár felülbélyegzett, akár nem, elfogad, sőt a 25 koronás fehérpénzt is. A bankjegybeváltó iroda szeptember 22-ig működik és bankjegyet posta utján is lehet küldeni. Mi ez ? 2597 Millióval emelkedett az &l- lamjegy forgalom szeptember hónap elsó hetében. így a forgalomban lévő pénz összmennyisége 48 milli­árd és 884 millió korona. Október 1 én megkezdik a vona tok fűtését. Mint értesülünk, a Máv. igazgatósága az idén már október elsó napjaiban megkezdeti a vona­tok fűtését. A fűtés tekintetében természetesen alkalmazkodnak az időjáráshoz és eleinte csak az éjjeli vonatjáratokat fütik. Hadivagyonok összeírása Kecske­méten. Kecskeméten a kormány megbízása folytán jegyzékbe veszik a háborús szerzeményű birtokokat. A szerelem áldozata. Megőrült, mert vőlegénye mást vett el. Tragédia 1 Egy fiatal leány szeren­csétlenségéről szól Minden időben gyakran előforduló eset, csak követ­kezménye olyan, mely szánalmat kelt. Tóth Mária félegyházi fiatal leánynak már hosszabb idő óta udvarolt egy ottani fiatalember. A leány szivét sikerült is meghódítani. Tóth Mária viszonozta az ifjú érzelmét. Úgy látszott, hogy a fiatalok bol­dogsága elé nem tornyosul semmi akadály. Azonban a leány szülei nem egyeztek bele a házasságba. A fiatalember megakarta bosz- szulni a szülők dölyfét. Csapást akart reájuk mérni — de mivel más mód nem kínálkozott — a leányon keresztül. Bosszújának fel­áldozta — a szeretett leányt. Rövidesen egy másik leánnyal váltott jegyet. Hamarosan az oltár elé is vezette. Tóth Mária az esküvő napján tudta őzt meg. Érzékeny lelkét any- nyira megviselte e csapás, hogy el­borult at elméje. Eddig a történet Régi, elavult, de olyan mint a pacsirta éneke, mindig visszatér, fülünkbe zeng . . . Ilegolcsóbb bevásárlási forrás! Férfi gyapjú szövetek, Höl télikabátszövetek minden színben, úgyszintén női ruha szövetek, selyem kendők, narchetok, nagy téllkendők. logjobb minőségű mosóárak, schifon, vászon, festő kanavász, valamiül úri és női szabókellékek legolcsóbb bevásárlási forrása SEIDNER SÁNDOR Kiskunhalason, Piac-tér, (Weisz-féle emeletes házban)

Next

/
Oldalképek
Tartalom