Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1929-03-31 / 13. szám - Hárnik Heléna: A gyermekkor kozmetikája - Szerkesztői üzenetek
Katholikus. Alapjában véve, mi is osztjuk véleményét. De nem lehet feladatunk, hogy politizáljunk és értékítéleteket mondjunk. A „legerélyesebb“ szó csupán az illető államférfiu technikai rátermettségére vonatkozott s korántsem akar értékjelzö lenni. Minden jóizlésü ember, akármilyen vallásu, természetesen elitéli a tolerancia nélküli, vallásüldöző embereket és tudja, hogy önmaguk alatt ássák a talajt. Úti figura docet: igy volt Nérónál és másoknál is. Krematórium. Prágában van. Mindennemű fölvilágositásért forduljon a következő címre: Krematórium, kancelár, Praha I., Staromestké nám. 8. (Német levelezés.) Gör. kát. lelkész. Intését föltétlenül megszívleljük. Azt hiszem, ha figyelemmel kisérte a Képes Hét legutóbbi számait, semmi olyat nem talált már, ami a legcsekélyebb mértékben megbotránkoztathatta volna. Igyekszünk minden egészséges igényt kielégíteni s a jövőben bizonyára teljes megelégedéssel veheti kezébe a lapot. Ne nehezteljen az egyetlen magyar képes lapra, amely nem pornográfia! Nézze meg a többieket! Valóban, szélsőséges libertinage-al és baloldalisággal nem vádolhatnak meg bennünket s méltóztassék elhinni, hogy a másik oldalról csaknem több gáncs ér. Előfizetését köszönjük. Egy olvasó. Bizonyára a valóságban is léteznek olyan önfeláldozó nők, mint Kosáryné Réz Lola „Iskolanővér“ cimü novellájában, mely annyira megnyerte tetszését. Higyje el, hogy a filmszinésznők, kacér asszonyok, luxusbabák, pénz és élvezetsóvár leányok csak a társadalom ragyogó és izgatott felszínét alkotják. Róluk tud az ember a legtöbbet, mert mindenütt beléjük ütközik, vagy legalább a neveikbe, de a szerencsétlen felszín alatt, a mélyben sok liü és igaz asszonysziv dobog, odaadó, dolgos, egyszerű aszonyszivek, csak meg kell őket találni és érteni, mert ők nem ragyognak és nem jönnek elő premierplanba, a reflektorok fényözönébe. Mi, sajnos, itt Prágában nem igen ismerünk személyesen sok magyar nőt, de meg vagyunk győződve, ha körülnéz szükebb körében, több olyan odaadó és bájos nőt talál, mint amilyen Kosáryné Réz Lola iskolanővére volt. Falusi asszony. Hamarosan Írunk annak a festőnek, akinek a Képes Hét 11. számában „V. L. S.“ jelzés alatt üzentünk. Amint jelentkezik, vagy képet kii d Önhöz utasítjuk azzal, hogy Nagyságos Asszony hajlandó képet venni. V. L. S. nevében előre köszönjük, hogy ily nagylelkűen segítségére sietett és örülünk, hogy V. L. S. általunk talált nemes mecénást. Model. Ha súlyban 58 kiló, kora 18 év, nagysága 162 cm. és emellett jó alakja és kellemes arca van, tartása pedig elegáns, mozdulatai kecsesek, könnyen elhelyezkedhet egy prágai varrószalónban mannequinként. Amennyiben jó fényképet küld, szívesen megtesszük Ön helyett az első lépéseket. H. M., Somorja. Természetesen az idén is lesz Keleti Mintavásár. Idejét a napilapok közölni fogják. „Álarcosbál“ cimü verse egyelőre nem üti meg a mértéket. Küldjön jobbat. G. G. M. Szíveskedjék a fordítás ügyében érintkezésbe lépni Neubauer Pál. dr. úrral (Praha, Panská ul. 12. II., Prágai Magyar Hírlap). Gyermekszépségverseny. Annak, hogy a kis pályázó arcképe a többiekénél kisebb nagyságban jelent meg, nem mi vagyunk az oka. A hiba ott van, hogy tulkicsiny képet kaptunk. Ha minden pályázó egyforma nagyságú képet küldene, akkor nem történhetne meg, hogy egyik kép nagyobb, illetve kisebb lenne, mint a másik. Szíveskedjék uj arcképet küldeni, nagyon szívesen leközöljük mégegyszer. A pályázat még tart. P. P„ Losonc. Higyje el, őszintén elcsodálkoztunk, amikor kezünkbe kaptuk a modern francia irodalomnak beküldött szubtilis elemezését. Sohasem hittük volna, hogy egy-két ismert néven kívül, akikkel állandóan érintkezünk, vannak még Szlovenszkón emberek, akik ily — szakembert megszégyenítő hozzáértéssel és finom kritikával foglalkoznak a hasonló erotikus problémákkal. Gratulálunk, örülünk és szerkesztőnk, aki ma -a is gyakran elpepecsel sajnos, egyre gyérülő szabad óráiban, a francia literatura intimitásaival, szívesen áll rendelkezésére. Úgyszintén Krammer Jenő dr. tanár Érsekújváron is. — 1. A „Commerce“ kapható Prágában a Topic cégnél (Národni tr.), de jobb, ha egyenesen Párisból hozatja meg. —- 2. Valéry Larband egyetlen versét olvastam magyarul, az azóta megszűnt budapesti Pandprában. A Nord-Expressz volt. —• 3. Bleu-Blanc- Jeaune a cime, a N. R. A. kiadásában jelent meg. — 4. A neokatolikus irány problémájában nem vagyunk önnel teljesen egy véleményen. Mig a francia neokatolicizmus inkább esztétikai, az angol szociális, (Chesterton, Hillaire, Belloe), az olasz pedig politikai (Papini, Marinetti.) Mind a három a szentágostoni fejlődési utat tartotta be, ebben igaza van. A francia nem újkeletű: fejlődéstörténelmileg visszamegy a német romantikusokihoz, aklik — mint bizonyára tiudja. — a középkor felfedezésével együtt a katolicizmust is ujre fölfedezték. (Érdekes, miként a neothomizmus atyamestere zsidó volt: Bergson, úgy zsidó volt a német romantika katolizáló irányának három nagy asszonyalakja is,, Dorotlhea Schlegel, Veidt és Mendelsohn asszonyok. Hoffmann, Schlegel, Novalis, Brentano, Tieck katolicizmusát átvette a francia romantika, Chateaubriand stb., de főleg a század közepe uitán megindult isizim hólizmus. Még Baudelaire sátánizmusa is benne ered, nem szólva Verlaine szerafikusságáról, vagy Huysmannsról. (A modern francia neokatolikusok a szimbolistáktól vették át a kész sémát. Maritaine és Henry Massis nem tagadják. (Jugements, Trois Reformateurs, Défense de 1‘Occident.) De a politikai „nekonzervativizmus“ utjai régen elváltak az irodalmi neokatolizmustól: az ő atyamesterük Nietzsche és Soréi s egyik águk a Mauras-szal, Daudet-val régen összeveszett Rómával, másik águk pedig — Coty parfőmgyáros fasisztáihoz pártolt. Siránkozó, Beregszász. A magyar ifjúság problémájával a közel jövőben gyakran foglalkozni fogunk, csak türelem. Addig is megnyugtathatjuk: nagyon ismerjük őket, azt a „szélsőbal“ szárnyát is, melyről ir. Belsőleg csaknem teljesen egyetértünk velük, tudjuk, hogy jó és tiszta fiuk és jót akarnak. Persze egyúttal túlsókat is akarnak: körülbelül azt, amit minden fiatalember: a világ összes problémáját maradék nélkül megoldani. Időviei problémakörük bizonyára mieigszükül. — Nem baj, ami most velük történik. Tulbuzgalmukban rossz helyre orientálódtak, oda, ahol gálád módon politikai célokra használják ki ártatlanságukat, de meg vagyunk győződve, hogy hamarosan minden rendbe jön. Győrynek és másoknak nagy részük van Keszler-Balogék megindításában, most nem hagyják elkallódni őket és nem engedik, hogy deszperádókká váljanak. Az ut, amelyen elindultak, nagyon üdvös és célravezető. Kilimax. A walesi herceg tényleg swaetert hordott szmokingjához, mellény helyett, egy esti sportmeetingen. De várnia kell, amig ez a divat átmegy a közhasználatba. A Képes Hét 10. számában közölt keresztszőre jtvény megfejtése: Vízszintes sorok: 1. Magyar Nemzeti Muzeum, 18. Uruguay, 19. . ormota, 20. Zulu, 21. Zsr, 22. Lapis, 24. Hízván, 25. Szigfrid, 29. .. Negra, 32. Sk, 33. Álkulcs, 34. Py., 35. Ökr ., 36. Zaza, 38. Ma, 40. Ateisr, 42. Ab, 44. Blc, 45. Magas Tátra, 49. Gida feős, 51. Eny, 52. Sa, 53. Zbet, 55. Egerész ölyv Sólom, 62. Yokahama és Nagaszaki, 63. Er, 64. Amt, 65. Tyr., 66. Karth ., 67. S az, 69. Ágyutöltelék, 72. Óá, 73. Slevort, 75. Ör, 76. Haarle ., 77. Zita, 78. Altruista, 80. My.., 81. Óbester, 85. Leírta, 86. Tram, 88. Ni, 89. Irtás, 91. Nj, 92. . étirii ., 93. Ezeregyéjszaka, 98. Av., 99. Őrien.., 101. Szitakötő, 102. Obe.., 103. Múlt időknek vértanúi. Függőleges sorok: 1. Múzsám Menyasszonyom, 2. Arszlaan, 3. Gurik, 4. Yg, 5. Au, 6. . ra, 7. Nylissaa, 8. . mop, 9. Zrínyi a hős története, 10. Emse, 11. Tó, 12. It, 13. Maharadzsa, 14. Zzzzz, 15. Euv, 16. Ulászló, 17. Munkácsi Mihály müvei, 23. Ad, 26. Gúla, 27. FI, 28. Re, 30. Görgey Arthur, 31. Rk, 34. Persze, 37. A betyár, 41. Tt, 43. Baboskert, 46. . gyekezete, 47. Sseh, 48. Taragr, 50. Felzaklatta, 56. Gór, 57. Emmyt, 58. Satu, 59. Lnyl, 60. Vg, 61. Októ.., 68. Alibi, 69. Ao, 70. Toll, 70. a. Eait, 71. Lasa, 74. Vasizet, 79. Rijjak, 80. Marabu, 82. Treni, 83. Etr., 84. Ráeső, 87. Ri, 90. Sgzk, 92 Ekőt, 93. Eil, 94. Yin, 95. Skv, 96. Zöe, 97. Atr.., 100. Ru, 102. On. A helyes megfejtők közül az értékes kozmetikai etuit Garai Endréné, Losonc s a nagyüveg 4711-es kölnivizet Stepanóy Auguszta, Nagyszombat, nyerték. Felelős szerkesztő: Szvatkó Pál dr. Főmunkatárs: Márai Sándor. Kiadó: Tarján Ödön. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Praha II., Panská 12/III. — Nyomatott: Mercy Heinrich Fia nyomdájában, Prágában A nyomásért felelős: J. Charvát. A lap küldését a postaminisztérium a 216.729. VII. 1928. sz. alatt engedélyezte