Keleti Ujság, 1944. szeptember (27. évfolyam, 198-218. szám)
1944-09-22 / 215. szám
pa 3 Lam SM P é ö I € îi Í944 szeptember 22 £r€? 29 miér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HÓRA 5.20, NEGYEDÉVRE 15.—, FÉL ÉVRE 30.—, EGÉSZ ÉVRE 60.— PENGŐ. — POSTATAKARÉK- PÉN ZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HU8ZONHETEDIK ÉVFOLYAM 215. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG SZERKESZTŐSÉG, RXADOllIVAIAL ES NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAI-U. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA, 1 ................* . "w. ' . V ' . ; Tragilms magyar nem^dékek Úgy tiz évvel ezelőtt sókat hallhattunk és sokat olvashattunk egy nemzedékről, amelyet általában csak így jellemeztek: tragikus nemzedék __ Értették alatta azt a nemzedéket, amely az iskola padjaiból egyenesen a harcterekre került, majd az összeomlás után, levetve a katonaruhát, megpróbált újból elhelyezkedni az életben. De az akkori polgári élet erősen kegyetlen volt hozzá. Hiába kilincselt, az élet nem nyitotta meg előtte kapuját. Ez a szerencsétlen, tragikus sorsú nemzedék tehát ot‘ ténfergett té- pelödve, tétlenül élet és halál között Trianon bélyegével a homlokán és sorsa csakugyan keservesebb volt minden eddigi sorsnál, amelyet előtte nemzedékek megéltek. Kenyér és családalapitási lehetőség nélkül hányódott ez a nemzedék Budapest és minden nagy világváros utcáin. Idegenül és kisemmizve, megalázva cs tehetségét parlagul hevertetve, mert még a munkájára sem volt szüksége a világnak. Erről a tragikus nemzedékről úriak nem egy regényt, nem egy tanulmányt, de sorsuk mégis csak tragikus sors maradt. Hiába születtek, hiába harcoltak és küzdöttek, sem maguknak, sem nemzetüknek, sem pedig az egyetemes emberiségnek nem lehettek hasznára. És pedig önhibájukon kívül. Ebben van a tragikumtui. Két világháború közt vergődve, vegetálva vártak sorsuk jobbra- fordulására s most újból őket veri legerősebben a magyar Sors... Mert ez a tragikus magyar nemzedék ma újból ott vérzik és harcol a lövészárkokban. Negyven és ötven év közöttiek. Ma újból gyürköznek és harcolnak, mint megannyi mesebeli Hös-Jánosok• ügy mondják és úgy érzik, hogy nem is any- nyira magukért, csupán az örök magyarságért és az utánuk következő nemzedékekért. Igen, így gondolkoznak és igy éreznek ők, az a nem&e iék, amely egyszer megjárta a lövészárkokat. Az a nemzedék, amelyet úgy tiz évvel ezelőtt gyűjtőnéven: tragikus nemzedéknek neveztek és ismertek. Ennek a nemzedéknek a nyomába léptünk mi, ma harminc és negyven év közöttiek. És amikor róluk emlékezünk, akaratlanul mi magunkra is emlékeznünk kell. Vájjon mi, ma harmincéves nemzedék, szerencsésebb magyar csillagzat alatt születtünk-ef... Nem, egyáltalán nem. Hiszen a mt bölcsődalunk már a ,Jdegált, megállj kutya Szerbia...“ volt s mikorra gyermekké cseperedtünk, már ,ítészen kaptuk“ tragikus sorsunkat is. Milyen volt ez a sors, csak mi tudjuk s mi éreztük, különösen az a magyar nemzedék, amely kivülrekedt a trianoni Magyarország kapuin. Csak mi tudjuk és csak mi éreztük, mit jelentett magyarnak lenni Magyarország nélkül és minden nélkül, ami az itt előttünk született magyar nemzedékek számára szent volt és élet volt. De éltünk és dolgoztunk, küzdöttünk, ahogy lehetett és ahogy engedték. És végül elnyertük, — legalább is igy hittük és igy éreztük, hogy elnyertük az Élet koronáját, a magyar Élei koronáját... Annál erősebben megtudtuk ezt a drága ajándékot becsülni, mert kenyéren és vizen kellett vezekelnünk, amig megnyílhatott előttünk az addig soha nem Ízlelt szabad magyar élet kapuja •.. És most, ezekben a nehéz megpróbál tatásoktól vemhes időkben valóban egy gyé forrik sorsunk az előttünk járt tra gikus magyar nemzedék sorsával. Meri a mi nemzedékünk is — ez a második tragikus magyar nemzedék! — ott har col vélük vállvetve a lövészárkokban, c. harctereken. Harcol és küzd, mert be- 7sukodással fenyeget mindannyiunk mögött a magyar élet kapuja. Azok előtt is, ikik nem tartoznak e két tragikus nemzedék soraiba. Akik még éltek abban a majdnem felelőtlen rózsaszínű, délibábos boldog magyar életben. Azok előtt is, akik minket nemzettek s nem tudták miNémet vélemény szerint az oroszoknak fontosabb a Balkán megszállása, mint a Magyarország elleni támadás H Székelyföld kiszögellésének északi részén a szovjet támadások részben elten* támadásaink következtében meghiúsultak Berlin, szept. 21. (MTI.) A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: Közép-Hollandiában a légiuton szállított 1. angol hadosztály Aru„sim vidékén lévő nagyobb részét megsemmisítettük. Maradványait pedig szűk területre szorítottuk ösz- sze, jói lehet légiuton újabb erősítéseket kapott. Eddig 2500 joyiyot ejtettünk. Közöttük van a hadosztályparancsnok is. Min- wegennél csapataink súlyos harcokat vivtak az Eithonen körzetéből pádcélos erőkkel támadó angolszászokkal. A Schelde torkolatától délre az ellenségnek sikerült egy helyi betörést elérnie. Aachen vidékén szerdán délelőtt visszavertük az ellenfél erős támadását. A várostól északkeletre ellentámadással elzártuk az arcvonalunkba ütött rést. Ezekben a harcokban egy hadosztály szakaszán három nap alatt 47 ellenséges páncélost lőttünk szét. Többnapos harcokban a német csapatoknak sikerült a Maastrichtől keletre lévő hidí'öt csekély maradvány kivételével szétverni. Lunevillenél támadásunk páncélos erőkbe ütközött. Váltakozó harcok után erőinkét a város keleti szélén vontuk osssze. Epinál és a svájci határ között csak csekély harci tevékenység folyt. A Calais és Boulogne ellen intézett táma- uásokat visszavertük. Le Creson védői beszüntették a harcot. A véderő valamennyi részéből álló csapatok Franké ejtőernyős tábornok erődparancsnok példás vezetésével a legsúlyosabb harcokban is hősiesen tartotta az erődöt a nagy számbeli és anyagi fölényben levő ellenséggel szemben. Az ellenségnek ennek következtében nem kikötő, hanem csak romhalmaz került a kezébe. Brest védőinek hősies harca tovább él a történelem, ben. Egy fontos hajókiséret biztosítására bevetett három gyorsnaszádunk a szerdáról csütörtökre virradó éjjel Dünkirchen előtt megtámadott két túlerőben lévő könnyű brit haditengerészeti köteléket. Támadásával elérte, hogy a hajókiséret kár nélkül megérkezett rendeltetési kikötőjébe, A három gyorsnaszád feladatának teljesítése közben elveszett. A megtorló fegyver zavaró tüze folytatódott London ellen. Olaszországban változatlanul tovább tartanak a súlyos elhárító harcok. Firenzétől északra és az Adria mentén mindkét félre; nézve veszteségteljes harcokban sok ellenséges támadást visszavc .ünk, Ftrensolatól délre és délkeletre elreteszeltünk egy nagyobb ellenséges betörést. Az adriai part .mentén az angolszászok nagyarányú hadianyag bevetésével erős légitámadásokkal, valamint hajótüzérség támogatásával több mély betörést értek el. Ezeket ellenlökésekkel elreteszeltük és az áttörésre Irányuló újabb kísérleteket megakadályoztuk. E harcokban 57 páncélost megsemmisítettünk és többszáz foglyot ejtettünk. A Székelyföld kiszögellésének északi részén a szovjet - támadások részben ellentámadásaink következtében meghiúsultak. re?... Azok előtt is, akiket mi nemzettünk s nem tudtuk mire, milyen sorsra? Igen, az előttünk járt és utánunk következő nemzedékek sorsáért kell ma a ránkleselkedő Végzettel szembeszáUNyugat-Romániában csatarepülőgépeink ihegsemmisitettek 27 ellenséges páncélost, sok löveget és jármüvet. A Kárpátok hágóiért vívott kemény elhárító csata Sanoknái és Krosnonál tovább tartott. Varsónál a Visztula bal partjára átkelt szovjet erőket felfogtuk, részben felmorzsoltuk, 69 rohamcsónakot és partra- szállitó jármüvet szétromboltunk, vagy zsákmányul ejtettünk. Varsótól északra a Bug mentén és Biajystoktó] északnyugatra meghiúsultak a szovjet támadások. Páncélosaink támadásai Mitautól délre teret nyertek. Az elmúlt egy nap alatt 48 páncélost semmisítettünk meg, valamint 95 löveget és sok más fegyvert zsákmányoltunk ezekben a Karcokban. Lettországban ée Észtországban újonnan felvonultatott érőkké) a Szqvjet folytatta erős támadásait. Kiválóan harcoló csapataink ellentámadásban szétverték, vagy feltartóztatták az ellenfelet. Az immár hét napja tartó elhárító csatában eddig 600 szovjet páncélost semmisítettünk meg. Ellenséges bombázók Budapest, Győr és Pozsony térsége ellen intézett támadásai, valamint gyengébb ellenséges kötelékek Magyarország fölé történt éjszakai elretö- rése alkalmával 11 ellenséges bombázót lelőttünk. Az elmúlt nap ellenséges kötelék szállt Kiel főié, bombákat dobott. A polgári lakosságnak vesateségei voltak. I Szovjet csak ésszefüggéslelen támadásokat indított a Székelyföld csücskében B HÍRŰN, szeptember 21. (MTI.) Az In- » terinf légügyi tudósitója jelenti: A csata- repülők támadásainak súlypontja a Kárpátok harci térségében volt, ahol román vasúti pályatesteket, közlekedési célpontokat és jármüoszlopokat' bombáztak. Torda térségében, Kolozsvártól délre száznál több gépesített jármüvet semmisítettek meg és legalább annyit rongáltak meg. Számos üzemanyagraktárt felrobbantottak. A németországi és magyarországi berepülésekkel kapcsolatban megállapítják, hogy a kelet felöl berepült ellenséges bombázó kötelékekből, amelyek Budapest ellen intéztek támadást, 37 ellenséges repülőgépet lelőttek. A székely medencében a románok és az oroszok kimerülés miatt előretöréseiket a torda! térségben beszüntették és úgy látszik, továbbra is szovjet erősítéseket várnak. Marosludas mellett a niarosmentt állásokba betört román ezred zöme felmorzsolódott. Az ellenséges utánpótlás szállítás elleni harcban a német légi fegyvernem megsemmisített 19 gépkocsit és százötvennél több fogatolt jármüvet. A Székelyföld csücskében a szovjet a Marosvásárhelytől délre eső térségben és Dorna Vatra mellett a Keleti-Kárpátok között északnyugatra vezető utak mentén több összefüggés nélkül) előretörést intézett. Valamennyit visszautasítottuk. A szovjetoroszoknak az a betek óta folyó kísérlete, hogy az Erdős-Kárpátokat és a beszkidei hágókat átlépje, a csatarepülők erős támogatása ellenére is hiábavaló volt. Erdélyben a Szovjet nem tudta megtartani az átmenetileg szerzett előnyeit BÉCS, szeptember 2L (MTI.) A Neues Wiener Tageblatt katonai munkatársa nagy cikkben foglalkozik az erdélyi arcvonal helyzetével s a következőket állapítja meg: Az egész erdélyi terület egységet alkot, ugyannyira, hogy a régi határok elmosódtak. Az ellenséges támadások tulajdonképpeni hordozói a szovjet csapatok, mégha román és bolgár kötelékek harcolnak is velük. A szovjet haderő • elvégezte Bulgária és Románia egyrészének gyors megszállását és most Erdély északi és nyugati része felé törekszik, ahol magyar és német csapatok állnak szemben. A román-szerb és * bolgár-szerb 1 tatársávi)an a segédcsapatokkal igyekszik a szovjet utat nyitni nyugat, illetve észak felé. Az erdélyi területen azonban a szovjet átmenetileg szerzett előnyeit nem tadta megtartani. ÍSgyébként az oroszok azt a benyomást keltik, hogy nekik fontosabb bizonyos balkáni területek megszállása, mint az, hogy erejüket Erdély, Magyarország ellen irányuló felvonulásra használják feL Ezt a megfigyelést — írja' a bécsi lap — mi ki is használjuk és az időt a déli területek biztosítására fordítjuk. A Szovjet isméi erős támadást £n cl if óit Varsó ellen Berlin, szeptember 21. (MTL) Az In- terinf. jelenti a keleti arcvonal középső szakaszán folyó harcokról: Sanoktól délkeletre a szovjet csapatok át tudtak jutni a Sanon, de ellentámadással visszavetették őket. Varsótól délkeletre a német csapatok egy nagyobb betörést elreteszeltek- Ami az arcvonal többi szakaszát illeti, a legújabb jelentések szerint Varsó környékén a szovjet erős támadásai hosz- szu ideig tartó pergőtűz és ködvetők alkalmazásával tovább folytatódtak. A Visztula nyugati partján és a várostól nyugatra azonban az ellenfél sehol sem tudta megvetni a lábát. Prága külváros kiüritése után a szovjetnek sikerült 500 méteres hídfőt alkotnia. Mitautól délkeletre erős német páncélos kötelékek oldaltámadása arra kényszeritette a saaov- jet csapatokat, hogy Riga felé remélt áttörésük helyett itt álló kötelékeiket visz- szavonják és átcsoportosítsák. Közben a német kötelékek további teret nyertek. Dorpattól északra a Szovjet nagyobb erőkkel támadott páncélosok támogatásával, de a németek mindenütt visszaverték. nunk és harcolnunk, küzdenünk becsülettel. Mert erre a sorsra rendéltettünk. Erre a tragikusan szép magyar sorsra. S hogy mi lesz majd az ára, bére? — M I tudna ma erre téleletet adná. Sorsánál nemzedékünk sorsa fajtánk sorsa lett ma! Nemzetünk sorsa. Ebben pedig eggyé ólvad ma minden volt, élő és jövő magyar nemzedcjlc sorsa. BÍRÓ JÁNOS