Keleti Ujság, 1944. április (27. évfolyam, 75-97. szám)

1944-04-28 / 95. szám

KttmUjstCG 4 mm. afetcís n. Fontos «fásítások a házi riasztászoigáiat helyes megszervezésére 9 Zsidó nem tarthat rádió mellett riasztószolgálatoü Az elsötétítés időponttá A honvédelmi miniszter rendeíete fertel­mében a lakóházak elsötétítése ma este 9 óra 30 perckor kezdődik és hajnali 5 óráig tart. Szolgálatos gyógyszertárak Szent György gyógyszertár, Mátyás ki­rály-tér 28. sz. Távbeszélő: 82-32. — őran­gyal gyógyszertár, tíitler-tér 1. sz. Távbe­szélő: 31-75. — Remény gyógyszertár, Hor­thy Miklós-ut 60. sz. Távbeszélő: 26-99. — Diana gyógyszertár, Jó' ai-utca 23. sz, Táv­beszélő: £1-51. Ismét jelentkeztek a névtelen levélírók és vádaskodók Kolozsvár, április 27. Névtelen levétek özönével árasztják el újabban az elsőfokú iparhatóságot a zsidó üzletek bezárásával kapcsolatban. Az iparhatóság a névtelen levelekkel kapcsolatban felhívja a névtelen levélírókat arra, hogy tartózkodjanak ettől a magyar emberhez semmiképp nem méltó, gyáva, hátmögöttí, megnyilatkozásoktól s ne zavarják a hatóságokat nehéz és felelősségi­­teljes munkájában. A névtelen leveleket semmi körülmények között nem veszik fi­gyelembe s azokat hitvány és megalázó eszközöknek tartva, a szemétkosárba dob­ják. Ha valakinek valami fontos közölni valója van, az nyíltan keresse fel az ipar­hatóságot, lehet az ilyen közölni való bi­zalmas jellegű is, mert készségesen állnak rendelkezésere. Egyébként a bezárt zsidó üzletek vagyon! leltárának elkészítése gyors iramban halad s remélhetőleg május 1-re el iS késiül. — Mikor nem kell pótdijat fizetni a vo­natban megváltott menetjegy után ? A MÁV közlése szerint, ha az utas a menet­jegyét a vonaton azért kénytelen megvál­tani, mert a jegykiadás légiveszély, zavaró­repülés, légiriasztás, vagy légitámadás miatt a jegypénztárnál szünetel, úgyszintén akkor is, ha az utast az említett okok aka­dályozták meg abban, hogy a jegypénztár­nál jegyváltás végett kellő Időben megje­lenhessek. a rendes menetdijon felül pőt­­dijat nem kell fizetni. Az Igazolt esetekben az eljárási módozatokra nézve az állomá­sok ilyen irányú intézkedései mérvadók. — Feloszlatták a Magyar Képzőművé­szek Országos Szövetségét. A belügymi­niszter a Magyar Képzőművészek Országos Szövetségét álapszabélyellenefe működés miatt az egyesületek feletti felügyeleti joga alapján feloszlatta. — ORVOSI HÍR. Dr. Kopár Jó­zsef bélqyóqyász szakorvos, kliniJcai tanárseqéd. Rendéi Jt—5. Bartha M.-u. 1. sz. * Hirdetmény, a Kolozsvári Villamos Müvek R. T. értesíti i. t. fogyasztó közön­ségét, hogy — nagyfeszültségű hálózatán végzendő halaszthatatlan javítási munká­latai miatt — folyó hó 30-án, vasárnap d. e. 6—10 óráig a Gyufagyári-uton és környékén áramszünetet tart. Kolozsvár, 1944. április 27. Kolozsvári Villamos Mü­vek R. T. — Bérbeadó a tusnádi Újságíró ATlla. A tusnádi Ujságiró Villa május 15-tŐl kezdő­dően 1 évre bérbeadó. 11 szoba, amelyből kettőt az Ujságiró Egyesület magának tart fenn. Teljesen modem berendezéssel a Csukás-tóval szemben. Ajánlatokat legké­sőbb május hó 5-éig Ferencz Gyárfás szer­kesztő, Csíkszereda címre küldendők. Ko­lozsvári pályázóknak a feltételekről részle­tes felvilágosítást ad Végh • József szer­kesztő, Ellenzék, Jókai-u. 16. — Ma van a Mária Valéria árvaleány­­nevelő egyesület közgyűlése. A Mária Va­léria árvaleánynevelö egyesület választmá­nyi gyűléssel egybekötött évi rendes köz­gyűlését ma, pénteken délután 5 órakor tartja az unitárius kollégiumban levő püspöki tanácsteremben Kossuth Lajos­­utca 9. sz. Az egyesület tagjait és az ér­deklődőket ezúton is tisztelettel meghívja az Elnökség. — Pásztorórán lopott kabáttal egyenlí­tette ld héTkocsidiját. A Fellegvári-ut 34. szám alatt lakó ‘Grácza Erzsébet, kolozs­vári szövőnő 1943 augusztus 30-án mulatni ment Vajda András csaposlegénnyél, aki­vel régebb óta kapcsolatot tartott fenn. A vendéglőben megkezdett mulatozást a csa­­poslegénv lakásán fejezték be. Az elázott udvarlótól Grácza eltávozásakor magával vitte 450 pengőt érő sötétkék zakókábátját és ezüst zsebóráját. Vajda másnap valla­­tóra fogta a leányt, aki bevallotta, hogy kocsin vitette magát haza és pénz hijján az elhozott kabáttal fizette ki a kocsibért. A kabátot Vajda meg is találta Székely József, Iskola-utcai bérkocsisnál. Vajda András feljelentésére a büntetőbb ó Grácza Erzsébetet, az enyhítő körülményekre való tekintettel. 200 pengő pénzbüntetésre Ítélte. A bérkocsist felmentette ^ argaaj&sAg Kolozsvár, április 27. A Légoltalmi Liga kolozsvári csoportjának elnöksége ezüton hívja fel Kolozsvár lakosságának figyelmét a lakóházak riasztószolgálatá­nak helyes megszervezése módjaira: A Légoltalmi Liga Csoportelnökségé­nek tudomására jutott, hogy egyes lakó­házakban a riasztószolgálatot a kihirde­tett miniszteri rendelettől eltérőleg ön­kényes elgondolás szerint szervezték meg. így a belváros területén az utca mindkét oldalán fekvő 10 házból álló 4 házcsoport 80 lakóval közösen; míg egy másik házban, ahol csak 13 személy la­kik, önállóan tartanak szolgálatot. Mind­két eset a kiadott rendeletet semmibe se veszi és annak szellemével ellentétes. Míg az utóbbi esetben a lakók túl gyakori igénybevétele által idő előtt kifáradnak, az első esetben a lakók idejében való riasztásának lehetősége is megszűnt. Elvül szolgáljon a riasztószolgálatöt tartó csoportok alkotásánál, hogy legfel­jebb 4 naponként tartson egy és ugyan­azon személy szolgálatot. Az összevonás felső határa pedig 2 szomszédos, az utca azonos ooldalán fek­vő házcsoport, vagy 1 házcsoport és 1 önállóan megszervezett ház: de csak ab­ban az esetben, ha a személyi légoltalmi szolgálat tartására kötelezettek száma az egyik házban, vagi’- házcsoportban nem éri el a 16 főt, A riasztószolgálat beosztásánál tekin­tettel kell lenni a szolgálatot tartó élet-Kolozsvár, április 27. A letűnt liberális korszak felfogása, bogy „nem lehet zsidók nélkül elképzelni a kereskedelmet Magyar­­országon“ — máról-holnapra megdőlt. A kormány egyetlen rendelettel bezáratta az ország összes zsidó üzleteit és ezzel meg­szűnt Magyarországon a zsidó kereskedelem. Amit egy héttel ezelőtt a legádázabb „kereskedelmi tényezők“ sem hittek, ma már valósággá vált... Magyarországon az összes zsidó üzletek zárva vannak... Egyedül Kolozsváron többszáz zsidó üzlet redőnyén függ a hatósági pecsét, amely azt jelenti, hogy az üzletet további intézkedésig nem szabad kinyitni a miniszteri rendelet alapján. Mit jelentett a zsidó üzletek bezárása KoJozsi áron? Felmerült a kérdés: mit jelent a zsidó üzletek bezárása?' Okozott-e Kolozsvár ke­reskedelmi életében. említésre méltó válto­zást 9 Erre a kérdésre Kolozsvár kereskedelmi életének egyik hivatott vezetőemberétől kaptunk felvilágosítást. — Kolozsváron és általában egész Er­délyben — mondotta kérdésünkre informá­torunk — a. zsidó üzletek bezárása a ke­reskedelmi életben semmi zökkenőt nem jelentett. Ennék egyik legfőbb magyará­zata az, hogy .az elsőrendű közszükségleti cikkek árusítása, amelyeket a kormány annakidején kijelöléshez kötötte, fokozato­san keresztény kezekbe került. Lisztet, cuk­rot, továbbá petróleumot, bőrt és egyéb cikkeket évek óta kizárólag keresztény ke­reskedők árusíthatnak. Az illetékes szervek az iparengedélyek szétosztásánál már figye­lemmel voltak az esetleges" iparrevizlőra is és a magyar üzleteket úgy jelölték ki, hogy minden városrészben megfelelő számú közszükségleti cikkeket árusító Kereskedő kerüljön, hogy az ellátásban az esetleges torlódásokat már eleve elkerüljék. Informátorunk térképet tereget ki, ame­lyen színes ironnal vannak megjelölve kijelölt keresztény üzletek. A térképről könnyen megállapítható, hogy minden vá­rosrész, városnegyed megfelelő számú üz­lettel rendelkezik s az elsőrendű cikkek szétosztásában semmi zökkenő nincs. Mi lesz a bezárt zsidó üzletekkel? A zár alá vett zsidó üzletek sorsáról az elmúlt napokban már részletes nyilatkoza­tot tett Kunder Antal kereskedelmi minisz­ter. Nyilatkozatában leszögezte, hogy csak azoknak a zsidó üzleteknek megnyitásához járul hozzá, amelyeknek további nyitvatar­­tása honvédelmi, vagy közellátási szem­pontból szükségesnek mutatkozik. Ezek az üzletek természetesen zsidó tulajdonos és zsidó alkalmazottak nélkül működnek to­vább, hatósági vezető irányításával mind­addig, amig megfelelő keresztény tőke je­lentkezik az üzlet átvételére. — Ezen a téren mi a helyzet Kolozsvá­ron? — tettük fel a további" kérdést. — A zár alá vett kolozsvári zsidó üzle­tek között igen kevés van dyan, amelynek megvonását Ksavéáslmi, vagy közellátási korára, esetleg törődöttségéi;e és & pol­gári foglalkozására. •Megállapítást nyert, hogy a rádió mel­lett riasztószolgáiatot tartó zsidók nem figyelik állandóan Budapest I.-et, hanem az ellenséges hirvevést is, ezért megtil­tom, hogy zsidó rádió mellett riasztó ügyeletet tartson. Előfordult az, hogy egy házban külön rádió és külön riasztó szolgálatot tarta­nak, mivel ez kizárólag az ellenség ideg­­háboruját segíti elő, azonnal beszünte­tendő. Riasztó ügyeleti szolgálat alól csak azok a személyes légo szolgálatra köte­lezettek mentesek, kiknek orvosi bizo­nyítványát a Légoltalmi Liga láttamozta. A riasztóügyeletes kötelessége, még abban az esetben is, ha szolgálatát rádió mellett tartja, ismételten az utcai köz­! világítást is figyelni, mert zavaró repü­lés esetén a közvilágítást még akkor is kikapcsolják, ha Budapest í. műsoradá­sát nem szünteti be. Zavaró repülés esetén a riasztó eszkö­zöket működtetni tilos, azokat kizárólag csak akkor szabad megszólaltatni, ha a hatósági sziréna megszólalt, vagy ha a légvédelmi tüzérség már tüzet nyitott. A riasztás alatt a, Szabadban való tar­tózkodás életveszélyes és ezért tilos. A Légoltalmi Liga Csoport Elnöksége utasítja a háztömbparancsnokokat, hogy a riasztószolgálat beosztását őrizzék ellen és ha szükséges, a fentiek értelmében új­ból szervezzék meg. érdekek szükségessé tennék. A kereske­delmi és iparkamarának május elsejéig keli felterjesztést tenni ezekről az üzletekről a kereskedelmi miniszterhez. Még egyelőre nincsen megállapítva, melyek azok az üz­letek, amelyeknek megnyitását javasoljuk, Bizonyos azonban, hogy nagyon kevés zsidó üzlet nyílik meg újra Kolozsváron. Több áru jut a keresztény kereskedőknek \ A zsidó üzletek zár alá vételét természe­tesen a keresztény kereskedők fogadták a legnagyobb örömmel. Az öröm azonban nem amiatt van, hogy megszüntették a zsidó üzletek konkurenciáját, hanem azért, mert ezután több áruhoz jutnak. — Az árueiosztás eddigi rendje alapján — mondotta magyarázatul egyik főtéri textilkereskedő — olyan kevés áru jutott egy-egy kereskedőnek, hogy annak hozamá­ból képtelen volt fenntartani üzletét. Az a kevés árukészlet, amelyet a gyáraktól kap­tunk, sokfelé oszlott -meg s Így nem lehe­tett arra komoly üzleti vállalkozást alapí­tani. A zsidó üzletek zár alá vételével most már nagyobb mennyiség jut a keresztény kereskedőknek s azok igy inkább megta­lálhatják számításukat. Á lezárt zsidó üzletek árukészletének leltározását egyébként a kolozsvári elsőfokú iparhatóság már megkezdte. Azoknak az üzleteknek árukészletét, amelyeknek to­vábbi megnyitásához a kereskedelmi minisz­ter nem járul hozzá, a vonatkozó rendel­kezés értelmében tudvalevőleg keresztény kereskedők között osztják szét és az üzlet­­helyiséget később meghatározandó időpont­ban keresztény kereskedők igényelhetik ki. Kolozsváron tehát semmi zökkenőt nem jelentett a zsidó üzletek bezárása, sőt amint a fentiekből kitűnik, a keresztény keres | kedők számára még hasznot is jelentett... • (V.j — Csak részletitéletre kerülhetett sor a kincstári holmikat vásárolt szászfenesi és kincstári holmik összevásárlása, miatt bűn­vádi eljárás Indult 19 ezászfenesi és hőstáti lakos ellen. Az azóta kétlzben Is kitűzött tárgyalásra a vádlottak nagyobb része — katonai szolgálata miatt nem jelenhetett meg. Az ügy csütörtöki tárgyalásán csak a azászfenesi Kiss Gyula jelentkezett az idé­zőre. A vádlott jóhiszeműségét hangoz­tatta védelmére. A biróság a vásárolt hol­mik csekély értékére — jogerős Ítéletben 40 pengő pénzbüntetést szabott ki Kiss Gyulára. A többi vádlott számára ujabu határnapot állapított meg. * Hirdetmény. Felhívjuk a Transilvania Filmkereskedelmi és Mozgóképszinházi Vál­lalat r. t. felszámolás alatt kolozsvári bej. cég hitelezőit, hogy követeléseiket dr. Polcz Radó kolozsvári (Unió-ü. 18. sz.) ügyvéd felszámolónál ezen hirdetmény har­madszori közzétételétől számított hat hó­napon belül jelentsék be, ellenkező esetben azokat a felszámolás során figyelembe vermi nem fogjuk. Kolozsvár,, 1344 áiirüis £5 25-én, A isis®ícátták. — A Baross Szövetség kolozsvári szer­vezete ezúton hozza tagjai tudomáséra, hogy a húsvéti ünnepek miatt félbeszakadt könyvelési- és levelezési tanfolyamot va­sárnap délelőtt 11 órakor újból megnyitják s ezalkalommal már oktató óra is lesz. A Baross Szövetség szívesen lát minden ér­deklődőt, Jelentkezni lehet a Baross Szö­vetség Deák Ferenc-utca 4. szám alatt lévő irodájában a hivatalos órák alatt. * Versenytárgyalási hirdetmény. A bánffyhunyadi m. klr. erdőfelügyelöségi ki­­rende’tség hivatalos helyiségében 1944 má­jus hó 8-án zárt Írásbeli ajánlatok alapján tartandó versenytárgyaláson eladásra ke­rülnek a Magyar Állam tulajdonába átvett, alant megnevezett fö'clreformos erdők 1943/1944. évi fahasználataln&k tövön álló fatömegei, és pedig: 1. Hodosfalva község határában, Hodosfalva község részére — Bánffy György gróftól kisajátított földre­­formos erdőben kijelölt 50% ban már ki­használt, mintegy 2 kát. holdon levő 0.4 sűrűségű 70—80 éves 0.6 részben tölgy és 0.4 részben bükkből álló faállomány. Tá­volsága Malomszeg vasútállomástól 3 kilo­méter. 2. Bánffyhunyad város - határában, Középfüld község részére — Bánffy György gróftól kisajátított földreformos erdőben kijelölt 2.25 kát. hold. évi vágás­területnek 30—40 éves, 0.78 részben tölgy­ből, 0.23 részben cserből állő, kéregterme­lésre is kötelezett, 0.8 sűrűségű faállomá­nya tarvágással. Bánffyhunyad vasútállo­mástól való távolsága, Középfüld községen keresztül 17 km. 3. Hodosfalva község ha­tárában, Marótlaka község részére — Bánffy György gróftól kisajátított földre­formos erdőben kijelölt 50%-ban már ki­használt, mintegy 4 kát. holdon fekvő, 0.4 sűrűségű 30—50 éves, 0.8 részben bükk, gyertyánból, 0.2 részben hársból álló fa­állomány. Távolsága Malomszeg vasútállo­mástól 3 kilométer. 4. Sebesvár határában, Sebesvár község részére Bánffy György gróftól kisajátított földreformos erdő kije­lölt 3.5 kát. hold évi vágás területének 40—- 50 éves, 0.8 részben bükk, gyertyán, 0.2 részben nyár képezte, 0.8 sűrűségű faállo­mánya tarvágással. Távolság Kissebes vasútállomástól 4.5 kilométer. 5. Tóttelke község határában, Tóttelke község részére, Tőttelke községtől legelő céljára kisajátí­tott földreformos erdő 0.83 kát. hold vá­gásterületének megfelelő, 60—70 éves, 0.7 részben bükk, 0.3 részben gyertyán faállo­mányából szálalásra kijelölt mintegy 90 m3 fatömege. Távolsága Egeresi gipszgyár vasútállomástól 8 kilométer. 6. Lapupatak község határában; Vásártetke község ré­szére gróf Béldy Ferencné, sz. Mikes Ro­záliától legelő céljára kisajátított földrefor­mos erdő kijelölt 5 kát. hold vágástertile­­tének 40 éves, 0.8 részben bükk, gyertyán 0.2 részben nyár, nyír, 0.7 sűrűségű faállo­mánya tarvágással. Távolsága Egerest Gipszgyár vasútállomástól 6 kilométer. A versenytárgyalási és szerződési feltételek a kolozsvári m. kir. erdöigazgatóságnál, erdő­­felügyelőségnél, illetve a bánffyhunyadi erdőfelügyelöségi kirendeltségnél megte­kinthetők. Az árajánlatok zárt borítékban 1944 május hó 8-án délelőtt 10 óráig adha­tók be a bánffyhunyadi m. kir. erdőfei­­ügyelőségi kirendeltséghez, amelyekhez kü­lön zárt borítékban részletes töár elemzés csatolandó. Az ajánlathoz két tanú által aláirt nyilatkozat is csatolandó arról, hogy ajánlattevő a fahasználati véghatározatban előirt faválasztékokat tényleg kitermeli. — Bánatpénzként a megajánlott összegnek 10%-a a versenytárgyalás megkezdése előtt a kirendeltség házipénztárába előzetesen befizetendő. Az ajánlatok a vágásterület egész faanyagára egy összegben teendők meg, ettől eltérő ajánlatok nem lesznek fi­gyelembe véve. Utóajánlatok nem fogad­tatnak el. A kolozsvári m. kir. erdöigazga­­tóság fenntartja azt a jogot, hogy a leg­magasabb ajánlati összegnek, mint vétel­árnak kikötése mellett ajánlattevők közül szabadon választja ki a vevőt. M. kir. erdö­­felügyelősegi kirendeltség, Bánffyhunyad, Rádió-műsor Szombat, április 29. BUDAPEST L 6: tizen az otthon. 6.25: Ébresztő, torna. 6.45: Reggeli zene. 7: Hi­­rek, közlemények. 8: Hírek német, román, szlovák, ruszin és szerb nyelven. 8.35: Zenekari müvek. 10: Hírek. 10.10: Légierők zenekara. 11.15: A rádiózenekar műsorából. 11.40: Móra ţ’anka mesél. 12: Harangsző, fohász, Himnusz. Utána: Melles Béla­­zenekar. 12.40. -Hírek. Í3.20: Időjelzés, víz­állásjelentés. 13.30: Honvédeink üzennek. 14: Pertis Jenő cigányzenekara muzsikál. 14.30: Hirek, műsorismertetés. 15: Minden­ből mindenkinek. 16.15: Az ösmagyar zene. C. Nagy Béla zenetörténeti előadása. 16.45: Időjelzés, hirek. 17: Dolmány! «Ernő zongo­rázik. 17.25: A felkelő nap országa, 17.5: Giuseppe Moretti énekel. 18.15: Hangképek innen-onnan. 18.40: Külügyi tájékoztató. 18.50: Hirek. 19: Muzsikál a mult. A 74. születésnapját ünneplő Lehár Ferenc élete dalban, muzsikában és prózában. 2055: „A belső front és a győzelem.“ 21.10: Magyar zeneszerzők félórája. 21.40: Hírek, lóver­­senyeredmények. 22.10: Hirek német, angol és francia nyelven. 22.40: Ki mit szerét? 23.45: Hirek. BUDAPEST ÎX. 17; Hirek német, román, szlovák, ruszin és hórvát nyelven. 22.10: Szórakoztató zene. 36 ISü SS Jó 92B95SSS Semmi zökkenőt nem jelentett Kolozsvár gazdasági életében a zsidó üzletek bezárása a hóstáti lakosok tömegperében. Hetekkel ez­előtt ismertettük már, hogy elkótyavetyélt Több áruhoz julnah a keresztény Lérésitedőte

Next

/
Oldalképek
Tartalom