Keleti Ujság, 1943. augusztus (26. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-22 / 189. szám

10 1943. AU GUS ZI US 22 „fl székely hadosztály adta meg az első halálos döfést a trianoni békeparancsnak“- mondotta Kratochvil altábornagy a fellegvár! emléktábla leleplezésén Kolozsvár,- augusztus 21. A Székely Had­osztály Egyesület kolozsvári főszéke Szent István-napján diszes ünnepség keretében avatta, fel az 1918—1919. évben Erdély füg­getlenségéért és szabadságáért rabságot szenvedett bajtársak emléktábláját a felleg­vár! huszárezred kaszárnyájában. Az ünnep­ség fényét emelte az a körülmény, hogy azon megjelent a Székely Hadosztály pa­rancsnoka, Szent-Kereszthegyi Kratochvil Károly altábornagy, a Mária Terézia Rend lovagkeresztes vitéze, Erdély volt katonai parancsnoka, aki annakidején szintén a fel­legvárt katonai börtönben sínylődött. A lélekemelő ünnepség a fellegvárt hu­szárezred laktanyájának udvarán zajlott le. A zászlókkal és zöld gályákká! feldíszített udvaron a Székely Hadosztály tagjai karádi ^ Nagy Lajos parancsnok vezetésével sorakoz­nak fel. A tűzharcosok, a volt 51-es és 21-es bajtársak, valamint a Wesselényi Lövész­egylet diszszázaddal vonultak fel. A Székely Alkalmazottak Egyesületének tagjai székely népviseletben jelentek meg az ünnepségen. Képviseltették magukat a különböző ható­ságok es intézmények is. Szent-Kereszthegyi Kratochvil Károly al­tábornagy vitéz Hann Vilmos vezérőrnagy és vitéz Kászoni Zoltán ezredes kiséretében érkezett meg az ünnepség színhelyére. A Himnusz hangjai mellett ellépett a Székely Hadosztály arcéle előtt, majd fogadta ka­rádi Nagy Lajos parancsnok jelentését. Ez­után vitéz Biró Gyula dr., a kolozsvári mező­gazdasági főiskola dékánja, a Székely Had­osztály Egyesület kolozsvári főszékének el­nöke mondotta el avató beszédét. — Az országépitö első nagy királyunk napján, — mondotta — ezekben a komoly vészterhes időkben mi is elzarándokoltunk erre a megszentelt helyre, ahol vérbe már­tott karddal egy évezreden át mindig ma­gyar történelmet Írtak s ahol hős eleink a fellegvár tornyából Erdély szent földjére és erre a szép kincses Kolozsvárra mindig éberen vigyáztak. Vitéz Biró Gyula dr. nagyhatású beszédét a következő szavakkal fejezte be: — Tegyünk fogadalmat az emléktábla előtt, amelyet a katonai hatóságok támoga­tásával föszékünk kegyelettel és örök em­lékeztetőül helyezett el annak az épületnek falán, ahol szeretett főparancsnokunk és sok hűséges bajtársunkon kivül annyi név­telen, bátor kiállású, igaz magyar ember szenvedett méltatlan rabságot. Az avató beszéd után a katolikus és re­formátus tábort lelkészek megáldották az emléktáblát, majd Szent-Kereszthegyi Kra­tochvil Károly altábornagy mondotta el ün­nepi beszédét. Kratochvil altábornagy beszél —- Szeretett székely bajtársak! Egy hír­mondó áll előttetek, __ mondotta — aki nektek az 1918—1919. évi legendás székely hadosztály keletkezéséről, harcairól regél, amelyeket Erdély és Magyarország integri­tásáért vívott' és a hazáért elszenvedett bör­tönről. Amikor még nagyhatalom voltunk a nagy világháborúban, a magyar és székely baka és honvéd bakancsa alatt dübörgött és reszketett Európa földje minden tájon, a végnélküli orosz síkságokon, Romániában, Balkánon, Szerbiában, Albániában, az Ison­zónál, a Doberdón, a Monte San Michelén, a Monte San Gábrielén, a Piavén és Fran- 1 ciaországban. Hősiesen harcolva megalapoz­tuk a magyar katona világhírnevét, addig négy évi hosszú harc után egy alattomos rém hátulról, mérges csápjaival megbéní­totta a hadsereg győzelmes suhintó kardját és zúzó öklét, hazaérkezve ezenkívül elhang­zott egy örült felkiáltása: „nem akarok többé katonát látni“. A történelmi visszapillantás után az altá­bornagy vázolta a Székely Hadosztály meg­alakulásának körülményeit. , Emlékeztetett arra, hogy a- 19 zászlóaljból, 16 ütegből cs székely huszárokból álló székely hadsereg ke­mény harcokat vívott az ország terüle­tére betolakodó románokkal. Maroshidja, Piski, Egeres, Belényes, Csúcsa, Cigány!, Zilah, Diósád, Remetemezö, Szinér- váralja, Técső, Hadad, Mátészalka, voltak a székely hadosztály ütközeteinek színhelyei. Hiába vivott azonban dicsőséges csatákat az ellenséggel, Kun Béla seregei hátbatá- madták a székely hadosztályt, amely végül is a felesleges vérontás elkerülésére, 1919 ápriíis 26-án Demecserben fegyverszüneti szerződést kötött a románokkal. A fellegvári rabság — Egy évre rá, még a Trianonban reánk erőszakolt békeparancs előtt — folytatta Kratochvil altábornagy — 1920-ba* megvá­dolt és letartóztatott a román haditörvény­szék „a román állam biztonsága és védő­képessége ellen elkövetett bűntettel“, amely cselekményt mint hadifoglyok követtünk volna el. A nemzetközi jog szerint ez nagy tévedés volt és már akkor felszólaltam ez ellen, mert a székely hadosztály csapatai nem estek fogságba, nem adták meg magu­kat, hanem saját elhatározásukból, nem kényszeritve az ellenség fegyveres fölénye, vagy a harci helyzet által, fegyverszüneti szerződést kötött. Az altábornagy ezután emlékezett a rab­ságban eltöltött időre s köszönetét mondott azoknak a bajtársaknak, akik a rabsorsban együtt osztoztak és köszönetét mondott azoknak a nemeslelkü uriasszonyoknak, aki­ket csak igy jelölt meg: „Hajnalka és Zsuzska“, akik naponként felkeresték a fog­ságban, gondoskodtak róluk és szeretettel viselték minden gondjukat. Majd a megje­lent előkelőségek felé fordulva, kérte: ál­lítsanak Kolozsváron emléket a névtelen székely katonának, aki a nehéz időkben Er­délyért é& Magyarország integritásáért fegyvert ragadott. — A székely hadosztály ismertté tette a világ előtt a székelység nevét — folytatta a továbbiakban Kratochvil altábornagy — és létét. Büszkén mondhatja el, hogy a székely hadosztály adta meg az első halálos döfést a trianoni békeparancsnak, már szü­letése pillanatában! így a székely hadosz­tály lett a revízió első apostola. A világ megérezte és megértette a székelyeknek ezt a megmozdulását, hogy ők hazájuk elvesz­tésébe nem nyugosznak bele és tanúsított hősies viselkedésükkel nagyban hozzájárul­tak ahhoz, hogy a bécsi döntés alkalmával hazájukat részben visszakapták. A székely hadosztály harcai, börtönei és szenvedései nem voltak hiábavalóak. Erdély volt katonai parancsnoka pnnepi beszédét a következő szavakkil fejezte be: A hazáért elviselt börtön nem szenvedés, ez lebegjen szemeitek előtt mindéukor. Akármilyen kedvezőtlen és fájdalmas kö­rülmények között sinyli meg az ember az elzárást, a börtönt, azt a szent ügyért fér­fiasán, becsületesen, felemelt fővel, büszkén kell viselnie, mert ez kitüntetés számba megy, megkülönböztetésül másokkal szem­ben. A hazáért szenvedni dicsőség. A ke­leti sziklás bércek, havasok, a Hargita fö­lött felkelő nap újból besugározza a szabad Erdély véráztatta szent földjét. Aranyozza be örök időkre a Kolozsvárt felállítandó névtelen székely hadosztálybeli hős katona szobrát is, amely hirdetni fogja, hogy a Székelyföld, Erdély mindig a miénk volt és a miénk marad. — Erdély viruló fiatalsága! Ti Vagytok a székelység szine-java és reménjfe. A szé­kely hadosztály hazafisága, hósi harcai kö­vetendő példaként lebegjenek szemetek előtt. Kratochvil altábornagy mély hatást keltő beszéde után Stipsitz Károly báró százados vette át a gyönyörű emléktáblát, amelyen arany betűkkel a következő emlékeztető ékeskedik: Áz emléktábla felirata „Erdély védelmében, a reménytelenség idején is dicsőséggel harcoló Székely Hadosztály parancsnoka, tisztikarának és legénységének egy réfze az 1920. évben e fellegvárban szenvedett méltatlan fog­ságot. Ezen emléktáblát állította a Szé­kely Hadosztály Egyesület kolozsvári fő- szélre az 1948. évben.“ Ezután az emléktábla megkoszorúzására került sor. Kolozs vármegye koszorúját Székelyhídi Ferenc dr., árvaszéki elnök he­lyezte el. Grucza Lipót a város, Botos Já­nos a tűzharcosok, Kisfaludy Lajos főhad­nagy a volt 51-esek, Vargha Lajos a volt 21-esek, Jakó Albert és Urszáthy Gyula ny. alezredes a Székely Hadosztály kolozs­vári föszéke koszorúját helyezte el. Ezután még a \Vesselényi Lövészegylet, a Székely Alkalmazottak Egyesülete helyeztek koszo­rút az emléktáblára. A koszoruelhelyezés után diszfelvonulás volt. Kratochvil Károly altábornagy, aki annyi dicsőséges csatában állott 'fiai élén, könnyes szemekkel, lelke mélyéig meg­hatva állott ujrra a Székely Hadosztály diszszázadának élére s korát meghazudtoló, katonás frissességgel lépkedett öl a megje­lent előkelőségek előtt. Az ünnepséget a Székely Himnusz zár­ta be. A budapesti B a posta hátamögötti téren f. hő 25-én világatirakcióvál mutatkozik be * Világszenzációi „Fafme“ a titkok királynője. Jegyelővétel 25-én d. e. 10—1-ig és d. u. 3-tól a cirkusz jegypénztáránál. Telefonrendeiés : 20-C0. Két izgalmas medvekaland Székelyföld havasai között Gyilkostó, aug. 21. A Nagy-Cohárd monumentális kulisszáinak tövében üvegzöl­den, szinte rezdülésmentesen nyúlik be a Likas-havas szűk völgyébe Székelyföld leg­nagyobb és egyben legszebb tengerszeme: a Gyilkostó. Ha hosszasan figyeljük fesze­sen kinyúlt tükrét, - némelykor enyhe bor­zongást látunk a víztükörre ráncolódni. Azt mondják az itteniek, hogy fázik a viz a hajnali és esti hidegekben és a ráncok a borzongás jelenségei. A gálickékbe átmenő, sejtelmes vizecske északi végén, mindjárt a remek villane­gyed mögött, perelő csörtetéssel szakad ki belőle a sebesen alázuhogó Békás-patak, hggy eltűnjék a világ egyik legszebb és legfélelmetesebb szurdokában, a Békási- szorosban. Harsogó lármával, panaszkodó robajjal fut lefelé itt a patak, jegesen hideg vize tiszta és átlátszó, mint az üveg és egy- egy esése, amellyel a medrébe hullott va- gon-vagyságu sziklahalmazokon bukfence­zik át, szinezüst. tarajokkal ékesíti fel. A meredek oldalakon pedig, egészen az ezer­méteres tetőkig, Erdély legszebb fenyői állják o. zord időket. A szoros elején a jövő-menő idegenek egy zavaros tekintetű, első pillanatra is halálra ■ rémült öregember körül csoportosulnak. Vén, hórihorgas, száraz székely atyafi ül egy iromba utszéli kövön és kézzel-lábbal magyaráz a kíváncsiskodóknak. — Majdhogynem csúffá teve a rusnya dögé, hallják-e! — morog nágymérgesen. Piszkos, megnevezhetetlen színű ingének foszlottvégü ujjával nagyot töröl a homlo­kán, amelyről ugyancsak szakad a0 fényes verejtékgyöngy. — Meséljen, meséljen! — biztatják egy­szerre többen is s az érdeklődök tábora percröl-percre dagadozik. A vén székely szívesen beszél. Szemláto­mást tetszik neki, hogy egyszerre ennyi ur- féle lázas érdeklődésének középpontjába került. A medve is szereti a málnát — Nincs egy félórája se, hogy ez történt — mondja izgatottan és gyakorta, szünetet tart, mert a közeli átélés izgalma belefojtja a szót. -— Reggel jókor egy vederrel fél­mentem a. Likas-havasra, málnát szedni. Jó málnázó helyeket ismerek ott fenti, a Pongráctető. felé és már nyolcra járhatott az idő, amikor már felénél több volt a ve­derben. Jó kiadós volt a málna, ontották a nagyszem.il, érett gyümölcsöt az oldalak'. Nagy örömmel szedtem, a málnát és már készültem abbahagyni a gyűjtést, amikor egyszerre olyan érzésem támadt, hogy va­laki néz. Hirtelen felpillantottam. Es Uram­isten, majdhogynem- ónussá váltam! A sárii VISZONTEUQÖM FIGYELMÉBE! Használt férfi, nőiruhák.fehér- nemüek, öipők és egyéb használt ingóságok, jutányos árban beszerezhetők. Ha Pasira Jen, saját érdekében heressen feli GERSTL Q. Bpes, VII. Erzsébet-kri 32. fszt. 3. málnabozót kellős közepén, éppen szemközt, velem, ott állott egy szörnyűségesen nagy barnamedve. Alig lehetett tőlem tiz lépés-., nyíre. A rusnya jószág meredten nézett reám. Erősen szuszogott és közben jóízűen csámcsogott. Nyilván jól bemálnázott. Amint az első döbbenetből magamhoz tér­tem, hirtelen ledobtam a vedret, aztán nya­kamba vettem öreg csikaimat és robogtam le a havasról __Soha még olyan hamar le nem értem a Likasról, mint most!... Illés bá elhallgat. Izgatottan végigtörüli piszkos ingeujjával verítékben fürdő hom­lokát. — S mi lett a málnával? — kockáztatja meg valaki a tapintatlan kérdést. — S mi lehetett? — morran fel az öreg. Mérgesen néz a kíváncsiskodó urfélére. — Szóltam a medve miatt a csöndéreknek, fel^ is ment a törzsőrmester ur a Likasra, hogy meglőjje a medvét, de se medvét, se ved­ret, se málnát nem talált. Valaki kuncogni kezd. Mire Illés bá meg- sértődiki- Korát meghazudtoló legényes len­dülettel felpattan a mohos kőtuskóról és délceg lépésekkel élinául a villák felé. Később a törzsőrmester ur megerősítette, hogy a medve-kaland csakugyan megtör­tént, aminek egyik tanujele volt az össze- visszagörbitett, szétmarcangolt málnás ve­der. A mackó, miután kinyalta belőle az illatos málnát, az üres vedret összevissza tépdeste, harapdálta s aztán az útfélen hagyta... Jó, hogy Illés bá idejében el- szelell s nem ő vele cselekedte a mackó ugyanezt... Medve-séta a kertben A nagymultu E. délyi Kárpát Egyesület helyes kis menedékházat tart fenn a Nagy­hagymás, illetőleg az Egyeskö és az öcsém tövében. Vénségesen vén, a kétezres ma­gasságot majdnem elérő, monumentális sziklamonstrum-hegyek ezek, a tiroli és svájci sigazi» alpok vad másai. De komor vadságukat édesen ellensúlyozzák a lábaik­nál ágaskodó haragoszöld fenyvesek és az aljban a bársonynál is puhább, a selyemnél is finomabb és a nemes smaragdnál is zöl­debb alpesi rétek hepehupás, messzibe futó szőnyegpalástjai. A két hegy között áll ma­gányos remeteként a két testvérénél jóval alacsonyabb és kisebb Egyeskő, mint hűsé­ges őrálló a két hatalmasabb között. A három felséges hegy-isten alatt úgy lapul meg a kis fa-menedékház, mint gó- liát-mozdony mellett egy gyufásdoboz... Es a kis «gyufásdoboz» mellett ketten ül­dögélünk, hogy csendesen elmélázgassunk a szinpompás havasi alkonyat csodáin. Ket­ten élvezzük mindezt: én, a messziről jött vándor, és Márton bá, a menedékház őre, a menedékházak legkiválóbb és legértéke­sebb vezetőinek is a legelsője. Aki már tiz év óta él a havasok között és tiz év óta szemléli szerelmesen a körülötte kibonta­kozó szinpompás világot. Ülünk és hallgatunk a csendes alkonyai­ban és nézzük az Öcsém csipkés sziklator­nyait, a borzalmas sziklapárkányokat. De ha beszélgetnénk is, egyszerre belénkfagyna a szó... Mert egyszerre egy élőlény jelenik meg a menedékház kertjében és nyugodtan, ko­mótosan végigsétál rajta. Egy hatalmas, vedlő bundájú vén barnamedve. Lehet vagy kél méteres példány... Két hátsó lábán ballag, igen lassan, igen kényelmesen. Felénk se néz. Átsétál a kis kerten, az útjába eső fenyőléceket letapossa. Aztán kilép a selyemfüre és beiétál egy kis fe­nyőcsoportba. Es eltűnik. Mi meg ülünk és hallgatunk. Sokáig egy szót sem tudunk szólni. Csak a szivünk kalapál hevesen és haragosan. Es egyszerre észrevesszük,, hogy a menedékház két ku­tyája is hallgat. Némán merednek a kis fenyőcsoportra. Ahol a Nagy. Ur eltűnt... (P.) — Sáskajárás pusztította el két Irina! tartoníány termését. A Német TávlraU Iroda jelenti: Közép- és Sszakhonan tarto­mányból érkező jelentések szerint az egész környék termését hatalmas sáskajárás pusztította el. A vidéknek nincs semmiféle élelmiszertartaléka sem és a rendkívül bo­nyolult szállítások miatt komoly éhínség fenyegeti a lakosságot. A Honan-tarto- mányt eddig ért természeti csapások bete­tőzéséül a Sárga-folyó is kiáradt. Nagyobb területet árasztott el. Ezzel körülbelül fél­millió gazda vesztette el termőföldjét és otthonát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom