Keleti Ujság, 1943. június (26. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-03 / 125. szám
4 1943. J V IS I V S 3 SnmnWbmta Finn hősöfc a Mariănumban KOLOZSVÁR, Junius 2. Mintha Kolozsvár minden lakójának az volna egyetlen gondja, hogy a finn hősök minél jobban erezzek magukat. A hadtesthez, ahol a sebesüld finn tisztek erdélyi nyaralásának ügyét intézik, nap-nap után futnak be a meghívások. Intézmények, egyesületek, iskolák akarják legalább néhány órára maguk közé hivni őket, hogy kifejezhessék s legalább jelbeszéddel elmondhassák, mennyire szeretik őket és hazájukat, a szabadságáért vérző Suomit. Szerdán délelőtt a Mariánum, Kolozsvár legnagyobb leánynevelő intézete hívta meg a finn katonatiszteket. Az intézet ezüstfenyőkkel díszített elökert- jében magasrangu magyar katonatisztek várják őket. A hosszú gépkocsisor odakanyarodik a bejárat élé. Simaképü, mosolygós fiatal finn hadnagy ugrik ki elsőnek, látszik, hogy ri.ár kiheverte súlyos sebét, ö segiti ki bajtársait, akik között bizony vannak, akik még ma is bottal járnak. De mindnyájuknak mosolyog a szeme. Nemcsak harcokban megviselt testük üdült fel, hanem lelkűket is gyógyítja a sok szives szeretet. Kitárul a nagy tölgyfakapu s az előcsarnokban ott áll száz meq száz fehérbluzos kisleány. Fötisztelendö Auréllá nővér fogadja a kedves vendégeket: — Isten hozta! Éljen Finnország! — zen- dül fel a köszöntés s amint végigmennek a folyosón, az egekig csap az éljenzés. Az intézet nagy dísztermében egybegyült az intézet valamennyi növendéke. Olyan ez a sok szőke, barna, mosolygós leány, mint valami virágos kert. Felzendül a finn himnusz. A kemény katonaarcok áhítatba me- revülnek. Aztán a magyar himnusz száll az ég felé. Az intézet hatalmas zászlaja bókol- va hajlik meg a két testvérnép imádsága előtt. ősi magyar énekek zendülnek a kórusból. ,/Jaj szegény magyar nép“ — csendülnek a szárnyalva zengő leányhangok. Mintha panaszainkat akarnák elmondani Suomi fiainak, hogy mi is sokat szenvedtünk, nekünk is harcolni kellett, gyakran reménytelenül is, de mi is helyt állottunk, akárcsak ök. Régi vallásos ének áhítata száll. A sok tiszta leányhang betölti az egész termet. A dallamok szétválnak, majd ismét egymásba simulnak. Csengő szopránok, simogató alt szólamok köszöntik a finn 'bajtársakat. Amikoi vége van a rögtönzött hangversenynek, a finnek lelkesen megtapsolják őket. Nincs itt semmi ünnepélyesség, feszélyezettség. Olyan ez az együttlét, mint amikor a kishugok köszöntik háborúból hazatérő bátyáikat. Külön kedves meglepetés, amikor a magyar népdalokat finnül adják elő. El se hinné az ember, hogy a „Csínom Palkó, Csínom Jankó", a „Szép a rózsám“ s a többi jólismert magyar nóta milyen pompásan hangzik finnül. Erre aztán kitör a vendégekből a lelkesedés. Ilyen kedves meglepetésre nem számítottak. Kipirult arccal, lelkesen tapsolnak. Újabb énekszámok következnek. A székely havasok bánata zendül, majd régi katona- nóták következnek, amik valamikor öreg magyar bakák bubánatában születtek. Most itt virágoznak a kislányok ajkán. A finn tisztek meghatva hallgatják. Ilazagoni )!vc’.k Suomira Ott is ilyen bánatos lejtésusk az énekek Hat hófehér magyar ruhába öltözött karcsú, magas lány, fekete magyarruhás fiukkal. Régi magyar úri táncok elevenednek meg. A lányok úgy hajladoznak, mint valami virágszirmok. Közben egy-egy oldalpillantást vetnek a tisztekre, akik elragadtatottan figyelik a táncot. Körmagyar, palotás következik egymás után. Valamikor büszke magyar nagyurak táncolták ezt hölgyeikkel s most ezek a kislányok a műit szépségeit tárják fel a háború hősei előtt. A sikerük óriási. A csendes és írserény finnek alig akarják őket leengedni a színpadról. A mü-sor után a vendégek az iskola kápolnáját látogatják meg. Megnézik az intézetet s aztán a villásreggeli következik. Az internátus nagy ebédlöcsarnokálban virágerdővel díszített asztal mellett foglalnak helyet. A főnökasszony mosolyogva kínálja őket a sok földi jóval. Végül a villásreggeli Szófia, jun. 2. (MTI) A Német Távirati Iroda -jelenti: Bulgária egész területén tovább folyik a terroristák elleni erélyes küzdelem. A rendőrség kiáltványt intézett a lakossághoz, hogy szolgáltassa be lőfegyvereit A beszolgáltatás határidejét a fővárosban junius 15- ben és vidéken julius 15-ben állapították meg. Aki lőfegyverét Idejében beszolgáltatja, mentesül az esetleges büntetőjogi következményektől. Hétfőn reggel a titkosrendőrség átkutatta Denvenca falut. Több letartóztatás történt. A hétfőn este a Szófia külvárosában talált férfiholtteströl megállapították, hogy az áldozat Jamakiev Mlkoval azonos, de semmi kapcsolata sincs azzal a Jam aki evvel, aki ellen a terroristák merényletet követtek el. Valószínű, hogy Jamakiev Niko is politikai gyilkosságnak esett áldozatul. Kolozsvár, junius 2. Már csak egy nap Választ el a Mátyás király Diákházban junius 4-én, pénteken, pontosan este 7 órakor kezdődő „Délvidéki Est“ előadásától. Éppen ezért a rendező Ujságiró Egyesület a közönség tudomására hozza, hogy tekintettel a nagy érdeklődésre ma, áldozócsütörtökön délelőtt 10 óra és 1 óra között is árusít jegyet a Magyar Távirati Iroda Kossuth Lajos-utca 30. szám alatti helyiségében. Valószínű, hogy az előadás kezdete előtti pénztári árusításnál már csak korlátolt számban lehet jegyet kapni és igy a közönség igyekezzék még a mai napon helyet biztosítani magának. A jegyek árát 7 pengőtől 1 pengőig állapította meg az Egyesület. Délvidék Írói több más anyaországbeli Íróval egyidöben ma a déli gyorssal érkeznek Kolozsvárra, hogy már a péntek reggel kezdődő könyvnapon valamennyien résztve- hessenek. A felszabadult Délvidék szellemi életének küldöttjeit a pályaudvaron az egyesület vezetősége ünnepélyesen fogadja. Mint már közöltük az országos jelentőségű kulturális eseményen résztvesznek az anyaországi írók közül Bibó Lajos, Benedek Marcell dr., Erdélyi József, Féja Géza, Gulyás Pál, Ferdinándy Mihály, Dövényi Nagy Lajos, Csűrös Emilia, S. Cséngery Ilona, JPas- suth László, Sinka István, Szabó Pál, D. Kenese Erzsébet és még sokan mások. A „Délvidéki Est“-en báró Kemény János mond megnyitó beszédet. Keök Andor dr., a Szenteleky Kornél Irodalmi Társaság elnöke, Szabadka város főispánja ünnepi beszédet mond a délvidéki irodalomról. V. Hódsághy Béla délvidéki költő verseiből olünnepi fogása következik. Nagy tálakon mosolygósbarnára sült, cukorral behintett kürtöskalácsot, az erdélyi tészták királyát hozzák, amivel minálunk csak nagyon szeretett vendégeknek szoktak kedveskedni. A finnek valósággal kórusban kiáltanak fel, még hozzá magyarul: — Éljen! Kürtöskalács! Látszik, hogy lassacskán mégis csak meg fognak tanulni magyarul. n. e. Ugyancsak hétfőn este Plovdiv városában három ismeretlen személy több lövéssel megsebesített egy munkást. A merénylőknél-. sikerült elmenekülniük. A rendőrség nagy eréllyel folytatja a nyomozást. A jegyzőkönyvek egyes részleteiből kitűnik, hogy a Szófiában megtalált négy merénylő közül az utolsó, aki a földalatti csatornákban bujkált, öngyilkosságot követett el. A halántékán perselt seb volt látható. Még érdekesebb a jegyzőkönyvnek az a része, amelyből kitűnik, hogy a négy me- meiénylő végzett Lukov tábornokkal. További adatokat a rendőrség a nyomozás érdekében még nem hozott nyilvánosságra. A lapok részletesen imák Kliaveov országgyűlési 1 cpviselö meggyilkolásáról. A merénylőknek ebben az esetben is sikerült elmenekülniük. Az eddig letartóztatott tettesek elfogatásában ldtünt rendőrök 175 ezer léva jutalomban részesültek. vas fel, Cziráky Imre elbeszélését olvassa fel, Fekete Lajos költeményéiből ad elő, majd Török Erzsébet elöadómüvésznö Kiss Lajos szabadkai zenekonzervatóriumi igazgató népdalgyűjtéséből délvidéki népdalokat ad elő Farkas Ferenc zeneigazgató zongorakiséretével. Kormos Márta, a kolozsvári Nemzeti Színház művésznője a délvidéki költők verseiből szaval. Szünet után Dudás Kálmán délvidéki költő saját verseiből olvas fel, ezután Draskóezy Endre dr. emlékezik meg Szenteleky Kornélról és az idegen elnyomatás alatti délvidéki irodalomról. Lantos Béla, színházunk népszerű tagja délvidéki költők verseiből ad elő, majd Herczeg János, a kitűnő délvidéki elbeszélő novelláját olvassa fel. Utána Török Erzsébet elöadómüvésznö énekel szlovéniai magyar népdalokat Farkas Ferenc zongorakiséretével. A műsor utolsó számaként Csuka Zoltán saját költeményeiből ad elő. Az est Végh József, az Ujságiró Egyesület ügyvezető alelnökének zárószavaival ér véget. Tekintettel arra, hogy a műsort a rádió is közvetíti, a nézőtérre vezető ajtókat pontosan 7 órakor bezárják, éppen ezért a közönség pontos megjelenését kéri a rendező Egyesület. A VILÁG TÜKRE A Német Távirati Iroda jelenti, hogy a Führer a „Hoch und Deutschmeister birodalmi gránátos hadosztály“ elnevezéssel tüntette ki a Ifi- német gyalogos hadosztályt, amely a sztálingrádi harcokban elévülhetetlen érdemeket szerzett.-* A Ştefani Iroda jelenti Washingtonból: A „News Week“ északamerikai folyóirat levelezője megállapítja, hogy a szibériai szovjet nehézipar helyzete rendkívül súlyos. Az ukrajnai iparmüvsknek az Uraiba, az Uziki- medencébe és Turkesztánba való átszállítása három nehéz kérdést vetett fel: 1. a kézi- munkaerő hiánya; 2. a hajtóanyagválság; 8. az élelmezési és lakásnehézségek. A szibériai üzemekben áltálában csak asz- szonyok és kiskorúak dolgoznak. A rendelkezésre álló munkaerők 63 százalékának nincsenek technikai ismeretei, 12—IS munkaórát kell naponta dolgozniok és minden szolgálatból váló elmaradást szigorúan büntetnek. Az amerikai folyóirat megállapítja, hogy az iparosítás, amelynek erre a vidékre jólétet kellett volna hoznia, nyomorúságot és betegséget adott. * Londonból jelentik: Angliában az idei ter- mésbetakaritás nagy gondokat okoz, írja a „Daily Sketch“ munkatársa. Nemrégiben a mezőgazdasági vidékeken tett körutazásán meggyőződött a dolgok való helyzetéről. Ahová csak elment, munkáshiányröl panaszkodtak. Látott nagy földeket, amelyeket kiverte a gyom.-* Buenos Airesböl jelenti a Német Távirati Iroda: Pompedro Ramirez tábornok, argentin hadügyminiszter egyik sajtónyilatkozatában nyomatékkai utasította vissza azt az ismeretlen forrásból származó híresztelést, amely szerint a legközelebbi elnökválasztáson állítólag elnökjelöltként lép fel. * A Német Távirati Iroda jelenti, hogy amint illetékes spanyol részről közük, teljesen alaptalanok a londoni ,,Times“-nek azok a híresztelései, hogy Tangerben zavargások törtek ki. Tangerben tökéletes rend van. * A Német Távirati Iroda jelenti: A mexikói kormány rendkívül súlyos, egész a halál- büntetésig terjedő büntetéssel sújtja a vasúti berendezések ellen elkövetett merényleteket. Ez a rendelkezés az egyre szaporodó szabotázsok miatt vált szükségessé.-* Zürichből közli a MTI az alábbi hivatalos jelentést: Géppisztollyal való elővigyázatlan gyakorlatozás közben az egyik kiképző iskolában május 29-én súlyos baleset történt. Egy lövéssorozat során két újonc súlyosan, egy zászlóalj három katonája pedig köny- nyebben megsebesült. Az egyik újonc kórházba szállítás közben belehalt sérüléseibe. Lögyakorlat közben egy főhadnagyot is eltalált egy eltévedt golyó. A főhadnagy kórházba szállítás közben meghalt.-* Egy Francia-Marokkóban megjelenő újság Madridba érkezett száma szerint Casablancában egy éjszaka egy kiállítási épületről leszedték a szövetséges hatalmak valamennyi lobogóját és összetépték. A szövetségei katonai hatóságok a tetteseket nem tudták kézrekeritenl. m Megjelent a TERMES“ tavaszi kötete. Ára 4.50 P. Évi n^gy kötet előfizetési ára 15 Pengő. Minden könyvnapi sátorban kapható. Kiadja: Or. Sientciericzei Jakab Jenő könyvesboltja, Kolozsvár, Mátyás-tér 7. sas. Erélyes ©szkozökk©! folyik Bulgáriában a terroristák elleni küzdelem Okvetlen jöjjön ml DÉLVIDÉKI ESTRE Jun. 4-én, péntek este 7 érakor a Mátyás Király Diákházba A Magyar Újságírók Egye-ülete Erdélyrészi Tagozatának rendezésében Délvidék magyar írói a könyvnapok keretében ezen az előadáson mutatkoznak be Lrdély közönségének. A masori a rádió Is kózvetitl, ezért a nézőtérre vezető ajtókat pontosan 7 órakor bezárják. Jegyek rlővéte'ben kaphatók a Maivar Távirati Iroda Kossuth Lajos-u. 30. sz. alatti irodájában » I Áldozó csütörtökön is árusítanak jegyet a «nnitts 4.-I „Délvidéki esfÄi-r®