Keleti Ujság, 1934. január (17. évfolyam, 1-23. szám)

1934-01-09 / 5. szám

KuinWsm 7 Kedd, I93i. január 9, mum I win I mim ■■ Brassó felkészült a téli idegenforgalomra is A városi tanács ídegeniorgalmi bizottságot létesített — A turista- és sí-egyesületek óriási befektetésekkel teszik lehetővé az idegenek sportolását — A Brassói Turista Egyesület az ország legnagyobb síugró sáncát akarja felépíteni a Nagyköhavas előhegyén Ahol vasárnaponként öt-hatezer ember sízik (Brassó, január 8.) A. romániai idegenforgalom, a • turistaság, a télisportok központja: Brassó. Ez a he­gyek közé ékelt város, mely úgy él a köztudatban, mint az ország legszebb fekvésű városa, dacol minden gazdasági válsággal, mert ide, ha nem is ömlik, de szivárog állandóan a pénz. A kereskedő ugyan itt. is épp úgy panaszkodik, a vállalkozó itt is épp úgy sir, az iparos itt is épp úgy nyög, mint talán az ország mármely más városában. Es mégis vannak olyan csalhatatlan jelek, amelyek a sok panaszt, sírást, nyögést nem mutatják mindig őszintéknek. Látjuk, hogy az adók rendesen folynak be s például a város meg van elégedve a polgárok ál­dozatkészségével. Látjuk, hogy a munkanélküliség ki­bírható, mert néha alig lehet bizonyos apróbb mun­kákra embert találni. Apró, de jellemző jelek: a rik­kancsok, a perecesek, a cukrosok legnagyobbrésze kis­fiú, ellentétben más városokkal, ahol nyomorgó fel­nőttek keresnek ilyen módon betévö falatra valót. Brassó tartja magát, lakói viszonylag rendes életet élnek. Csendes város, a három nép a legbékésebben é! egymás mellett. Nincs zavargó diákság, nincs kommu­nista mozgolódás. Csend van. Még a városi tanács is csendben dolgozik. A háromnyelvű tanács megérti egymást s a város szemlátomást fejlődik. Mint mondottam: az idegenforgalom szép pénzt hoz a városba. Télen-nyáron óriási tömegek látogat­nak el ide, élvezni a csodás tisztaságú levegőt, melyet a Cenk s a többi körbefutó hegyek ontanak ma­gukból. A turistaság központja. Innen indulnak ki a leg­szebb kirándulások. A Cenkre kényelmes 25 szerpentin vezet fel. Két evvel ezelőtt készült el egy meredek, szó- ditő sztklaut is, mely a hegygerincén át vezet a csúcsra, U5V m. magasba, a félig lerombolt Árpád-szoborhoz. Félóra alatt a városból csaknem 1000 méter magas­ságba lehet jutni. A Cenknek messzeföldön hire van. De ha nem is lenne, úgyis mindenki, aki a városba jön, vágyat érez megmászni a hegyet és szétteklnteni tetejéről öt-hat vármegyébe és Brassó város valamennyi házának ud­varába. A többi kirándulóhelyek: a Fojána (1000 m), a Ke- lesztényhavas (1804 m.), a Nagykőhavas (1844 m.), a Csukás (1957 m.), a Klskirálykö (1810 ni.), a Nagyki- iálykö (1240 m.), a Bucsecs (2508 m,), csaknem mind egynapos ut keretében járhatók meg. Vágyódnak az emberek Brassóba. Ezt lehet érezni bárhol, akármerre jár az ember s ezt mutatja a vá­ros lakosságának nagymérvű szaporodása bevándorlás utján. Az idegenforgalom télen sem csökken, Brassó a Bisport központja. Itt talán minden épkézláb ember s.'zlk (Így: sizik és nem síel). Itt találhatók az ország legjobb sizöi, az orszá­gos bajnokok, három-négy éves siző csodák és a legdi­vatosabb nő! sikosztümök. Itt vasárnaponként öt-hatezer ember köt leszkát a lábára és vonul ki a hegyekbe. Itt télen nincs pangás az asztalosiparban, mert csaknem mindegyik sigyártással is foglalkozik. Remek siket készítenek. Itt nem bukik meg sportárukereskedő. Ha ügyes, vagyont szerezhet. Itt hétfőn minden bádogos síhegyet reparál. Száz­számra törnek a sihegyek a meredek havasi utakon. Itt hétfőn nagyon sokan szeretnék, ha állófoglal­kozást űzhetnének. Brassó az idén Is nagyon felkészülten várja a siéle tét s az Idegenforgalmat. A város, az egyesületek, ma­gánosok Igyekeznek minél tökéletesebben kiépíteni azt a láthatatlan szervezetet, mely e várost a télisportok központjává teszi. A városi tanács Idegenforgalmi szervezetet létesí­tett. Ez már javában dolgozik. Elkészültek és felra­gasztásra kerültek a téli Brassót propagáló művészi plakátok. Beszereztek egy 320 ezer lejes személyszállító autó- Duszt, mely tankszeru mászókerekeivel a város és a Fojána között jár naponta 3—4—5-ször. A kényelme­sebb fajtájTfturlsták kedver.ee. Olcsó. A hat kilométeres utért felfelé 40, lefelé 20 lejt kell fizetni. Es felvisz 1000 méter magasságba. A Fojánában ma már uj városrész kezd kiala- kv.lni. A menedékházak, vendéglők, szállodák egész serege épült fel ide, erre az óriási kiterjedésű fenn­síkra, ahol- télen néha csodá3 meleg uralkodik, ahol fürdőruhában lehet sizni s ahol csodás lehetőségek nyílnak e fenséges sport üzésére. Itt emelkedik az ország legnagyobb siugrósánca, melyről Huud Zsigmond norvég világbajnok 59 métert ugrott, s itt áll még 2—3 kisebb gyakorló sánc, kez­dőknek, haladóknak egyaránt. Itt készült el sokezer lej költséggel az ideális aka­dályversenypálya, melyet az idén szentelnek fel s az idén készült el a Családi útnak keresztelt siut, mely a Keresztényhavas csúcsáról vezet le kényelmesen a Po- jánába. Beszéljünk a Nagyköhavasról, a brassói magyar turisták csodás hegyéről, erről a mintahavasról? A ma­gyar Brassói Turista Egyesület vette gondozás alá ezt a természeti szépségekben bővelkedő hegytömböt, melyre csodás téglaszállodát épített 1620 m. magasság­ban, másfélmilliós költséggel. A turista-szálló melletti rét ideális siterület, me­lyet ezrek keresnek fel. Ugyanitt áll a BTE ugrósánca, melyről 30 métert lehet ugrani. Az ősszel készült az uj siut, mely még a gyakor­is tlan sizöknek is lehetőséget nyújt e havas könnyű megmászására és főleg arra, hogy a háztól a tömör völgyéig mintegy 6—8 kilométeren át egyfolytában ve­szélytelen siklással ereszkedjék alá. Ideális siut, me­lyet az egyesület nagy költséggel készített el, az ide­genforgalom emelése s a Nagyköhavas téli forgalmá­nak fokozása céljából. Hogy mit jelént ez az uj ut, azt csak azok értékelhetik eléggé, akik, mint jómagam is, tiz év óta járjuk télen is a Nagyköhavast és sok sihe- gyet hagytunk ott örökre a hóban, viszont a sok esés­től sok kék foltot hoztunk haza emlékül. Most esés nélkül járhatjuk a magas havast. A Nagyköhavas egyik előhegyen, a Bolnokon is nagy munkába kezdett ez az agilis magyar egyesület. Ide akarja felépíteni az ország legnagyobb siugrősán- cat, nemzetközi sáncot, melyről 70 méteres ugrást lehet majd elérni. A tervek elkészültek, a munka megkezdő­dött, de a közbejött hideg ősz és tél miatt a folytatás tavaszra marad, * Brassó dolgozik, építi idegeneket csacgatő útjait, szállodáit, sporttelepeit, gondoskodik azok kényelméről ellátásáról, igyekszik valamit adni nekik. Százezrei *t fektet be játszólag felesleges dolgokba. az ered­mény mutatkozik. Brassó fejlődik, gyara .".dlk, gazda­godik s ebben nagy része van idegeneknek, akik pén­zük jelentős részét hagyják városunkban. Szerencsés város, mely a sportból húz óriási hasznot. Székely Géza. Félrevezetik, ha „OLLA“ helyett silány utánzatot ajánlanak. iVem hiány ózhat ik egyetlen magyar ember könyvtárából séma CLUJ-KOLOZSVÁRI KALAUZ ÉS CÍMTÁR Még ma rendelje meg a Keleti üjság kiadóhivatalában. Ára 50, vidékre 60 lej. Rövidített kiadás 30, illetve 40 lej. — A magyar és román gazdasági helyzetet tárgyalják Genfhen. Genfböl jelentik: Imirédy pénzügyminiszter ma elutazott Genfbe, hogy résztvegyen a Magyarország gazdasági hely­zetére irányuló tanácskozásokon. A népszövet­ségi pénzügyi bizottság a magyar gazdasági helyzeten kívül Románia, Bulgária és Ausztria pénzügyi helyzetével is foglalkozik. A munka­ügyi hivatal most tette közzé jelentését, amely szerint húsz államban csökkent a munkanélkü­liség. Jelentékenyebb csökkenés észlelhető Né­metországban, Észak-Amerikában, Romániá­ban, Magyarországon és Jugoszláviában. — Egymillió cseh koronát kaptak a duxl katasztrófa hátramaradottjai. Ma temetik el a duxi bányakatasztrófa áldozatait. Mi­után kommunista agitátorok a katasztrófa al­kalmát izgatásra használták fel, a rendőrségi karhatalmat megerősítették. A bányatársaság egymillió cseh korona összeget sza^zott meg az áldozatok hátramaradottjainak. Minden árva 5000 cseh koronáról szóló takarékpénztári könyvet , kap, amelyet csak nagykorúságának elérésekor kap meg. A befalazott Nelson-bá­nyát négy hétig nem nyitják fel, ezalatt a fel­színen történnék restauráló munkálatok. — Betiltottak egy lapot a cenzura nélküli fehér folt miatt. Bukarestből jelentik: Az Ordinea cimü lapot egy hónapra betiltották, mert fehér foltokkal jelent meg, mint ha ki- cenzurázták volna, pedig a cenzura nem törölt semmit a lapnak abból a számából. Erdély részére, aki ruti- UÍÍIaUIj nirozott, komoly, tói be van vezetve a parfüméria szakmában és birja a magyar, német és román nyelvet, KEREK WILtHERY, Bucureşti, Armeneasca 22. Írásbeli aján­latok v. személyesen d. u. 4—6 óra között. — Szántó Tivadar meghalt. Budapestről jelentik: Szántó Tivadar, a világhírű zongora- művész 57 éves korában, hosszas szenvedés után elhunyt. Szántó Tivadart legutóbbi kör­útja alatt agyvérzés érte, amely után bénulás következett be. A nagybeteg művész nem épült fel betegségéből és tegnap Budapest egyik klinikáján meghalt. Szántó, mint zeneszerző is jó nevet szerzett magának. — összeütközött két tehervonat. Bukarest­ből jelentik: A Konstanca melletti Palas állo­máson ét tehervonat összeütközött. Számos kocsi összetört, a pályatest megrongálódott, Trianschi nevű fékező meghalt, egy másik vasutas haldoklik. A vizsgálat megindult. — Makacs székrekedés, vastagbélkatarus, gyomorbaj-puffadás, vértorlódás, sárgaság, aranyeres csomók, csipőfájás eseteiben a ter­mészetes „Ferenc József“ keserüviz, reggel és este egy-egy pohárral bevóve, rendkívül becses háziszer. Klinikai megfigyelések tanúsága szerint a Ferenc József viz még ingerlékeny belü betegeknél is fájdalom nélkül hat. • - Elfogtak egy ismert cseh színésznőt, csalás miatt. Prágából jelentik: A cseh fővárosban letartó.- tfittik Marié vajnerova asszonyt, az ismert szinési nőt, aki egy időben az egyik jönevü prágai kabaré társ tulajdonosáé je volt. Vajnerova különböző csalá­sokat követett el. amelyek végösszege húszezer cseh • koronára rúgott. A színésznő csalásait úgy követte el, hogy hitelre vásárolt árut kereskedőktől és azt nyom­ban rendes áron eladta, ö maga pedig nem fizetett. Csalásait már több mint egy éve űzte. Védekezésül azt adta elő, hogy hosszabb idő óta nincs szerződése. A pankraci kerületi bíróság fogházába szállították. Tartósan ondolúl, hajat (őst, garanciára! Böszörményi !gp£85^,t s*. — őrizetbe vettek egy budapesti asszonyt, aki nyomorgó erdélyi családoknak gyűjtöge­tett, Budapestről jelentik: Csalás miatt őrizet be vették Budapesten Pauli Antalnét, aki nyo­morba jutott erdélyi családok részére adoma nyokat gyűjtött. Pauliné nagyobb összeg ere jéig megvágta Tascher Benjámin bankigazga tót és a budapesti spanyol követet. Pauliné kü­lönben egy volt magántisztviselőnek a. felei ségc.

Next

/
Oldalképek
Tartalom