Keleti Ujság, 1930. augusztus (13. évfolyam, 166-191. szám)
1930-08-08 / 172. szám
i:iu. wz. m, szám. Felelős szerkesztő- SZÁSZ ENDRSl © m —- Befejezés előtt állanak a román-magyar kereskedelmi tárgyalások. Bukarestből jelentik: A román-magyar kereskedelmi tárgyalások befejezés előtt állanak. Egyelőre csak a máramarosi vasútvonal kérdése marad függőben. A magyar de'egáció ugyanis ennek a vasútvonalnak Magyarország felé való megnyitását kérte s mivel a román delegációnak a kérdésre nem volt utasitása a kormánytól kért instrukciókat. — Nemzetközi szélhámost állítottak elő ma a kolozsvári rendőrségen. Mandel Béla harmincéves férfi, akinek Kolozsváron felesége és egyermeke van, Magyarországot, Ausztriát és Romániát bejárva, mindenhol kisebb-nagyobb összeggel károsította meg feleit. Az eddig Kolozsvárra érkezett feljelentések közül nagyobb jelentőségű Kálmán István budapesti szőnyeg- kereskedő 350 pengős megkárosítása, valamint Beigermann Mózes milánói lakos 1500 dolláros megrövidítése. Mandel Béla különböző neveken fordult meg az emlitett országok nagyobb városaiban. Budapesten Mar- kovies Izidor név alatt szélhámoskodott a kereskedők között, máshol Boiskovics Adalbert néven. A jómegje- lenésü és jóbeszédü férfiben megbíztak s igy könnyű volt neki bizonyos összeggel zavartalanul odébb állni. A napokban érkezett meg Budapestről az elfogatási átirat. Mandelt Désen csípték el, ahol a Románia szál. lodában öccse neve alatt bujkált és éppeu Besztercére akarta áttenni a székhelyét. A szélhámos sikkasztót holnap átadják az ügyészségnek. — Dunacsatorna Bukarestig. A Wiener Allgemeine Zeitung jelenti: Körülbelül egy esztendő óta az Alsóausztriai Leszámitoló Társaság nagy romániai Vállalkozás eszméjével foglalkozik, amely a Bukarest _Duna-csatorna megépítésében áll. A bukarest _dunai csatorna eredeti terve Leonida mérnöktől való, aki az emlitett bank energiaosztályával megismertette azt. A terv tanulmányozása itt hosszabb idő óta folyik. Most a terv kivitelének elhatározása közvetlenül küszöbön áll. Korábbi tervek szerint a csatorna Gyurgyevánál torkollott volna a Dunába, ezt azonban a román hadvezetöség kifogásolta. A csatorna torkolata újabb megállapodás szerint Oltenica lesz, ahol a Duna mindkét partja román terület. — Kínai kommunisták kegyetlenkedései. Sanghaiból jelentik: A középkinai tartományokból egyre nyugtalanitóbb jelentések érkeznek. A kommunista banditák most már az európaiakat sem kímélik s nem múlik el nap, hogy egy-két európait ne bántalmaznának. Csungán város bevételénél a kommunista bandák foglyul ejtettek egy angol misz- szionáriusnőt, akinek levágták az egyik ujját és rövid levél kíséretében elküldték a misszió vezetőjének azzal a fenyegetéssel, hogy az ujj után a misz- szionáriusnő nyaka kerül sorra, ha nem fizetnek azonnal hatezer font sterling váltságdíjat. Pu-Csen- ben a kommunisták bajonettszurásokkal súlyosan megsebesítették egy angol vasúti hivatalnok feleségét. Csank-Kau környékén kínai bandák gépfegy- vertüz alá vettek egy angol ágyunaszádot. Három angol katona súlyosan megsebesült. — Csempészautókon szállították be Magyarországra a csehszlovák textilárut. Balassagyarmatról jelentik: A váci országúton egy csendőrőrjárat meg akart álli tani egy gyanús, nagy sebességgel száguldó autót, amely azonban a felszólításnak nem engedett és elrobogott. Értesítették a következő csendőrőrsöt, ahol kötelet feszítettek ki az országutra és igy a gépet meg. állásra kénySzeritették. Az autóban ülők kiugráltak és el akartak menekülni, a csendőrök azonban összefog- dosták őket. Az autóban nagymennyiségű, Csehszlovákiából származó csempész textilárut találtak. Egy félóra múlva egy másik csempészautót fogtak el hasonló körülmények között. — Franciaország gyűjti az aranyait. Cherbourgból jelentik: Amerikából 97 hordóban, közel négymillió dollár értékű arany érkezett a kikötőbe a Francia Bank címére. IZZADA ELL mentbolos „mnir súsBonszEsz — Imiét Kollontai asszonyt nevezték ki a szovjet stockholmi követévé. Moszkvából jelentik: A szovjet stockholmi követévé ismét az ismert orosz írónőt, Alexandra Kollontait nevezte ki. Kollontai a legutóbbi két évben a mexikói szovjet követségnek volt a vezetője. — Amerikai leány nyerte meg a galwes- toni világszépségversenyt. Londonból jelentik: A galwestoni világszépségversenyen megválasztották' Miss Universet. A győztes Dorothy Hoff, 17 éves amerikai leány. Második lett Miss New Jersey, harmadik Miss Románia, negyedik Miss Oroszország. — Lord Birkenhead életveszélyesen megbetegedett. Londonból jelentik: Lord Birkenhead, volt konzervatív lordkancellár és volt indiai államtitkár tüdőgyulladásban életveszélyesen megbetegedett. — Tűk át semmi körülmények között sem zárják ki a szlovák néppártból. Prágából jelentik: A Slovac cimü lap élesen tiltakozik azok ellen a hírek ellen, amelyek szerint a szlovák néppárt Tukát ki akarná zárni tagjai sorából. A lap kijelenti, hogy a néppárt semmiképpen sem hagyja cserben egykori vezérét, aki mártirrá lett, azt azonban senkinek sem köthetik ez orrára, hogy megmentése érdekében milyen lépéseket tesznek. — Svájc kedvezően Ítéli meg Briand Páneurópatervét. Párizsból jelentik: A Journal értesülése szerint a svájci válaszjegyzék a Briand.memorandumra sokkal kedvezőbb, mint ahogyan azt várták. Francia külügyi hivatal most az öeszes válaszok birtokában, azok figyelembo vételével egy nagy tervezetet dolgoz ki, amely a genfi értekezlet tárgyi alapját fogja képezni. — Egy hindu ámokfutó tizenegy mohamedánt ölt meg. Londonból jelentik: Az indiai Hissárban kedden egy hindu ámokfutó 11 mohamedánt megölt és négyet megsebesített. A hindu áldozataitól előbb megkérdezte: mohamedán vagy.e? és ha igenlően válaszolt az illető, akkor golyót röpített a fejébe. — Az aacheni Szent Imre ereklyéket átengedik Magyarországnak. Aachenből jelentik: Schulte kölni biboros tudomására hozta Shvoy püspöknek, hogy az Aachenben őrzött Szent Imre ereklyék egy részét a Szent Imre ünnepségek akalmából átengedi a székesfehérvári püspökségnek. Az ereklyék átadása '-rienll István napján fog megtörténni. — öt métsnnázsára szaporodtak fel a Zavaros-ügy aktái. Székesfehérvárról jelentik: A székesfehérvári ügyészségen a Zavaros-féle ügy aktái már majdnem öt métermázsára szaporodtak fel. A vizsgálat most azt akarja megállapítani, hogy az ügy szereplői mire költötték el a város ezer holdjának és két nagy palotájának eladásából befolyt összeget. A vádlottak azt állítják, hogy a pénzt útépítésre fordították, viszont útépítésekre nagy kölcsönöket -vettek fel. JA emésatéstimk lesz, ha reggelenként éhgyomorra egy fél pohár természetes Ferencz József keserű vizei iszunk. A táplálkozási zavarok szakorvosai általánosan dicsérik a Ferencz József vize*, mert ez a gyomor és a belek működését előmozdítja, ez epekiválasztást fokozza, az anyagcserét megélénkíti és a vért felfrissíti. A Ferencs Jéxs0f keserüviz gyógyszertárak- b::nj drogériákban és füszerüzletekben kapható — Kis Emil Munkácsy-gyüjteménye a budapesti Szépművészeti Múzeumba kerül. Newyorkból jelentik: Az északamerikai Egyesült Államokban a napokban halt meg Kis Emil magyar származású bankár, akinek , végrendeletét most bontották fel. A bankár 75.000 dől-’ lár értékű Munkácsy-gyüjteményét a budapesti Szépművészeti Múzeumnak hagyta. — Eszméletlenül cipeltek a vérpadra egy halálraítélt francai rablógyilkost. Párizsból jelentik: Quim- per tengerparti városkában kedden hajnalban kivégez, tele Le Floch halálraítélt rablógyilkost, aki néhány hónappal ezelőtt egy környékbeli faluban meggyilkolt egy özvegyasszonyt és annak leányát. Amikor Le Floch.ot kedden reggel felébresztették és közölték vele, hogy mi vár rá, a delikvens semmi izgalmat sem mutatott és csak annyit mondott: „Jól van!“ Végighallgatta az utolsó misét, megitta a szokásos pohár rumot és elszívta az utolsó cigarettát. Nyugalma csak akkor ment át határtalan félelembe, amikor a guillotine elé ért. Ekkor teljesen összeroppant, úgyhogy a pribékek már félig eszméletlenül cipelték a vérpadra. Reggel felhatkor megtörtént a kivégzés. — Semsey Istvánt Eperjesen letartóztatták, mert állítólag arzénnel megmőrgerto gazdasszonyát. Eperjes, rőt jelentik: Semsey István cs. és királyi kamarást elbocsátott szeszfőzőjének feljelentése alapján letartóztatták. A feljelentés azzal vádolja meg Semseyt, két évvel ezelőtt gazdasszonyát arzénné! megmérgezte. Az exhumálás alkalmával a hullában valóban nagymeny- nyiségü arzént találtak. X letartóztatott tagad. XI. Heichenbergi mintavásár. 1930 augusztus 16-tól 22-ig. Felvilágosításokkal szolgál: Mintavásárlroda Reichenberg. Csehsilovákla. — Forgószél Hollandiában. Amsterdamból jelentik: Az északbrabanti tartományban a keddre virradó éjszaka forgószél pusztított. Aunerre a eiklon elhaladt, mindenütt letépte a tetőket ás néhány falat is rom- badöntött. Heenvliot községtől három kilométerre is találtak letépett tetőket és háztörmelékeket, amelyeket a vihar magával sodort. A forgószelet jégverés követte, amely százával verte be az ablakokat. Az ítéletidőnek igen sok sebeisültje is van. Egy tizenkétéves kislánynak a jég mind a két szemét kiverte. — Köszönetnyilvánítás. Mindazon jó rokonoknak, barátoknak és ismerősöknek, kik szeretett Laci fiunk temetésén részvétükkel fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. A Simon-család. — Hatalmas orkán vonult végig a marosmegyei Danes község felett. A napokban nagy vihar vonult végig a marosmegyei Danes község felett, amely 25 percig tartott s ezalatt az idő alatt a legS'zwrnyübb pusztításokat vitte véghez. A vihar terebélyes fákat tépett ki gyökerestől együtt s számtalan épület fedelét szakította le. A telefon.vonal ia elszakadt. A kár egymillió lej. A kas* s zefob Senna ? Okvetlen próbálja ki a világhíres Mária sseplőkrémet, pudert és szappant! Mindenütt kapható! Mást ne fogadjon el. Utánvéttel küldi: Kovács Andor gyóg y szertár a (volt Császár patika) Târgu-Mureş — Marosvásárhely, a Városházzal szemben — Hőhullám Amerikában. Newyorkból táviratoz- zák: Az Egyesült Államok középső és déli tartományaiban megint hőhullám pusztít. Huszonöt államban elviselhetetlen a hőség. Egyedül Chicago környékén hat- vanhárman haltak meg 48 óra leforgása alatt hőgutában. Még ennél is nagyobb azoknak az áldozatoknak a száma, akik fürdés közben a vízbe fulladtak. Kansas Cityben hétfőn délután negyvennégy fok Celsiust mértek árnyékban. A legmagasabb hőmérsékletet, 47.2 Celsiust, Nebrascából jelentik. Az időjelző intézetek becslése szerint a különböző hőhullámok julins eleje óta ötszázmillió dolláros kárt okoztak a középső es déli tartományok gabonatermésében. Az uj hőhullám vonta maga után a hétfői gabonatőzsdéken azt a viharos áremelkedést is, amely >az egyes gabonafajták árát métermázisánként 30 lejjel hajtotta fel. __ Hlinka mentőakciót kezdett Tuka érdekében. Pozsonyból jelentik: Hlinka páter, a tót néppárt vezére, aki az utóbbi időben alig hallatott magáról és a Tuka-ügyben is feltűnően rezerváltan viselkedett, — a lapok értesülése szerint — akciót indított Tuka^ meg- kegyelmezése érdekében. Hlinka pater a tot néppárt nevében egyenesen Masaryk elnökhöz fog fordulni ^ es fel fogja szólítani az elnököt, hogy szabadítsa ki a börtönből Tuka professzort. — Száz katona husmérgezésben megbetegedett. Varsóból jelentik: Vilnában a helyőrség mintegy száz katonája husmérgezésben súlyosan megbetegedett. Több katona állapota reménytelen. A hatóságok a legszigorúbb vizsgálatot indították meg, de eddig még eredménytelenül. * A most megjelent „Uj Élet“ vegetárius folyóirat, augusztusi számának főbb cikkei: 1. Urmössy József: Elhallgathatjuk. 2. Dr. Stanca Constantin: Terhesség és természetes táplálkozás. 3. Schlyckeisen: Óvakodjunk a tulmeleg ételektől. 4. Perédy György: A vege- tárizmus Nagyváradon. 5. Dr. Bucsányi Gyula: Gyümölcskurák. 6. Valamit a vegetárius vendéglőkről. Az „Uj Élet“ kapható az Ellenzék és Keleti Újság könyvesboltjaiban, valamint a kiadóhivatalban Cluj, Str. Gelu 20. Telefon 14—55. — Orvosi hir. Dr. Váry Tibor szabadságáról hazaérkezett és rendeléseit uj lakásán, Str. Berde (Berde Mózes) 3., megkezdette. FIGYELMÉBE! SÄSf nyait Budapesíen végző urileánynak csendes, előkelő úri ház. Zongora használat, német, francia társalgás, kitűnő ellátás, ragyogóan tiszta, tágas, egészséges lakás az Andrássy ut közvetlen közelében. Cim : Riehterné, Budapest} VI. Felső Erdősor 12., IV. 5. Lift. Folyóvíz.