Kelet-Magyarország, 1992. április (52. évfolyam, 78-102. szám)

1992-04-04 / 81. szám

8 A %det-Magyarország hétvégi nieiCékCete 1992. április 4. Vadászkaland Dankó Mihály adászbarátaim megrökönyödé­sére — ha szó- I ba kerül — min- ( dig kifejtem, [ hogy én a va- daknak szurkolok. Talán az egyenlőtlen feltételek miatt, vagy, hogy mentalitásom alapján tiltakozom minden­fajta erőszak és élet kioltása ellen. Azok közé tartozom például, akik rendszerint bontott csirkét vásárolnak, mert nincs senki a család­ban, aki elmetélné az „ártat­lan” jószág nyakát. Én a nyúlnak, a fácánnak tapsolok tehát, ha a vadá­szaton a többszöri duplázás ellenére sikerül nekik kere­ket oldani. A tanyai iskola padjait kop­tatva, barátaim sokat mesél­tek a hétvégi vadászkaland­jaikról. Ugyanis három osz­tálytársam apja is tagja volt a helyi társaságnak, s a kör­vadászatok alkalmával ma­gukkal vitték őket. De volt egy-két idősebb, magányos úr, akik az iskolából toboroz­tak hajtót. így lehetőség nyílt a többieknek is belekóstolni a mesék birodalmába. — Te gyerek, nincs ked­ved vasarnap eljönni ve­lünk? — hangzott el szá­momra is a bűvös felhívás. Örömöm az egekig csapott, erre vártam már hetek óta. Elképzeltem a puskaropo­gást, álmomban kézzel fog- dostam össze a nyulakat. Szóval, alig bírtam magam­mal vasárnapig. Reggel hatkor ébredtem, hogy időben a találkozóhely­re érjek. De bizony meg­szeppentem a sötéttől. Ke­resztülvágva a földeken, minden bokor, csutkakúp ezernyi rémséges formát öl­tött, hogy ijesztgessen. Már rég visszafordultam volna, ha nem ígérem meg. No, meg apám szavai is segítet­tek egy kicsit: „Csak az élő­től kell félni, és mindig győ­ződjél meg róla, mitől ijedtél meg." Végre odaértem ismerő­seimhez. Széles lett a jó­kedv, a napokban esett friss hóval dobáltuk egymást. Az sem zavart, hogy a hőmérő higanyszála jóval a nulla fok alá süllyedt. Majd csak kisüt a nap, gondoltam. A fák ágait ujjnyi vastag zúzmara festette fehérre. Kitaláltuk társaimmal; ha valamelyikünk egy kisebb fa mellett ment el, a másik megrúgta a törzsét, s a mit sem sejtő ámuló barát nyaka jócskán tele lett. Én sem akartam kimaradni a csíny­ből, kinéztem magamnak az Útszélén egy jókora akácot, ügy lekötötte a figyelmem a csibészség, észre sem vet­tem, hogy utolért bennünket az egyik vadász. Zsupsz, rúgtam egy erőteljeset a fába, aztán usgyi. Persze pajtásaim is megérezték va­lamit a turpisságból, mert ők is szétrebbentek mint a ve­rebek, amikor vércse csap le közéjük. Egyedül a vadász nem sejtett semmit, mélyen elgondolkodva bandukolt utánunk, amikor a nyakába zúdult az égi áldás. Mondanom sem kell, H... bácsi volt a szenvedő alany, éppen akihez engem hívtak hajtónak. Bizony, az arco­mat a hideg mellett a szé­gyen is pirosra festette. Sze­rettem volna elsüllyedni. Ő morgott valamit a foga kö­zött, s megpróbált „kivet­kőzni” hóember mivoltából... Nos, gondoltam, fordulhatok vissza. Szerencsére nem így történt. Végre megérkeztünk az első kiinduló helyre. Én oda- sonfordáltam a vadászom­hoz. Rámnézett. i4Te vagy az a híres?” — kérdezte, s választ sem várva csak any- nyit mondott még: „El ne csellengj tőlem!” Megindult a kör, a bokáig érő szűz hóban mélyen süp­pedt a bakancsom. Tőlünk jobbra, balra a hónuk alatt puskát cipelő emberek né­mán mentek egymás mel­lett. Mindössze a talpunk alatt recsegő hó zavarta az áhítatot. Mintha nem is va­dászni indultunk volna... Nagykabátom és a bunda­sapkám egyre jobban mele­gített. Dúrr..., dúrr, — hallatszott innen is onnan is. Előttünk is feltűnt egy tapsifüles, de mire a vadászom emelné fegyverét, a szomszéd elta­lálta. így ment ez még jó néhányszor, a zsákmány mindig másé lett. S hogy mégse tétlenkedjek, és a „kollégám” sem legyen túl­terhelve, az én vállamra is került egy jól megtermett bak nyúl. A hátsó lábát ösz- szekötöttem az elsővel, és hátamra csaptam mint egy tarisznyát. Nekilódultam. Nagyon büszke voltam magamra. Igazi hajtó let­tem... Az sem zavart, hogy a nyúl fejéből patakzó vér tenyérnyi területen ráfagyott a kabátomra. Egyre fogyott a kilométer. Már vagy három órája gyalo­goltunk, a lépéseim kezdtek rövidebbek lenni, s a nyúlra is mintha folyamatosan súlyt rakott volna valaki. A vadá­szom kitartóan ballagott, nem lőtt az még egy „han­gosat” sem. Végre összeért a kör. Számbavettük a zsák­mányt. Nem valami sok, de azért minden hajtónak jutott egy állat a vállára. Mivel a kocsik másutt vártak, tovább kellett vinni a komákat. Rövid pihenő után ismét felkerekedett a társaság. Egy gyümölcsösön keresztül vezetett az utunk. A nap csak nem akart előbújni. In­kább még hidegebb lett. A keményre fagyott bakancs­ban kezdett sajogni a lábam. Szerencse, hogy hallgattam apámra, és újságpapírt is csavartam a kapcák közé, így legalább nem fázott. A nyúl feje bánatosan verdeste az odalamat, s az orrára fa­gyott vért látva egyre jobban haragudtam rá. Csak abban bíztam, lő az én vadászom is még egyet-kettőt, és az osztozkodás után boldogan vihetem majd haza. De vala­hogy nem volt szerencséje, az öreg egycsövű mordaly továbbra is csak hallgatott. H... bácsit ez nemigen za­varta. Néhány ház mellett halad­tunk el, amikor megállt, ti­tokzatosan magához intett, és a kezembe nyomta a puskáját: — Itt várj, mindjárt jö­vök..., aztán vigyázz! Úristen, azt sem tudtam, mit csináljak félelmemben. Először jól távol tartottam magamtól a fegyvert, majd felbátorodva, mindig köze­lebb, közelebb került hoz­zám. Megnéztem erről is, arról is. Vajon van-e benne lőszer? — suttogtam el a kérdést. — Nem láttam, hogy kivette volna belőle! Uj- jaim messze elkerülték a ra­vaszt, nehogy véletlenül el­süljön... Mégis, ahogy múl­tak a percek, már fel mertem emelni, sőt még célozgattam is vele. Azon kezdtem imád­kozni, legalább most jönne erre egy nyúl, én lőhetném le..,., leshetne az öreg. Álmodozásomból aztán rekedtes hangja ébresztett. — Na, megjöttem, indul­hatunk. — Nem történt cso­da, a fegyver visszakerült az ő vállára, és én cipelhettem tovább a „dögöt”. Ekkor ju­tott eszembe, már dél jócs­kán elmúlt és még nem et­tem. Elővettem kabátzse­bemből az otthonról hozott zsíros kenyeret. Hát ilyet, akárhogy próbáltam beleha­rapni, nem sikerült. Kővé volt fagyva... Nem tehettem mást, csak nyalogattam, leg­feljebb egy két morzsát tud­tam letörni belőle, hogy vala­mennyire oltsam az éhsé­gem. ■ találkozóhelyen kiderült, a terí­ték ismét gyérre sikerült. Meg­tudtam, néhány vadhúsra éhező kutyának is ez volt az utolsó nyulhajtása, de a dühös szenvedély „lehozott” egy pár vadgerlét is a fáról. Fá­radtan roskadtam le egy fa- tuskóra. Barátaim körül áll­tak, kérdezgettek. Eldicse­kedtem, hogy volt a kezem­ben a puska.' „H... bácsi mindig tudja, hol lehet forralt bort inni, és oda biztosan betért melegedni.” — vála­szolták nevetve. Megtörtént az osztozkodás. A vadá­szoknak is szerény zsák­mány jutott. Nekem egy hu­szas és egy vállveregetés... Már nem is emlékszem, hogyan vergődtem haza. Kezem, lábam jéggé fagyott. A vadászattól egy életre el­ment a kedvem, s akkor megfogadtam, én inkább a vadakat segítem. Néha még most is felriadok álmomból, mert a sérült nyúl sírását vé­lem hallani. Babinec József: Tél a Kárpátok­ban Földessy Péter: Sárkányeregetés A kincslátó nap Cserbaköy Levente Az idén lassan, néha reti- rálva, faggyal, köddel, hi­deg és olykor viharos böjti szelekkel kísérve érkezett meg a tavasz, kedvét csor­bítva az amúgy is kedvesze- gett, bizonytalanságban lé­vő gazdáknak. Rémhírek, ijesztgetések és fenyegeté­sek között is egy ami biz­tos: a nagyhét már a küszö­bünkön van. A keresztény húsvétot köz­vetlenül megelőző hét nap a nagyböjt utolsó szakasza, amelynek első napja a virág­vasárnap. Az ünnep lényege: szentelt pálma-, illetve olaj­ágakkal, nálunk barkával, kör­menetet tartanak Jézus Krisz­tus jeruzsálemi bevonulásá­nak emlékére. A nagyhét ki­emelkedő időszaka a „három szent nap” (triduum sacrum), nagycsütörtök, nagypéntek és nagyszombat. Nagycsütörtök az utolsó vacsora, és a szen­vedés kezdetének az emléké­re ülik meg. Ezen a napon van a püspöki székesegyházak­ban az olajszentelés, azoknak az olajoknak a megszentelé­se, amelyeket egész évben a szentségek kiszolgálásánál használnak. Nagycsütörtökön van az oltárfosztás is, amikor mindent leszednek az oltárról, csak a gyertyatartókat és a keresztet hagyják ott Jézus szenvedésének és ruháitól való megfosztásának szimbo- lizálására. Az új liturgikus elő­írások szerint e napon a pa­poknak meg kell újítaniuk es­küjüket. Nagycsütörtök, más néven zöldcsütörtök, amelyik elne­vezés talán a XII. sz. végéig - használt zöld miseruhákra utal, vagy azokra a vezeklők­re, akik bűneiktől megtisztulva az Úr szőlőtőkéjén most ismét zöld ágakká válnak. Azt mondják, hogy e napon a ha­rangok Rómába mennek, azaz elnémulnak. Mise után ugyanis nagyszombat Glóriá­jáig (a szentmise Gloria in ex- celsis Deo = Dicsőség Isten­nek a magasságban kezdetű részéig) nem szólalnak meg. Nagypéntek Krisztus szen­vedésére és halálára való em­lékezés ünnepe, amelynek kiemelkedő része a kereszt imádása. Az ünnep nagypén­tek estétől nagyszombat estéig tart. Nagyszombat már a húsvéti örömünnep kezdete. A húsvéti ünnepre készülve ne feledjük, hogy nagycsü­törtököt Szatmár megyében kincslátó napnak tartották, amikor egy órára megnyílnak a kincsespincék, és mindenki annyit vehet belőle, amennyit akar. Ebben bízni azért botor­ság, mert ki rakná pincébe a kincsét, ha a bankokban ka­matot is káp rá. Különben is, aki eddig hozzájutott, vett is magának belőle, amennyit akart, vagy nem szégyellt. A kincstalálásra van még egy mód. Ha nagycsütörtök hajna­lán kimegy a temetőbe, ott egy sírra ülve egy tükörbe bámul, és ha abban lángot pil­lant meg, akkor az évben rej­tett kincsre akad. Ki tudja, ki mit és hova rejtett mostaná­ban. Lehet, hogy a fagyöke­rek és odúk kincseket is rejte­nek, nemcsak vörös higanyt és más sugárzó anyagokat. A kincskereső ha lángot nem pillant meg, akkor a tü­körben láthat egy élhetetlent, akinek a húsvéti locsolkodás- ra megint nem lesz Chloe par­fümje a Lagerfeldtől. il öles Salamonhoz —^ egyszer elment Iß két asszony, JUß hogy tegyen igazságot közöt- — -I tűk. Harmadnap­ra egymás után fiút szültek ugyanabban a házban, de az egyiké éjszaka meghalt. Ez az asszony kicserélte a halottal az élő csecsemőt. Mindketten bizonykodtak, övék az élő gyermek. A király ekkor kar­dot hozatott és megparan­csolta a szolgáinak, hogy ha­sítsák ketté a gyermeket, le­gyen mindkét asszonynak. Az egyik helyeselt, a másik kér­lelte: Inkább legyen amaz asszonyé a gyermeki Sala­mon így szólt: Ne bántsátok a fiút, adjátok oda ennek az asszonynak, mert ő az anyja. A bibliai történet azt példáz­za, milyen nehéz igazságosan és bölcsen dönteni, lám Sala­monnak is kard kellett hozzá. A gyermekek fölötti civakodás ma sem ritka. Zs. Antónia öt­éves állami gondozott kislány esetét az teszi különlegessé, hogy nevelőszülei megvádol­ták a megyei gyermek- és ifjú­ságvédő intézetet, azért akar­ja visszaadni a kislányt édes­anyjának, hogy eladják Dáni­ába. Az édesanya sohasem mondott le gyermekéről, de analfabéta, hiszékeny és za­varos múltú. Ez gyönge háttér a kislányáért való harcban. A szeretet zászlója alatt támadó nevelőcsalád ügyesen ki is használja az anya ellen... Zs.-né Baranya megyébe ment férjhez. Úgy tűnt, az ura rendes ember, ám szentigaz, noszogatni kellett a munkára. Két gyermekük született, Mó­nika és Antónia, tisztessége­sen nevelték, szépen járatták őket. A baj Zs.-né sógora ké­pében egy napon beköltözött a házukba. A sógor paran­csolgatni, Zs. inni kezdett és mintha bosszút akarna állni uralomvágyó testvérén, jóba lett az ő feleségével. A mun­kahelyét otthagyta, napszám a kocsmában ült vagy csavar­góit. A tanács felszólította, ne igyon, és menjen el dolgozni, különben állami gondozásba viszik a gyerekeket. Az apát jobban vonzotta a szabados élet, Zs.-né hiába harcolt fog­gal-körömmel, a hatóság erő­sebb volt nála. A két kislány az ottani „gyivibe" került, any­juk meg összepakolt, otthagy­ta az urát. Hol ebben, hol ab­ban a faluban húzódott meg albérletben, vagy a jó embe­rek kegyelméből. Esztendő telvén, vissza­ment az urához, balgán hitte, megváltozhat. Megszülte Edi­nát és Róberttel volt viselős, amikor végképp elfogyott a türelme. Hazajött szabolcsi szülőfalujába, öreg édesany­jához. De a ,,mamus" pár hó­nap múlva meghalt. Zs.-né két kisgyermekével együtt Nyíregyházán talált albérletet. A házigazda félbolond fia azonban boldog volt, ha na­gyokat sózhatott a gyerekek­re. Az anya veszekedett emi­att, s a háziak föjelentették: csavarog, nem törődik a kicsikkel. Csavargott persze — állás után, naponta több órát. Ekkoriban kezdték be­zárni kapuikat a veszteséges­nek ítélt üzemek, nehéz volt munkát találni írástudatlanul. Zs.-nét egyszerre érte öröm és bánat. Állásra lelt, de ekkor már sógornője guszevi laká­sában húzta meg magát a gyerekekkel együtt. Sógornő­je férjének zavaradott az el­méje, öt gyereküket régebben állami gondozásba vették ve­szélyeztetettség miatt. Edina és Róbert js erre a sorsra ju­tott. Hogyan is élhetnének olyan körülmények között, amely a felnőtt embert is megviseli? Zs.-né üvöltött, és még aznap beszedett egy marék gyógyszert. Hat hétre rá urát is örökre elveszítette, a végképp elzüllött embert sír­ba vitte a tüdőbaj. Négy gyermeket szült, s nem maradt senkije. Holmija elfér két batyuban... ahogy talpraállt, megkereste a ,,gyi- vi" igazgatóját, adják vissza neki a gyermekeit. Tudja, hogy sógornője szoba-kony- hás lakásában nem lakhat, szeretne végre normális életet élni, ezért beadta a lakáské­relmét. Mónikát Pécsről Mátészal­kára hozták, mert a „gyivi" hosszas vizsgálat után úgy döntött, teljesíteni kell a kérel­mét. A munkahelyén az asz- szonyt csak dicsérték: maga­tartása, munkája is példás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom