Kelet-Magyarország, 1980. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1980-10-12 / 240. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1980. október 12. A HÉT — CÍMSZAVAKBAN HÉTFŐ: A nyugatnémet választásokon bizalmat szavaztak a szociál- mokrata—szabaddemokrata koalíciónak, elvetették Strauss politikáját — A LEMP Központi Bizottságának ülése befejezi tanácskozásait — A portugál választásokon a jobboldal meg­erősítette többségét • KEDD: Hatalmas méretű antifasiszta tüntetés Párizsban — Kor­mányalakítási tárgyalások Rómában és Brüsszelben — Rogers NATO-főparancsnok Ankarában — A nyugat-európai kom­munista pártok értekezlete SZERDA: Szovjet—szíriai tárgyalások Moszkvában, Brezsnyev és Asszad aláírja a két ország barátsági szerződését — A lengyel parlament ülése — A Szent Péter bazilikában felszentelik a magyar kápolnát CSÜTÖRTÖK: Rekord a kozmoszban: Popov és Rjumin fél éve tar­tózkodnak az űrállomáson, felkészülés a visszatérésre — A brit konzervatívok kongresszusa Brightonban — Haderőcsök­kentési megbeszélések Bécsben, Carter a SALT-ról nyilat­kozik PÉNTEK: Púja Frigyes felszólalása az ENSZ-közgyűlés általános vitájában — Viták a madridi előkészítő találkozón — Általá­nos sztrájk Olaszországban, tiltakozásul^ FIAT-gyárból tör­tént elbocsátások ellen SZOMBAT: Tanácskozik a Koreai Munkapárt kongresszusa — A közvetítési kísérletek és a tűzszünet! felhívások ellenére tart az iraki—iráni háború — összehívták a Varsói Szerződés tag­államainak külügyminiszteri bizottságát A hét három kérdése O Mi jellemezte a héten kontinensünk politikai folyamatait? Az európai politika, ha le­het, még magasabb sebesség- fokozatra kapcsolt a most záruló héten. Választások zaj­lottak két nyugat-európai or­szágban, igaz, nem azonos előjellékkel. Az NSZK-ban biztosain, viszonylag nagy arányban győzött a szociál- liberáMs koalíció, s a válasz­tók határozott nemet mond­tak Strauss szélsőséges poli­tikájára. Ez annyit jelent, hogy a jövőben folytatódhat, sőt tevékenyebbé válhat az a bonni politika, amely ugyan nem tör ki a NATO-keretek közül, de mindenképpen reá­lisabb saját szövetségesei ál­lásfoglalásánál. Portugáliában az eddig is kormányzó jobb­oldal erősítette meg helyze­tét, de a baloldalt — jóllehet az egység hiányával küszkö­dik — sem lehet „leírni”. Az előrejelzések forró őszt ígér­nek, mert a reakció most sa­ját jelöltjét szeretné az állam­elnöki székbe ültetni, s meg­próbálja módosíttatni Nyu- gat-Európa leghaladóbb al­kotmányát. Várhatólag e kér­dések körül robbannak ki he­ves politikai csatározások. A tömegek nem csak az ur­náknál voksoltak. Az utóbbi évtizedek legnagyobb tünte­tésére került sor a párizsi bulvárokon, tiltakozásul a fa­siszta provokációk ellen. Az olasz dolgozók általános sztrájkkal utasították vissza a Hat-művekben történt el­bocsátásokat, Brightonban szakszervezeti küldöttségek vonultak az épülethez, ahol a brit konzervatívok tartották kongresszusukat. A belga fő­városban huszonegy nyugat­európai kommunista párt képviselőd tanácskoztak, hogy megvitassák együttes akciók lehetőségét a gazdasági ne­hézségekkel szemben, a de­mokratikus jogok védelmé­ben. Brüsszelben és Rómában egyébként más okból is élénk a belpolitika: mindkét ország­ban kormányt keresnek, Mar­tens, illetve Fariam próbálko­zik egy szilárdabbnak tűnő kabinet megalakításéval. Ami a szélesebben vett kelet—nyugati kontinentális kapcsolatokat illeti: némi mozgás mutatkozott a kato­nai enyhülést célzó tárgyalá­sokon. Gertiben, ahol a teljes aitomcsemdről háromhatalmi tárgyalások folynak, a lesze­relési bizottság ülésén meg­állapodtak a legpusztít ~ ' gyű j tófegyverek tilalma Bécsben, a haderő-csökken­tési tárgyalásokon inkább azt lehetett feljegyezni, hogy sor került a szokása* csütörtöki összejövetelre: a merev nyu­gati magatartás egyelőre a holtpontot tartósítja. Figyel­met keltett, hogy az amerikai választási kampány finisében Carter ezúttal a SALT ratifi­kációs vitájának tavaszi napi­rendre tűzését ígérte. Ez a korábbi állásfoglalás némi módosítását jelenti (hiszen az elnök eddig feltételeket igye­kezett szabni, és Afganisztán­nal kötötte össze a problé­mát), de ez esetben az igazi értékelés a választások után­ra marad. Mindenesetre így állnak a fegyverzetkorlátozá­si megbeszélések frontjai, amikor a következő napokban szovjet—amerikai eszmecsere kezdődik az eurorakéták ki­terjedt problémaköréről, Madridban pedig megakadni látszanak a novemberi Euró­O Milyen lépések történ­tek a lengyelországi ki­bontakozás érdekében? Varsó fontos tanácskozások színhelye volt a hét folya­mán. Befejezte munkáját a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának VI. plénuma, s ülést tartott a szejm, a parlament. Termé­szetesen sok szó esett az or­szágban kialakult ismert vál­sághelyzet mélyebb okairól, a felelősségről, annak szükséges személyi következményeiről a párt- és állami vezetés szá­mos posztján. A vizsgálódá­sok ugyan nem zárultak és még nem is zárulhattak le, de mind több szó esik a hogyan továbbról. Az értékelések szerint a kulcskérdést a gazdaság je­lenti. Hiszen a sztrájkbizott­ságokkal kötött megállapodá­sok végrehajtása, a megnöve­kedett fizetőerővel szemben az árualap biztosítása, az egyensúly megőrzése, a kül­földi adósság csökkentése csakis úgy biztosítható, ha jól szervezett, hatékony, ter­melékeny munka folyik. A pártplénumon, valamint a parlamentben — minden ed­diginél szélesebb körű vita után — ezért szóltak olyan részletesen a tennivalókról. A gazdasági és társadalmi feladatok megvalósításában nagy szerep vár, az összes lengyel dolgozókkal együtt, a LEMP tagságára. A hibák és úttévesztések kritikus és ön­kritikus felülvizsgálata nyo­mán minden erőt mozgósítani kell a konszolidációs folya­mat biztosítására, gyorsításá­ra, hogy az új intézmények megfelelő keretek közé illesz­kedjenek, és hogy a gazdasá­gi gondok megoldást nyerje- ek. Nem könnyű és aligha rövid folyamatról van szó, de Lengyelország minden igazi barátja őszinte szolidaritással kiséri a párt, a kormány, a dolgozó néptömegek erőfeszí­téseit a kibontakozás érdeké­ben. O Hogyan alakul a hely­zet a Közel- és a Kö­zép-keleten? Terebélyesednek a veszte­séglisták. Ahogyan elhúzódik Irak és Irán háborúja, úgy nő az emberáldozatok és anyagi károk mértéke, pusztul mind­két ország, főként annyi vá­rakozással kísért olajgazdasá­guk. Ez a háború végsősoron egyaránt kedvezőtlen a két résztvevő számára, de ve­szélyeket rejt magában a tér­ség és az egész világ részére. Részben azért, mert azon a vidéken, ahol a leginkább összpontosul az olaj (2900 olajkút, 24 finomító, 20 olaj­kikötő, 21 ezer kilométernyi vezeték) rendkívül könnyen csaphatnak fel a lángok, rész­ben a beavatkozásra irányuló előkészületek miatt. Az Egye­sült Államok hivatalosan semlegességét hangoztatja, de huszonnégy hadihajóját von­ta össze a Hormuzi-szoros be­járatánál, odairányította Ke­nyából a Midway anyahajót, légifelderítési rendszerekkel felszerelt gépeket és mozgó radarberendezéseket küldött Szaud-Arábiába, nemzetközi „őrhajóhad” felállítását java­solta NATO-partnereinek és Japánnak. Az iraki—iráni konfliktus a bizonytalanság tényezője a Közel- és Közép-Keleten. Ezért is olyan lényeges, hogy a krónikus szilárdság hiány­ban szenvedő területen a hé­ten az egyensúly és biztonság fontos új tényezője jelentke­zett a szovjet—szíriai barát­sági szerződéssel. Ez az ok­mány immár nemzetközi jogi tiimperialista szilárdság front egyik pillérének, s ezzel meg­nehezíti az ellene folytatott aknamunkát. Az aláírás után, Leonyid Brezsnyev ismét hangsúlyozta egy tartós és igazságos rendezés szükséges­ségét, s nyomatékosan felhív­ta Irakat, valamint Iránt a harci cselekmények beszünte­tésére. A szovjet vélemény, hogy amit nem tudnak azon­nal megoldani, abban próbál­janak holnap vagy holnap­után — kölcsönösen elfogad­ható alapon — egyezségre jut­ni. De nem a harctereken, ha­nem a diplomaták asztalánál. Réti Ervin 36. Az éjben a delfinek önfe­ledt fütyölése hallatszik, Má­ria megáll, nézi a ki-kiugrá- ló, fénylő testeket. — Milyen szépek ... Ugye, milyen szépek, édes Józse­fem! — Igen, szépek. És jók is. Meg okosak is. De menjünk, mert késő van, Marknak még vissza is kell jönnie. — Ó, semmi az nekem, egy ilyen pompás kocsival... Foxman villája előtt star­toknak, eszeveszett sebesség­gel. Szinte szállnak. A plexi mögött csak elmosódott fé­nyek látszanak. — Megérkeztünk. — Jól van, Mark. Jól van, pilóta. De honnan tudta, hogy hová kell jönni? Hiszen még sosem járt nálunk! — Ez egy jó pilótát egy csöppet sem zavarja. Foxman tud mindent, én tudok min­dent, ennyi az egész. Mindenesetre köszönjük, de olyan furcsa nekem ez az egész... mint egy ostoba de- tektívregényben... — Ugyan, József, még so­sem olvastál detektívregényt, azt se tudod, hogy milyen az... — Látod, épp ezért nem ol­vasok. Mert úgyse értenék belőle semmit. Gyere, mind­járt hajnalodik. Mark tiszteleg, beül a , ,,,, , . normákba foglalt támogatást pa-talalkozo előzetes napm-em • nyüJt Damaszkusziak, az an di vitáinál... (Folytatás az 1. oldalról) A jelenlegi, 185 nap időtar­tamú expedíció eredményeit szinte lehetetlen azonnal ösz- szegezni — az űrhajósok pél­dául három nemzetközi űrex­pedíciót fogadtak, köztük a szovjet—magyar közös űrre­pülés két részvevőjét, Vale- rij Kubászovot és Farkas Ber­talant, továbbá Vietnam és Kuba első űrhajósát, vendé­gül látták az első ember ve­zette Szojuz—T űrhajó sze­mélyzetét, több teherűrhajót fogadtak, elvégezték az űrál­lomás teljes felújítását és idő­közben is számos alkalommal hajtottak végre kisebb-na- gyobb javításokat, cseréltek ki berendezéseket, helyeztek üzembe új tudományos mű­szereket, készülékeket. Rendkívül nagy jelentősé­gű megfigyeléseket végeztek a Földről és a világóceánról, az általuk szolgáltatott ada­tokat több száz tudományos kutatóintézet használja. Út­juk során a többi között a magyar kutatóintézetek meg­bízásából a közös program alapján Magyarországról is készítettek fényképfelvétele­ket, az országról is végeztek megfigyeléseket, részben a szovjet—magyar űrexpedíció személyzetével együtt, rész­ben pedig a későbbiek során, a megadott feladatoknak megfelelően. A két űrhajós Popov és Rju­min rendkívül sokat tett a kozmikus technológia tovább­fejlesztéséért. A két űrhajós hetvennél több technológiai kísérletet hajtott végre a Szplav és a Krisztán minike­mencékben. Űj ötvözeteket, új félvezetőket állítottak elő, az Iszparityel berendezés se­gítségével pedig az anyagok különleges eszközökkel tör­ténő bevonásával is eredmé­nyes kísérleteket folytattak. Segítséget nyújtottak a nem­zetközi expedícióknak is az Interkozmosz-programban előirt feladatok megoldásá­hoz. A szovjet tudomány és technika világraszóló sikere, hogy Popov és Rjumin űr­utazása mindvégig zavarta- ,lan volt. Az űrállomás cse­rélhető berendezései, a te­herűrhajók által rendszeresen feljuttatott utánpótlás mind­végig kifogástalanul szolgál­ta a szükséges feltételek biztosítását az elhasználó­dott ^berendezések utánpótlá­sát, s az űrutazás földi irá­nyítói még arra is sok gon­dot fordítottak, hogy az űr­hajósoknak eljuttassák a leg­frissebb újságokat, az álta­luk kért különleges élelmi­szereket. Popov és Rjumin egyébként még visszatérte előtt közölte „kívánságlistá­ját” is: elmondta, mit sze­retne először ennt a Földön. Ezen a listán a többi között friss sós uborka és ugyan­csak friss fekete kenyér is szerepelt. Mint korábbi kí­vánságaikat, természetesen ezt a kérést is teljesen ki­elégítették. A két űrhajós sikeres visz- szatérte alkalmából az SZKP Központi Bizottsága, a legfel­sőbb tanács elnöksége és a minisztentanács külön üdvöz­letét küldött mindazoknak, akik lehetővé tették Popov és Rjumin útjának sikerét. Az üdvözlet méltatja a 185 napos űrutazás tudományos és műszaki jelentőségét, az Interkozmosz-program végre­hajtásában betöltött szerepét, aláhúzza: ez a hosszú és ered­ményes munka a világűrben azért vált lehetségessé, mert a szovjet kozmikus technika rendkívül megbízhatóan mű­ködik, a tudósok, tervezők si­kerrel oldották meg a bonyo­lult és összetett feladatokat, mind a Szaljut—6 űrállomás, mind pedig az űrhajók meg­alkotása során. „A szovjet űrhajósok és a szocialista országok űrhajósai bebizonyították, hogy sokol­dalú mesterei az űrhajózás­nak, mélyrehatóan ismerik a bonyolult technikát, bebizo­nyították magasrendű erköl­csi tulajdonságaikat, bátorsá­gukat, hősiességüket” — han­goztatja a többi között a szovjet vezető testületek üd­vözlete. A központi bizottság, a legfelsőbb tanács elnöksége és a minisztertanács üdvözle­te külön köszönti Leonyid Po­po vöt és Valeri j Rjumirit hosszú, nehéz, de gyümölcsö­ző űrutazásuk befejezte alkal­mából. „A szovjet űrhajózás új, az SZKP XXVI. kongresszusá­nak küszöbén elért sikerei vi­lágosan bizonyítják, hogy a szovjet tudomány és technika élenjáró, s hogy ez a szovjet nép kitartó munkájának ered­ménye. Ezek a sikerek hoz­zájárulnak azoknak a felada­toknak végrehajtásához, ame­lyek a X. ötéves terv irány­zott elő a világűrnek a tudo­mány és a népgazdaság érde­keit szolgáló meghódítása te­rén” — hangzik a szovjet ve­zető testület üdvözlete. A legfelsőbb tanács elnök­sége magas kitüntetésben ré­szesítette a két űrhajóst fel­adata sikeres befejeztével. Leonyid Popov, aki első ízben járt a világűrben, megkapta a Szovjetunió hősének kitün­tető címét, a Lenin-rendet, az aranycsillagot, valamint a Szovjetunió űrpilótája cí­met is. Valerij Rjumin Lenin- rendet és egy újabb arany­csillagot kapott, ő már koráb­ban elnyerte a Szovjetunió hőse és a Szovjetunió űrpiló­tája címet. A kétszeresen ki­tüntetett űrhajós mellszobrát is felállítják szülőföldjén. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a világűr meghódításában tanúsított hő­si helytállásukért, az első szovjet—magyar közös űr­repülés végrehajtásában ki­fejtett kimagasló érdemeik el­ismeréseként Leonyid Ivano- vics Popovnak, a Szovjetunió űrpilótájának és Valerij Vik- torovics Rjuminnak, a Szov­jetunió űrpilótájának a Ma­gyar Népköztársaság Hőse kitüntetést és kitüntető címet adományozta. Á vegyipar eredményes éve (Folytatás az 1. oldalról) A gumigyárban ösztönző prémiumrendszert alakítottak ki, hogy a termelésben ne le­gyen fennakadás. A gyors hi­baelhárítás rendszerét dolgoz­ták ki a karbantartóknál, a mezőgazdasági abroncsgyár­ban megvalósították a „me­legváltást”, egy pillanatra sem állnak le a berendezések. Erre szükség is van, hiszen csak ebben a gyárrészlegben óránként százezer forint ér­téket termelnek. A múlt év­hez képest másfélszeres ter­melést hasonló mértékű ter­melékenység-emeléssel érték el. A létszám 2300 körül ala­kult, a tavalyihoz képest 3 százalékkal csökkentették. Az év végéig várhatóan 1,6 mil­liárd értéket állítanak elő. Az Alkaloida Vegyészeti Gyárban is éreztette hatását a kisebb külföldi kereslet a gyógyszerek iránt. A gyár ezt a nagyobb hazai eladásokkal ellensúlyozta, így az év első kilenc hónapjában a terme­lési tervét 2,9 százalékkal túl­teljesítette. Az év közben je­lentkező termelési és értéke­sítési gondok ellenére a kö­vetkező hetekben úgy alakít­ják a termelést, hogy mind a termelési, mind az árbevételi tervet 4,4 százalékkal megha­ladják. Mindezt kisebb lét­számmal, egy foglalkoztatott­ra számítva nagyobb terme­léssel érik el, mint a múlt évben. A termékszerkezet korsze­rűsítését jelenti, hogy ebben az ötéves tervben 12 új ter­mék gyártását vezették be, a gyógyszergyártás mellett fő­leg növényvédő szerek gyár­tásának és választékának bő­vítését tervezik. Az Alkaloida a magyar gyógyszeripar termelésének tizedét adja, azonban ettől jó­val magasabb a tőkés export­ból való részesedése. A ha­gyományosan gyártott morfin­alkaloidák mellett a malária elleni gyógyszerek jelentik a másik nagy termékcsoportot. A várhatóan élénkülő keres­let érdekében a tervezett áru- mennyiséget legyártották, s megfelelő árak esetén raktár­ról is képesek szállítani. L. B. ^BÉtimiklós n FEKETE GÉn ■■TÍTÜKI-FANTASZTIKUS REG, gyorskocsiba, és elhajt. Jó­zsef és Mária hosszan néznek utána. Majd egymásba karol­nak, és belépnek a házba. ★ Lilian és a Dottore beszél­getnek. Odakint már hajna­lodik. — Nos, kedves Lilian, itt az eredmény. — Köszönöm, Dottore. Majd átnézem reggel. Most nagyon fáradt vagyok. — Lilian, kötelességemnek tartom fölhívni a figyelmét egy apróságra. Bertram agyá­nak van egy pontja, amely semmilyen impulzus hatására nem változik a frekvencia- görbe. — És? Miért baj ez? — Azért, kedves Lilian, mert ez azt jelenti, hogy az agynak ez a része csak ne­künk nem válaszol. — Hát akkor kinek? — Ezt én nem tudom. Csak azt tudom, hogy ez azt jelen­ti, hogy Bertram agyának ez a része másnak válaszol, méghozzá folyamatosan. — És hogyan? — Bioáramokat sugároz, adóként működik. Aki ezeket a bioáramokat fölfogja, az mindent tud, ami a főnö­künk agyán átfut. — Ezek szerint... arra gondol, hogy ... — Igen, arra gondolok, hogy az MGB elvesztette a csatát. — És most mi lesz, Dotto­re? — Semmi. Bertram föléb­red, és végzi tovább a dolgát. De valaki, vagy valakik, vagy valami minden gondolatáról tudni fog. — De ki? — Ezt nem tudom, Lili­an ... — És mi a teendő? — Nem tudom. Én min­denesetre fölmondok. Az MGB elvesztette a csatát. Mit ér az olyan hírszerző, akinek minden híréről más is azon­nal tud? — Dottore, eszembe jutott valami! — Tessék, hallgatom. — Ha mondjuk maga át­venné a hatalmat... ha Bert- ramot kiiktatnánk ... akkor az MGB talán valami előny­höz juthatna ... Hiszen csak Bertram agyában van le­adó ... — Legalábbis így tudjuk. — Az én agyamat Bertram átvilágítatta. Az én agyam­ban is van leadó, Dottore? — Nem tudom. Bertram csak néhány hülyeségre volt kíváncsi, mert Bertram sze­relmes. De a maga kérdései sokkal komplexebbek voltak. Lilian, a maga kérdései nem egyszerűen egy szerelmes nő kérdései voltak ... Maga más­ra volt kíváncsi. — Ugyan .,. (Folytatjuk) □ IfAnTlI :Ta1 >1*1

Next

/
Oldalképek
Tartalom