Kelet-Magyarország, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-08 / 108. szám
GYEREKEKNEK Tasnádi Varga Éva : Rigó Petí Rigó Peti ugra-bugrál, sárga csőre tátog: — Kicsi vagyok, nem láttam még ilyen szép világot! Puha fűszál simogatja két fekete szárnyam, ide lépek — oda lépek fénylő napsugárban. A mamámat várom vissza — — ő hoz majd ebédet, repkedni csak most tanulok, s aztán vár a fészek. — Mennyi virág, piros, sárga, susogó, zöld ágak, s nézem, hogy a ház előtt a gyerekek labdáznak. Nemsokára megnövök én. Huss! — Messzire szállók, várnak majd a kertek, utak, s a rigó pajtások! Ezt játsszuk: Kakasviadal Kizárólag ffiűk vehetnek részt ebben a játékban. Álljanak fel egymással szemben, karjaikat mellükön fonják keresztbe. „Rajta” jelre, vagy sípszóra féllábon ugrálva igyekezzenek egymást vállukkal fellökni. A karokat az egész játék alatt keresztbefonva kell tartani. Vesztes az a játékos, aki az egyensúlyát elvesztette, és mindkét lábával megérintette a földet. A játékosok két csoportra oszolva is játszhatnak. Vesztes az a csapat, amelyiknek bizonyos idő múlva a legtöbb embere kényszerült két lábbal a földre. Vízszintes: 1. Egész része. 6. Gyümölcs. 11. Kifosztotta. 14. Európai nép. 16. Dorong. 17. Mutató névmás. 18. Fanyar termés. 19. Ilyen lap van a vendéglőben. 20. Vízsodor. 22. Essz betűi keverve. 23. GM. 24. Névelővel szánkók. 26. Sértetlen. 27. Vércsatornák. 28. Angol hosszmérték. 30. Elpakol. 33. Hazai folyónk (—*). 35. Pakold. 36. Indulatszó. 38. Római 1050 és 49. 39. Mezőgazdasági eszköz 40. Megfejtendő. 42. Védő (teljesen ékezet nélkül). 43. Menyegző. Függőleges: 2. Asztalos Károly. 3. Verssorvégi összecsen- gés. 4. Vissza: helyrag. 5. Megfejtendő. 6. Megfejtendő. 7. Gyilkol. 8. Három, oroszul. 9. Félig tart!!! 10. Csecsemő. 12. Bánat. 13. Kazinczy Ferenc községe. 15. Omladék. 17. Ennek tulajdona. 19. Jutok. 21. Retten. 24. A 49-es vértanúk városa. 25. Néma káröröm!! 27. Megfejtendő. 29. Nótám. 31. Házikó. 32. Figyeld. 34. Karddal védekezik. 36. Balatoni csatorna (—<■’), 37. Zaj betűi keverve. 40. Zalkod közepe! 41. TL. Megfejtendő: négy magyar zeneszerző vezetékneve (vízszintes 40. függőleges 5, 6 és 27.) TORD A FEJED Zeneszerzők Múlt heti megfejtés: ZALKA MÁTÉ — DOBERDÖ — LUKACS TÁBORNOK. Könyvjutalom: Szemerédy Ákos Fehérgyarmat, Zohány József Nyíregyháza, Nád u- 10. Szabó Klára Kölese, Aranyszavú próbája Kerek egy esztendeje koronázták királynőjükké Aranyszavút Dolgos-országban, mert elhozta a szavakat és kiosztotta az emberek között. Egyik nyártól a másikig megküzdőitek sok veszéllyel és sok gonoszt legyőztek. Készülődött is mindenki az évfordulóra. Görgették a borral teli hordókat, készítették az ökörsütő nyársakat, az asszonyok sürögtek, forogtak, kemenceszám hozták az ünnepi kalácsot. A zenészek pedig szünet nélkül gyakoroltak, hogy Dolgos-országban az ünnepen reggeltől estig szóljon a zene, vidám legyen a dal. Az ünnep előtt néhány nappal azonban Aranyszavú kihirdette, hogy viadalon vá- választ királyi társat magának. Kihirdette: Nagy próbára minden legény, — aki vitéz, gyűljön össze. Szive mélyén pedig azt szerette volna, ha a szomszéd ország daliás és bátor, munkára szoktató királya Tett. rekész vívna érte. Eljött a várvavárt reggel napsütéssel, ünnepi zászlólobogtatással. Az emberek énekelve, táncolva gyülekeztek a palotakertben. A nagy térre pedig hajnaltól, seregestül tódultak a lovas vitézek a próbatételre. Aranyszavú kilépett palotája kapuján. A napsugár is megbotlott fényes haján. Fejét fehér föveg koronázta, lábán fehér csizma, fehér volt ruhája és fehér a köpenye, mint a felhő. A nép éltette, a vitézek fejet hajtottak előtte. így szólt: i— Jó vitézek! Aranyszavú megnyitja a viadalt. Legyetek ügyesek, bátrak, mert a legvitézebb, legbátrabb nyeri el kezem, életre- halálra. Aranyszavú tekintetét végighordozta a vitézek seregén. Remélte, hogy megpillantja Tettrekészt, de bizony hiába kereste, nem látta sehol sem. — Vitézek! — mondta. Gyorsaságban, ügyességben kezdődjék a próba! — Lássuk, milyen gyorsak vagytok? — intett, s a lovas vitézek serege megindult, mint az áradat. Aztán kivált egy csoport és sebesen tört a cél felé. örömmel ujjongott a nép, s Aranyszavú a legelső tizenhármat sorba parancsolta. Ügy lépett a vitézek elé: — Jó vitézek! Gyors vág. tátok csak az első próba volt. Most erővel mérkőztök! KERESZTREJTVÉNY Sfájus »-én lesz huszonegy éve. hogy Európában elnémultak a fegyverek. Véget ért a n. világháború. Mementóként Várnai Zseni: „Visszaütnek a fegyverek’! e. verséből idézünk. Beküldendő sorrendben: vizsz. 1. függ. 31 és vizsz. 27. »Tengerbe mind a fegyverekkel! Holnap talán? Nem, nem, ma már! Vitázunk földi istenekkel: kár lenne értünk. Ja], de kár! VÍZSZINTES: 13. Üttörő köszöntés. M. Állj, angolul. 15. Divatos köszönés. 16. Rév széle! 18. Azon a he- lyen-e? 20. Étkészletben van. 22. ö állította fel az elektromos áramlás törvényét. 24. Érzékszerve. 26. NG. 29. Paradicsomkert. SÍ. Fehér és négerszülők gyermeke. 32. Asszonynevek végződése 34. Idős-e? 36. Igekötő. 37. Vonó végek! 38. Borúra jön. 40. Vigyázok rá. 41. RKI. 43. Angol gyeplabdajáték. 46. Mambó közepe. 47. Becézett Tadeusz. 49. önkényeskedő parancs. (—’). 50. És latinul. 52. Igekötő. 53. Visszalopott! 55. Monte Chrisztó várbörtöne. 56. Férfinév.^ 58. Elkeseredett, kemény (küzdelem) (—•). 61 Skálahang. 63. ...szemcse község Tolna megyében. 65. Pakol. 67. Fogyaszd! (ételt). 69. Bizonytalanul áll. 72. Erdei vad. 73. Ürmérték. 75. Globális^ egyik fele. 77. Meghatározott órara. FÜGGŐLEGES: 1 Nemes prém. 2. Politikai meggyőződés. 3. Felém közelit, költőiesen. 4. Árunak vaa-.. 5’ Személyes névmás. 6,- ®f<(oS végek! 7. Állóvíz névelővel 8 Sportfogadás. ya5?,"ÍSio’ meggondolás nélkül H" )• pézsma közepe. 11. Mutató név- más 12. öserdei kúszónövény. 17 Hajdú megyei vasúti megálló 19. Vadak otthona. 21. 149 római számmal. 22. Több felé darabolok. 23. Nem valódi, (pl. szempilla). 25. Lég közismert idegen szóval. 2ft. Tűzhányó. 28. Maró folyadék. 30. Ingmárka. 33. Érzékel valamit. 35. Erdei növények. 38. Orvos zsargonban. 39. Ver. 42. Eszme, gondolat. 44. RU. 45. Ingatlan. 48. „Ékesen” könyörgl. 51. Kopasz. 54. Oroszország volt ilyen az Októberi Forradalom előtt 56. Miskolc hegye. 57. Német határozott névelő. 59. Öblösen hangzó. 60. „Némán” gyűr. 62. Cukorral ízesített. 64. Hálóban a labda + L. 66. Orvosság. 68. Nagy Ipari létesítményünk rövidített neve. 70. Portugál gyarmat Elő-India nyugati partján. 71. Nagy költőnk volt. 72. Vigyázója. 74. IE. 76. BF. 77. Határrag. 7*. Ruhatartozék. A megfejtéseket legkésőbb május 16-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el. Április 24-i rejtvénypályázatunk helyes megfejtése: Robinson Crusoe Alexander Selkirk skót tengerész, Robinsonádot. Nyertesek: dr. Borsy Zoltán, Gönczy Jánosné, Nyolczas József és Ormos Antalné nyíregyházi, Botos Kálmán baktaló- rántházi, Tóth Lászlóné buji, Diák Ferenc ilki, Borzován Istvánná kántorjánosi, Tóth Lajos nyírbátori, és Roskó János vá- sárosnaményi kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. A vitézek virtuskodtak, mentéjüket ledobva karjuk erejét mutogatták, de Aranyszavú csendre intette őket: — Verekedni egymással? Azt csak a farkaskölykök szokták. Ide a rudakat! — parancsolt az apródoknak, s azok futva hozták a kar vastagságú fenyőket. — A rudakat törjétek el, így mutassátok meg, menynyi erő lakozik karotokban! — mondta várakozásteljesen Aranyszavú. A vitézek felkapták a rudakat, erőlködtek, próbálkoztak, de csak két legény Toppantotta szét a fenyőszálakat. Egy azonban, aki ezüst sisakrostéllyal takarta arcát, kivált a vitézek sorából. A palotakert vasrácsához lépve a rúd egyik végét beakasztotta a vasrács közé s lefelé nyomva egy köny- nyed mozdulattal kettétörte a szálfenyőt, — Jól van vitéz! Karod erősebb, mint a többié, mert ésszel is élsz.„ Ananyszavú a harmadik próbára szólt volna, amikor a sokadalomban rémület támadt. Az emberek futni igyekeztek, mert az egyik utcából veszett kutya rohant a palotakertbe. Szeme vérben forgott, száját tajték verte, fogait félelmetesen vicsorgatta. Az emberek rémülten kapaszkodtak a fákra, mások sodródtak a tömeggel a kapuk felé, minél messzebb# veszedelmes állattól. Aranyszavú tanácstalanul nézett körül, s látva, hogy senki sem próbál szembeszállni a veszett állattal, köpenyét ledobva maga indult a veszett kutya felé. Az állat azonban félelmetesen vicsorgott, hatalmas fogalt mutogatva már-már ugrott. Abban a pillanatban fehérvégű nyílvessző fúrta át a fekete bundás állatot, s kioltotta a kutya életét. Aranyszavú megfordult, hogy lássa, ki lőtt a legváratlanabb pillanatban, életét megmentve. Az emberek, akik eddig dermedten várták, mi történik majd, örömmel éltették a vitézt, aki ijját kezében tartva szerényen állt. — Megismerlek Tettre- kész! — kiáltott Aranyszavú. Hiába takarja arcod a sisakrostély! Kérlek vedd le! Hadd lássam arcod. Lehet, hogy van nálad gyorsabb, ügyesebb vitéz, de nálad bátrabb egy sem! Hiszen megmentetted az életem! Kérlek, nyújtsd a kezed! Aranyszavú és Tettrekész kézenfogva álltak az ünneplő, boldog sokadalomban. Lett is olyan vidámság, tánc, majd kirúgták a házak falát. Szóltak a sípok, puffog- tak a dobok, csattogtak a cintányérok. Aranyszavú és Tettrekésa országa között megszüntették a határt, és megalapított ták a Boldogság birodalmát te#