Kanadai Magyarság, 1955. július-december (5. évfolyam, 27-51. szám)

1955-09-10 / 35. szám

V. 35. sz. 1955 szeptember 10 4 KANADAI MAGYARSÁG FIGYELEM! Felhívjuk kedves üzletfeleink figyelmét, hogy A FORINT ÁRA ÁLLANDÓAN EMELKEDIK > és így a mai árainkat csak szept. 12-ig tudjuk tartani. PÉNZÁTUTALÁS MAGYARORSZÁGRA, CSEHSZLOVÁKIÁBA ^és minden európai államba a legolcsóbban és a leggyor­sabban teljes garanciával. Mielőtt bárhol küld, tájékozódjon a napi árakról központi irodánknál. Minden valuta vétele és eladása. ERGA, IRKA VÁMMENTES CSOMAGOK [dán és svájci szeretetcsomagok a világ minden részébe. Vámmentesítő jegyek (Coupon). GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden részébe. 25.000 féle gyógyszer áll yvevőink rendelkezésére. Orvosságok óhazai receptre is. Minden gyógyszer használati utasítással lesz ellátva. Kérjen árjegyzéket. ROVAL GENERAL AGENCY Kanada legnagyobb pénzátutaló intézete. Hosszú évek óta a magyarság szolgálatában. 269 SPADINA AVE., TORONTO, ONT. (A magyar katolikus templommal szemben) Telefon : EMpire 6-7197. S~m WBinKIDlHHHnB KELLY & KRAAG ■ REAL ESTATE 1540 EGLINTON AVE., W. TEL.: RU. 1-1464Í I HÁZVÉTEL RE GONDOL? Ne kísérletezzen hanem hívja azonnal MEDGYESSY ZOLTÁNT. I ff aki rövid idő alatt saját otthonhoz segíti JÓ HÁZVÉTEL alapja a bizalom és hosszú tapaszta-I lat, ezreket takaríthat meg, ha jó vételre tesz szert. Hívja ezért mindig H MEDGYESSY ZOLTÁNT HTel.: RU. 1-1464 lakás : KE. 6968 LÜII MEGHÍVÓ A Magyar Szabadság Mozgalom torontói csoportja által ké­szített hatalmas nemzeti színű, címeres SZABADSÁG ZÁSZLÓ avatása 1955 szeptember hó 10-én este fél 8 órakor lesz, a Harbord St. 286 szám alatti Harbord Collegiate dísztermében (Harbord—Euclid sarok). AZ ÜNNEPI MŰSOR KÉT RÉSZBŐL ÁLL : Az első részben avatják a zászlót a katolikus és a protestáns egyházak vezetői, kisbamaki Farkas Ferencné, zászlóanya által küldött zászlószalagot az USA-ban élő leánya fogja a zászlóra kötni. A helybeli egyházak zászlószögeit a kiküldöt­tek fogják a zászlórúdba verni. Az ünnepség második részében vitéz kUsbarnaki Farkas Ferenc főcserkész, szkv. vezérezredes előadást tart, a ma­gyarságot érintő időszerű kérdésekről. A MŰVÉSZI RÉSZ SZEREPLŐI : Adorjánná, Milián Ilona Detre Gyuláné (Montreál) Francois d’Albert (Montreál) Karnai K. István (Hamilton) ^ » Nyáry Nagy Mihály i ' Szilvássy László * -és a torontói cserkészek regős csoportja MŰSÖfvezető : Bácsalmási István. A rendezésben résztvesznek a Szt. Erzsébet Egyházközség férfi és női csoportja, az Egyesült Magyar Ref. Egyházak, Csendőr Bajtársi Közösség, Délvidéki Felszabadító Tanács, Hungária Sport és Társadalmi Egyesület, Magyar Harcosok Bajtársi Közössége, a Cserkészszövetség és a Magyar Sza­badság Mozgalom. Jegyelővétel : Bálint könyvkereskedés. 272 Spadina Ave., AH Nations Book and Film Service, 340 College St., Fészek Étte­rem, 263 College St. és a Hungária Clubban, 7 Brunswick AVe. Minden magyar testvérünket szeretettel hívjuk és várjuk ! A ZÁSZLóBIZOTTSÁG. CSÓK ERNŐ-T. kedves régi előfizetőnket könnyebb kimenetelű baleset érte munkahelyén. Az a gép, amelyen dolgozott, jobb keze­­fejének két ujját elkapta és ujjahegyeit levágta. Csók Er­nőt kórházba szállították, ahol plasztikai műtéttel is­mét helyreállítják munkaké­pességét. kiagunk részéről is mielőbbi felgyógyulást kívá­nunk kedves honfitársunk­nak. KÖZLEMÉNY A közelmúltban sajnálatos módon többször előfordult, hogy telefonon adtak fel la­punknak hirdetést a dijat azonban az illetők nem küld­ték be és utánjárásunkra ki­derült. hogy már nem laknak a megadott címen. Lehetsé­ges, hogy nem rossz szándék, csupán feledékenység volt ez részükről, viszont mi a lapot nagy küzdelemmel és áldoza­tokkal tartjuk fenn és így nem közölhetünk költséget és munkát kívánó hirdetéseket, melyekért a díjat nem kapjuk meg. A jövőben tehát csak állandó hirdetőktől és előfi­zetőktől fogadunk el telefon-, illetve postai hirdetésrendelé­seket, egyébként kizárólag a díj előzetes beküldése ellené­ben. Mi sajnáljuk legjobban, hogy így kell tennünk, de sze­retettel kérjük olvasóink szi­ves megértését. NYOLC NAP A CSÁNIG-TANYÁN A Magyar Cserkész Szövetség 1955 aug. 19-től 28-ig rendezte meg “Vezetőképző” táborát a Welland melletti Csánig tanyán, 27 mile-ra a 8-ik Világjamboree helyszínétől. 19-én éjjel érkeztünk meg heten Montreál­­ból. Pillanatok alatt meg volt a szállásunk, a Szövetség vezetői egész éjjel várták az ér­kezőket. Reggel 7 órakor ébresztő, minden­kit magával ragadott az augusztus 20-ikai nap szépen lezajlott programmja. Tábori­mise, díszszemle, tisztigyűlés, jamboree láto­gatása, tábortűz. Ott láttuk a Magyar Cserkész Szövetség majdnem minden vezetőjét, vitéz kisbarnaki Farkas Ferenc főcserkészt, aki Európából jött, hogy megtekinthesse, a 8-ik Világ-jam­bo ree-t, s hogy uj barátokat szerezzen az ár­va magyar Hazának és cserkészeinek. Dr. Matyasovszky Zsolnay Miklóst a Szövetség elnökét, aki hetek óta fáradhatatlanul dol­gozott azon, hogy a magyar fiúk is részt ve­hessenek, a kanadai francia csapatok tábo­rában. Ott volt Báthory József piarista atya a Szövetség alelnöke, Hefty László ref. lel­kész, aki félévi fáradhatatlan munkával ké­szítette elő a jamboree-n résztvevő cserkész­­csapatot. Aztán Bodnár Gábor és Bodnár Gáborné élén az emigrációs cserkészet leg­jobb kiképzői, valamint 80—100 főből álló fiú és leány tábor. (Amerikában élő). Im­pozáns jelenség volt a majdnem száz főből álló árvalányhaja#, kis cserkész csapat fe­gyelmezett felvonulása magyar nóta mellett a jamboree főútvonalán, mindenkinek figyel­mét magára vonta. Ott lengett az árvalány­­haj a főtribün előtt azon keveseké, akik kép­viselhették a rabságban szenvedő magyar nemzetet és emigrációs fiait, mert nem ve­hettek mind részt a 8-ik világ-jamboree-n. Ott lengette a tűző nap hevében a sok árva­­lányhajat az enyhe szél a tribün jobb szár­nyán, akik közül soknak a lelkében a gödöllői jamboree élményei elevenedtek meg. Aztán még egy “huj-huj hajrá", amikor a magyar fiúk elvonultak és mi szomorúan, de szivünk­ben büszkeséggel és ajkunkon szép magyar nótázással hagytuk el a jamboree-t. Aztán jött a sok élmény, előadások, beszé­dek, zászlószentelés, tábortűz és felébred­tünk hétfőn reggel a komoly cserkész munka, t .... a kötelesség hívó szavára. A forgószinpad­­szerű kiképzés nagy gonddal volt előkészítve úgy elméleti, mint gyakorlati szempontból. Az előadások filmszerűen peregtek óráról­­órára. Négy kemény nap volt, mígnem csü­törtökön délfelé, egy hirtelen füttyszóra min­den abba maradt és megkezdődött a tatár­járás idejét felidéző hadijátékok, — ami az őrsök ügyességét illeti kitünően zajlott le. Péntek-szombaton még folyt a lázas munka, de már lehetett látni itt is ott is, hogy egy­­egy kiképzőtiszt vizsgáztatja az őt éppen el­fogó paciensét. Szombaton jött a nagy próba, az írásbeli feladat, mely a szóbeli és gyakor­lati vizsgák után bizony az idegenben elsza­kadt, magyar gyereknek nagy feladat volt. Ekkor lehetett látni, hogy milyen magyar­ságmentő munkát végez a Magyar Cserkész Szövetség minden vezetője a világ minden részében. Bodnár Gábor magyarság-ismeret­ből vizsgáztatta a fiatalságot, ő volt a nagy mumus. Itt is, ott is hallatszott “jaj, most megyek Gábor bá-hoz”, aztán Pali bá, Vilii bá,stb. nevét lehetett hallani. Végül elérkezett szombat délután, amikor ismét ott voltunk a jamboree-n. Ismét lát­hattuk, hogy a jamboree-n résztvevő kis ma­gyar csapatot mennyire szeretettel vették körül, amikor ismét láthatta a világ, hogy a magyar nemzet leikéből nem lehet kiirtani a magyarságát, tehetségét, tudását. A szombat esti tábortűznél volt sok móka, tánc és szebbnél-szebb, magyar nóta, mint minden este, voltak sokan vendégek is, akik ennek a szép látványnak élvezői lehettek. Aztán kihirdették az eredményeket. Bal­­tay Pál őrsvezető lett a tábor első. Bodnár Gábor szép magyar szóval köszönte meg az öreg kanadás Csánig bácsinak a szives ven­déglátást és önzetlen gondoskodását. Utoljára hallottuk a tábortűz pislogó láng­jai mellett a Himnusz hangjait, aztán a tá bor pihenni tért, A vezetőségnek még volt egy szép feladata, a tiszti avatás. Ott ültünk mint egy nagy család, — azok együtt, akik sok év óta, hűségesek maradtak a fogadal­mukhoz és 16 főből álló uj tisztikar, mely most indult útjára, hogy magyarabb, ma­gyart és emberebb embert neveljen a világon szétszórt kis magyarokból, hogy dicsőséget szerezzen a magyar öntudatával és szolgálni tudja idegen hazákban ; rabságban sínylődő Hazáját. Igric. KÉRDÉSEK ÉS FELELETEK------------o-----------­Vizumkérvények elévülése. Kérdés : Magyarországon született húgom bevándorlása érdekében kérvényt nyújtottam be az igazságügyminisztő­­riumhoz, amelyet egy évvel ezelőtt jóváhagytak. A magyar kvótát túljegyezték azonban s így nem kaphatott vízumot. Érvényes-e még a kérvényem ? Felelet : Igen. A külügyminisztérium kiterjesztette a 2-ik, 3-ik és 4-ik kedvezményes kvóta érdekében benyújtott kérvények érvényességét 1 évről 3 évre. Csak akkor kellene uj kérvényt benyújtani, ha húga két éven belül sem kapna vízumot. Az első kedvezményes kvótáért benyújtott kérvé­nyek érvényét a jóváhagyó határozat szabja meg, rendsze­rint 3 évnél rövidebb időre. A kvótán kívüli bevándorlásra szóló kérvények — amerikai polgár házastársa vagy kiskorú gyermeke érdekében — két évig érvényesek. Polgárjog megszerzése házasság útján. Kérdés : Magyarországon születtem és 1914-ben vándo­roltam az Egyesült Államokba. Négy évvel később férjhez mentem. Férjem, aki 1931-ben meghalt, 1920-ban szerzett amerikai polgárjogot. Amerikai polgárnő vagyok-e én ? Felelet : Igen. Férje 1920-i honosításával amerikai pol­gárságot nyert Ön is. Az akkor (1922. szeptember 22-ig) életben volt törvény szerint, a nő követte férje állampolgár­ságát. Aki azonban e dátum után ment férjhez, vagy akinek férje csak e dátum után lett amerikai polgárrá, nem szerezte meg az amerikai polgárságot. Ezek szerint Önnek joga van “származás útján szerzett polgárlevélhez" (“certificate of derivative citizenship”). Kérjen a legközelebbi Honosító Hi­vataltól (Immigration and Naturalization Service) N-600 űr­lapot. Ebből megtudhatja, milyen okmányokat kell kérvényé­vel együtt beterjesztenie. A bizonyítvány díja 5 dollár. A “Refugee Relief Act” hatálya. Kérdés : Rendes bevándorlói vízummal érkeztem az Egyesült Államokba. Öcsém azonban még mindig Magyaror­szágon él. ő is szeretne kivándorolni, de a rendes magyar­­kvótát túljegyezték. Segíthet-e rajta a Refugee Relief Act ? Felelet : Ezt az 1953-as törvényt főleg olyan menekül­tek érdekében hozták, akik rendes lakóhelyükről elmenekül­tek, azóta nem vertek gyökeret másutt és a kérvény benyúj­tása idején nem olyan területen laknak, amely kommunista uralom alatt áll. Minthogy öccse el sem menekült, nem esik e törvény alá, amely különben 1956 december 31-ig érvényes. Ha bevándorlási vagy honosítási kérdésben felvilágosí­tást óhajt, forduljon, akár magyar levélben is, a Common Council for American Unity-hez, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y., ahol készséggel és ingyen megbízható taná­csot kap. 'p 4 4* 4 444444444444444444443? NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSSEL A LAPOT. EZ AZ UJKANADÁS ACÉLMUNKÁS RÉGI KANADAI SZOKÁSNAK HÓDOL "Time out with Weston’s”* r E képen látható észtországi születésű acélmunkás számára a déli “szabadidő" egyet jelent a “TIME OUT WITH W7ESTON’S” (“Szabadidő — Weston-sütemény") fogalmával, ő hamar eltanulta ezt a régi kanadai szokást. Városainkban, falvainkban, farmjainkon naponta sokezer jóízű ebédet készítenek Weston-féle kenyérrel. Ez a kenyér azért olyan népszerű, mert egész az utolsó falatig olyan friss az ize, mintha most jött volna a ke­mencéből. De a kenyér csak egy a számos finom étel közül, amit Weston azért gyárt, hogy az ön családja azt fogyassza szabadidejében. Csodás változatosságban állnak rendelkezésre ropogós, Ízletes sós-ropogósok, mint például a Golden Brown ropogós, a Saltine, vagy a Crackette. Szoktassa Ön is a családját a “TIME OUT WITH WESTON’S” elvéhez.Vásárlásnáí ügyeljen a Weston-cimkére. ^“SZABADIDŐ — WESTON-SÜTEMÉNY”. Mindig a legjobbat vegye — vásároljon KENYERET, SÜTEMÉNYT, CUKORKÁT KÉTSZERSÜLTET KIADÓ LAKÁS Két bútorozott szoba apartment-ben KOSZTTAL és MOSÁSSAL kiadó 185 Sheridan Ave. Apt. 5. SINGER VILLANYVARRÓGÉP hordozható, újjáépített, 5 évi garanciával MINDÖSSZE $19.95 Telefonhívásra ingyenes bemutatást tartunk. Uj világítás. Uj motor, Uj indítópedál. Uj táska. A gépeket varrógépszakértők építették újjá Imperial-féle géprészek felhasználásával. Tel.: WA. 1-5161 IMPERIAL SEWING MACHINE CO. LTD. 2 289 College St., Toronto 762 King St. E., Kitchener Tel.: 2-6853 V.V.VAWWAWWAVA GYÓGYSZERT AZ ÓHAZÁBA Legolcsóbban és garanciá­val vállaljuk “bármely gyógyszer küldését, sürgős esetben légipostával is. i Küldje el óhazai receptjét I vagy keressen fel személyes megbeszélés végett. A gyógyszerekhez magyar­­nyelvű útasítást melléke­lünk és díjtalan tanáccsal szolgálunk. MED. EXPORT 26 Castle View Ave. TORONTO, ONT. Telefon: WA. 1-2824 WAWAV.VAWAV.SVW.

Next

/
Oldalképek
Tartalom