Kanadai Magyar Ujság, 1975. szeptember-december (51. évfolyam, 28-43. szám)

1975-10-31 / 35. szám

A Széchenyi Társaság nyugtázása (Folytatás)' A Magyarság tudományi Tan­szék Alapítványában 1973. au­gusztus 1 és 1975. április 30.-a között az alábbi adományok étkeztek. (A zárójelben lévő összeg a teljes megajánlást je­lenti.) Calgary — Albertéból: Ablaka János $50; Abain ger­ne, Mária $5; Alliance T.V. $10; Andersenné, Edith $20; Baksa Pál $50; Baksa Sándor $100; Balázs Béla $25 (125); V. Ba­logh József $50; iBaloigihné, Ma­rika $50; Bán Lipót $30; Hon. Peter C. Bawden $150; Beer­­inann Gusztáv $100; Beemiann Péten- $10; Békéssy György $50; Beláz Gyula $30; Bennettné, Helen $2; Dr. Bérei Béla $25; Berdin V. Árpád $520; Berecz­­ky Gábor $200; Berki József $50; Berkes Csaba $50; Bei tá­lán Győző $70 (95); Bíró Imre $10; Biró Pál $50 (100); Dr. de Boda Imre $50; Bodnármé, Al­berta $15; Bodor Antal, Anton $50; Bodor Aladár $150; Boj­­tósné, P. $2; Bottyán Antal $200; Bozó Pál $5; Bulhász HÉTVÉGIÉ AZ ÓCEÁNNÁL IRTA: VALENT ERNŐ dr. Brazil. — Sajnos holnap nem le­szünk otthon: lemegyünk a ten­gerpartra — hárítottam el1 ba­rátom látogatásának bejelenté­sét, s közben már elképzeltem, hogy reggel micsoda örömmel fogok berohanni a fethértarajú huliámtörésibe a pompás trópu­si tengerparton. De az odajutás mégsem olyan egyszerű, mert családom min­den egyes tagjának más az el­gondolása: — Én nem megyek vonattal! Nem bolondultam meg egy órá­val hamarabb menni az állomás ra, mikor itt vannak a kényel­mes autóiíuszok közvetlen a há­zunk előtt!— tiltakozott a fiam, mivel jól tudta, hogy én csak vonattal megyek, mert nem bí­rom autóbusszal a (hirtelen le­ereszkedést 10U0 méteres mély­ségbe. Még a felhőkibe is a ten­geri betegség környékez ... — A gyorsvanatom meg ösz­­szepréselmek! Kinyomják a lel­­kemet — licitált rá a feleségem. —- A háború alatt a manha­­vaggon is jó volt otthon; itt meg a gyorsvonat sem felel meg? Azért is vonattal .me­gyünk! Akinek nem tetszik, az itt!non imarad! — s ezzel be­vágtam az ajtót é,s kirohantam az állomásra. Sikerült is holmi hatásos borravalóval (a családi békesség kedvéért, ‘nehogy ki­nyomják a feleségem lelkét”) a hely-jegyes luxusvonatra még a barátom gyermekei részére is -noiyet biztosítanom. — Legalább nem gondolja, hogy csak üres kifogási volt az utazás; különben is már régen megígértük, hogy levisszük ő­­vet egyszer magunkkal! — s gondolatban mégveregettem á saját váJlámát: micsoda rendes ember vagyok én! így ‘másnap hajnalban 6 óra­kor már ott idegeskedtem bará­tom házának 'csukott kapuja e­­.utt. Aránylag alacsony 4 eme­letes ház, tehát az itteni szoká­sok szerint se házmester se csengő nincs. Ők fent laknak a negyedik emeleten! Várok. Sem ini' élet jel. Türelmetlenkedek: el kezdek kiabálni: “Pista! Pii­­iissta!” ... Minden csendes. Semmi nesz. Közben, eszembe jut, hogy ennek a szónak bra­zilban jelentése van éis ha na­gyon fogok itt ordítozni még valaki elvitet a mentőkkel. Követ kellene feldobni, de neun olyan könnyű eltalálni a negyedik emelet balról második ablakát. Biztos, hogy betöröm az ablakot és hozzá nem is az övékét. Akkor aztán egyáltalán nem lesz utazás. Köziben az idő telik. Eél óra múlva indul a vonat. Jegyek ná­lam. Ezek meg ott fent, bizto­san dühöngnek, hogy* “becsap­tam” őket és közben a lehető leghizelgőbb jelzőkkel illetnek, mint ahogy ilyenkor szokás! — Már csak húsz perc! Ezek az állatok nem hogy kinézné­nek az áblakon! — de semmi életjel. László $5; Búza Zoltán $50; Csák Attila $30; Csák István, Steve $5; Csávossy Endre Báró $70; Csehi János $150; Cserepy Ferenc A. E. $50; Czérnan Géza $100; Dániel János J. $20; De­meter János $10; Dick S. Ta-I más $40; Dömötör Lajos $100; Downé, Elizabeth $25 (75); Du­dás D. Kálmán $10; Duncskó Alfonz $100 (300); Duska György E. Jr. $200; Dr. Duska László T. $1070 (1500); v. Dus­ka László $3481 (7500); Dzam­­kalMilhály $40; Fábiánná, Orsii - la $2; Dr. Fakó Károly $10 ; Fa­­gyas Sándor Alex. $30; Falvi Márton $100; Farkas Andrew $235; Fehér László $75 (ÍOO); Fekete Tibor $1050; Fogarassy ! Károly $50; Forgách József $10; Fülöpp József $50; Funtek László $25; Dr. Ganichev Boris $100; de Gara Imre $30 (70); Garnickné Júlia $25; Gergő Ist­ván $20; Gerner Rudolf $20; Dr. Glöckner Péter $20; Göimö­­ry Ferenc $95; Gyerekes János $20 (150)! Gyöngyösi József 60 (100); Hadnagyáé,Terézia $100 Harcsa Csaba $60; Harcsa Gyu­la Jr. $50 (100); Harcsa Gyula Sr. $110 (160); Hazai Gábor $10; Her nádiné, Erzsi $ 50; Her-Lj tolsó percben taxival’ érke­zem az állomásra, egyedül Fe­leségem majd szét pukkan, a méregtől. Fiam mellett az ideái- I ja mosolyog bájosan, az itt el nem maradható kísérőjének: j kisiö|csséinek a társaságában. — Milyen szerencse! Lega­lább a jegyek nem vesznek kár­nál ----és én is majd szétroibDa­nok a dühtől. Sok idő azonban nincs a mérgelődésre, máris ro­bog a vonat és kedvemre dü­­h)ön/ghetek tovább a kényelmes i- uliüiann-székben. — Ne mérgelődjön a Senhor! ■— mondja a kis öcsike teljes .ártatlansággal s köziben meg­löki a pincért, aki a forró feke­te-kávét a csésze helyett a nad- J ragomra önti. j — Dehogy mérgelődök. Po­csék jó kedvem van! — vála­szolok fogcsikorogva, és kime­gyek a mosdóba, hogy a kávé nyomait valahogy eltüntessem. Visszajövet az egész kocsi kö­zönsége leplezetlen derűvel for­dul vizes nadrágom után és két fiatal lány hangosan felvihog, irattal fordítom a széket az ab­laknak, s igy a jegy-ellenőr cso­dálkozó arca mered a szemem­’ be, illetve a vizes, nadrágomra. Szerencsére megkezdődik a le­ereszkedés: Vaskötélre kötik a kocsikat és elindulunk lassan az erős lejtőn és sek alaguton a mélységbe. Feleségemnek zúg a füle. A kisöicsiike majd kiesik az ábla­­; kon, mivel fiam és ideálja csak ! egymással törődnek . . . | — Most még száraz-dada is ' legyek? Hé! Micsoda kísérőt I küldtek ezzel a lánnyal, hogy vigyázzon az erkölcseire? Ne I bámuljátok folyton egymást! i Inkább erre a kölyökre vigyáz­­! nátok! A pincér kárpótlásul újra hoz ; caffezinho-t s. nyilván nem érti, | hogy miért utasítóim vissza o­­! lyan barátságtalánul a íbrazi­­! lók isteni italát. A vizes nadrágom miatt újra ; taxiban megyünk. A tengerpar­­í ton felfedezzük, hogy a kisiöcsi- 1 ke valahol elhagyta a fürdőru­­, hás csomagját. | -— O.K.! akkor nem fürdész! 1 Legalább nem kell vigyáznom rád. 1 Erre kitör a bőgős. Mindenki odanéz a közeliben. Tölbben már I rosszalólag csóválják a fejüket, ! amiért egy kisgyereket me,gri­­| hatok. Erre. bemenekülőik a I hullámokba, s igyekszem mély­re beúszni, régi “Balaton-át- 1 úszás” emlékeimre gondolva, 1 bár most erősen hullámos az óceán. | Ennek láttára feleségem két­­. sógbeesik; kiabál utánam, mire egy óriási hullám feflbe vágja és lenyomja a viz alá. Még .idejé­ben fordultam vissza, hogy ha­jánál fogva húzzam ki fuldokol­va, mert ijedtében elfelejtette, hogy úszni is tud. A csődület e­­iől alig tudunk elmenekülni. Ki­merültén rogyunk le az egyet­len árnyas fa alá. Az 50 mérflöildes tengerpar­ton már izzó a levegő. Az. ár­nyékban is peccsenyévé lehet sülni. Szerencsére erősödik a szél és ez. mérsékli a forróságot. Lassanként kiürül a fehér ho­mok-part s megjelennek az ök­rök: húzzák az óriás1 halászhá­nádi Miklós $10; Herold István $10; Hickman Tibor $135; Hi­mer Gyula $125; Hoiimanné, Anna $50; Homokiné, Mária $10; Dr. Horvai János $80 (1210) Horváth A. György $296; Hor­váth József $130; Horváth Ist­ván iS. $130; Fr. Horváth Mik­lós $75; Hung. Ccln. Club $1000; Ivanics Károly $5; Jamniczky László $20; Jamniczky Tibor $20; Jancsóné, Mária $5; Jara­­biek János $50; Járó János $540; Kalló Gábor $80; Kapinné, Jean $60; Karanez János $30; Katyi Andrew $70; Kennedy Tamás F. $25; Keresztes Lajos $110; Dr. Keresztúri József $500; Kertész Miklós $40; Dr. Kiss B. Gyula $200; Kiss Mihály $40 (60); Kis Sándor $50 (100); Kocsis Gyula $70; (170); Kom­­lódi Mihály $100; Dr. Kölczéné Ilonka $20; Kenőmé, Marianna $15; Koronig’hy Gyulámé $125; Kovac Tóm $30; Kovács Már­ton 1290; Köveicsné, Ilonka $45; Kreuter István $15; Laczfcoyics ■Lajos $10; Lánigné, Susanne C. $20; László Dominic $100; Laz­­lockné, Anna $50; Lélek Lajos­áé $20; Liska Tibor $10; Ló­­rántffy Zs. Nőegylet $374; Lo­­vasi Károly $230 (330); Lu­kácsaié, Mária $50; Magas Ist­ván $150 (1500’); Magyar József lót. Mint a keselyük, úgy sereg­lenek vissza erre a látványra a íürdözők és bámészkodó; való­sággal fekete lesz isméit a part, ahogy körűi,seregük a hálóiban rekedt halakat. Sokan kisebb meritő-hálót és edényeket is hoztak magúikkal a környező villákból és apróbb halakat, rákokat * abba szedik össze, mert a halászokat csak a nagy halak érdeklik. Mire befejeződött a látvány, olyan forró a (homok, hogy fe­leségem egyik ruhadaraujat do­bálja a homokra és azon ugrál, ahogy visszajön a vizlűőa. Észre sem veszi, hogy újabb látvá­nyosságot nyújt, amint folyton lehajol, dobja a ruháját, meilé­­ugrik és féllábon sántikál, úgy összeégette a talpát. A fiamat közben megcsípte egy szirti (rákféle) és az ideáll ja most ott babusgatja a vízparton. * —; Legalább van ok az ölel­­getésre! — gondoltam stoikus nyugalommal az árnyékban, mire feleségem sikoltozása za­var fel fél-szendergéisemhől. '— Eltűnt a ruháin! Keres­sük. Siess, siess !!! Kerestük mindenütt, még au­tóval is szaladtam' utána, de a szél gyorsabb volt és az 50 mérföiides tengerparton végleg nyoma veszett. — Miért nem Ihagytad a ká­bámban? Most meztelen, mehetsz haza. Azonban csak a városig ju­tottunk el hiányos öltözékben. Addig nem volt feltűnő. Vasár­nap délután minden bolt bezár­va. Feleségem sírásra görbülő szájjal futkos egyik bezárt üz­letből a másikba, ... hiába! Az eset kezd feltűnő lenni, mivel már esteledik és a korzó meg­telik elegánsan öltözött fiatal­emberekkel ... Végre valami csempész tanyán, sikerült befed ni csábitó bájait drága US , csempész selyemmel. Monda­nom sem’ kell, hogy a helyiség­ben mindenki szószoros érte­lemben körülröhögte, tekintve, hogy övtől lefelé úgy nézett ki, mintha pesti opera dísz-előadá­sára készülne. Erre feleségem dühében .ollóval leniyirta az rí­sz,ályos részt. ’Csinos kis bokor­ugró szoknya lett belőle, csak, néhol lógott szabálytalanul . . . Ezalatt lekéstük a vonatot, melyre meg volt a hely-jegyünk. “Egyszerű’’ gyorsvonatra meg este felszállni szinte lehetetlen­ség. Kiméletleni harcot vívtunk, midőn ezrek és ezrek rohanták meg a pályaudvar kültelkén ál­lomásozó üres szerelvényt, . . . amelyik csak másnap indult volna. A vasutasok azohban lel­kiismereti kérdést .csináltak be­lőle, hogy a közönség a való­ban induló vonatba szálljon fel s ezért kizavaztak mindenkit a kényelmes helyekről. A szardiniás doboz lakói még valcert járhattak álhoz képest, ahogy mi bepréselődtünk az egyik kocsi mosdói ülk éjébe. Ráadásul csak a következő ál­lomáson vettük észre, hogy az öcsike nincs sehol. Bár a köz­vetlen érdekelteket egyáltalán nem izgatta ez az esemény, ne­kem kellett leszállnom a gye­reket megkeresni. így fogalmam sincs .családom utazásának további részleteiről, $5; MHBK. Can. Főcsoport $100; MHBK. ’Calg. csoport' $1000; Makai László $iuo; iMárk j János $580; Márkus Gyula $50;1 Máté Gyula $20; Mátyásáé, Bar­bara $125; Maxim Andii ás $60; Miklóssá A. József $15; Mohá­csi S. Lajos. $20; Mókás József $150; Molnár Gusztáv $20’; Fr. Molnár István $40; Molnár J. I. $i20; Molnár S’. István, Brooks $100 (300); MKCSÖBK. Calg. Csoport $100; 'Nagy Ben Red Deer $10; .Nagy-György Lajos $200; Dr. Nagy-Gylörgy István $20; Németh’ Ernő $125; Né­­methy Béla $20; Némethy Nán­dor $20; Orbán Ottó $10; Or­­bánné, Rozália $5; Orr D. Ro­bert Mrs. $200; Osztian B. $10; Panajott Pál $)2i0; Pamagh Ernő $50 (100); Paulson P. I. Mrs. $25; Payerné, Terézia $115 (165); Peregovits Lajos $30 (100); Péter András $170; Pin­tér Ferenc, Barbara $55 (75); Rácz Károly Cb. $100; Ráczné, Elizabeth $100’ (150); v. Rácz István $5; Rada Tibor $200; Rendes Miklós $20; Rózsa Mi­hály $20; Rudolf Zoltán $60; v. Sally József $15; Sámson Boldizsár $135; Sándor József $50 (300); Sárközy Kálmán és Csal. $1035; Sárközy Pál $10; Sasváriné, (Mária $10; Scholly mert miire én hazaérkeztem már mindenki kimerültén aludt a | “kellemes hétvégi pihenő” u­­tán. á VIRÁGOS KALAP Irta: Ralph T. Robinson A vizsgálóibiztos hűm,mögött egy darabig és ide-oda muta­tott a holttest körül. Aztán a főfelügyelő felé fordulva egy­szerre kicsattant: — Szavamra mondom, Hawk field, még nem fordult elő a praxisomban, hogy ilyen ta­nácstalanul álltam volna szem­ben ,egy bűnténnyel. Semmi | nyom! Semmi bűnjel! Sehol ’ egy pont, ahonnan kiindulhat- I na az ember. Az ördög látott | ilyet! 'Hawkfield főifelügyelő szeré­nyen bólogatott. Carter vizsgá­lóbiztos egyike vélt a gyilkos­­, sági ügyek legnagyobb szakér­tőknek és ha ő azt mondja, hogy semmi kiindulási pont, ak­­j kor egész bizonyos, hogy a Scotland Yard legélesebb szi­­matu kópéja is hasztalan ku­tatna nyom utóm. A vizgáló,biztos most hirte­len lehajolt és az egyik karos- 1 szék mellől felemelt valamit a földről. Ez a valami egy kis se­­| lyem művirág volt, pontosab­­j ban egy selyem nefelejcs, ally an, amilyet abban az évben elősze- I retetttel viseltek a divatos höl­­| gyek a kalapjukon,, meg, gomib­­lyuk-disznek. István $100; Scholtz Zoltán $60; Séf el József $21250 (5400); Sei­bert Albej-t $70; Dr. Simon Andrásné $80; Dr. iSimon János B. $40 (100); Simon Sándor $100; Sípos Árpád $100; Sípos József $100; Sírkő,né, Elizabeth $10; Soltészáé, Elizabeth $10) Sóti Géza és Családja $10u (300); Sturelök György $50; Süveg János $30; Szabó Elek $50 (150); Szábó Gellért $100; Szábó János $100; Szabóné, Margit $50; Szakony András $300 (500); Szakái Antal, Tóny $100; Szalay Ferenc $10 (30); Szélei József $161; Szt. Ei zse­bet ,Nőegylet $100; Szentner Gáspár $150; Szikéra József $130 (230); Dr. Szmolyán G. László $100; Szojka Frigyes $50; Szujkerné, Elizabeth $25; Tajti Gábor $20; Takács József $125; Tichy Tibor $25; Tóbak Lajos $10; Tóbiás József $150; Tóbiás József II. $10; Tóth La­jos $50; Tóth S. $10; Tvarcsek János $20; Urvald István $25 (100’); Valent János $37 (62); Varg,a Imre $50; Varga Imre Emery $35; Varga István $135; Varga László $110; Varga An­tal Tóny $100; Vasváry József $50; Dr. Vecsey György $60; Vidia István $210; Vigh Zsolt j $110 (310); Vinoze József $150; — Mi a véleménye erről, Hawkfield? — fordult közönyös arckifejezéssel a főfelügyelő felé. —- Hm — kockáztatta meg óvatosan a főfelügyelő — az ilyesféle dolgokról sohasem tud hat biztosat mondani az ember. Lehet, hogy fontos bűnjel ez a virág, de az is lehet, hogy sem­mi jelentősége sincsen. Minden­esetre jó volna megállapítani, hogyan került ide. A vizsgálóbiztos leült az e­­gyik karosszéklbie és helyet mu­tatott a másiknak a főfelügye­lőnek. — Próbáljuk összegezni, a­­mit eddig tudunk — kezdte lassan, ujjai kölzött forgatva a kis selyem virágot. Sajnos, ami összegezhető volna, az megle­hetősen kevés. Tehát: tudjuk, ■hogy az áldozat Charles Bob­­bington, — a Bobbington Cross és Haywark hajózási vállalat e­­gyik igazgatója., vagyonos, csa­ládból származó, huszonkilenc 1 éves fiatalember, az eddigi ada­tok szerint nőtlen. A házmester vallomása szerint negyedik éve lakik ebben a legényiíakásban. Meglehetősen gyakran fogad látogatókat, legnagyobb részt nőket. Ugyanezt vallja az inas,; aki a gyilkosságot felfedezte, j ; Na, most nézzük az inast. Az ' eddigi adatok szerint tökélete­sen megbízható, idősebb ember. Ma délutánra szabadságot ka­pott, meglátogatta bátyáját, a­­ki fűszeres a Haymarkenél, hét óra tízkor érkezett haza, bejött az előszobába, majd ab­ban a hitben, hogy ura eltávo­zott otthonról belépett a dol­Winnipeg, iMan. 1975. okt. 31. Virág József $10; Zalán Zoltán í $40. Calgary, Alberta, összesen: $28,190. * * ■ * Ezzel befejeztük 1975. április 30.-ig beérkezett adományok nyilvános nyugtázását. A körzeteknél felsorolt ősz-1 szegeiknek egyezni kéll a 17-es. számú kampány reportban je­lentet összegiefckeL Ezután folytatni fogjuk az azóta beérkezett adományok I nyug t ázásával. Az adományokat csekken, J vagy utalványon kérjük az a- j lájbhi címre küldeni. “HUNGARIAN STUDIES” \ 710-52 Ave. S. W. CALGARY, Alta. Canada ! T2V OB5 7 ll fi Magyarországi magyar ÜGYVÉD DR. RACSMANY BÉLA a budapesti ügyvéd! Kamara volt tagja. Manitobái gyakorló ügyvéd, közjegyző, uj címe: 203-504 Main St., Winnipeg, Man. R3C 1A7 — Telefon: 947-1513. gozószobába és első pillanásra észrevette Bob’bingtont a pad­lón. Alibijét időközben lenyo­moztuk; teljesen rendben van. Nincs tudomása róla, hogy urá­nak haragosa, vagy épen ellen­sége lett volna Helyes ez eddig. A főfelügyelő szótlanul bó­lintott. Garter most valamivel lassabban folytatta: :— Gyerünk tovább! A gyil­kosságot egy térszerűen kiéle­­sitett papír vágó késsel követ­ték el, az orvos megállapítása szerint délután öt és hat óra között. Ugyancsak az inas val­lomásából kitűnik, hogy ez a papirvágő kés ott szokott he­verni a meggyilkolt íróasztalán. Ebből azt következtethetjük, hogy a gyilkos nem hozott ma­gával fegyver, tehát nem Is ké­szült előre a gyilkosságra. Hawkfield főfelügyelő ismét bólintott és megjegyezte: — Eddig rendiben volna, de moist jön a kátyú .. I Ki é,s mi­ért követhette el a gyilkossá­got? Carter vállat vont. — Erre egyenlőre semmi tám pontunk nincs. Úgy lehetett egy erőszakos üzletfél, mint egy meigúiihödött nő, aki hirte­len felkapta a kést az Íróasztal­ról és belevágta ebbe a szeren­csétlen fiatalemberbe. — Az i­­nlas szabadságolása és ez a kis művirág nőlátogatásra vall ... Szóval lehetett féltékenység, szakítás, — vagy más ilyenfé­le ... Majd meglátjuk. Felemelkedett a helyéről és a kalapja után nyúlt. — Egyelőre úgy látóim, nem tudunk itt tovább haladni. IMost elmegyek, mert van egy­két fontos dolgom, holnap reg­gel aztán Újra átbeszéljük az egészet. (Maga talán legyen szi­ves bevárni, amíg a rendőrségi fényképész megérkezik és el­végzi a dolgát. Ha valami fon­tos ujablb momentum felmerül­ne, tíz felé otthon találhat, a la­kásomon. A két úr barátságosan kezet rázott. Carter egy pillanatig még mozdulatlainiul állott, mint­ha mondani akarna valamit, de aztán szótlanul felhúzta a kesz­tyűjét és kilépett az előszoba­­ajtón. Elgondolkozva ment lefelé a lépcsőn. Miikor az utolsó fordu­lóhoz ért, egyszerre mintha be­lenyilallott volna valami. Meg­állt és. kivette a zsebéből a kis selyem nefelejtcset. Egy másod­percig szinte hipnotizálva néz­te. Igen, most már tudta azt, amit az első pillanattól kezdve tudatalattian fészkelődött az agyában ... De, hogy ez lehet­­sésm ! Hogy ez megtörténhetett volna épen vele! A kapu előtt taxiba ült és be­mondta a lakása címét. Mialatt az autó robogott vele hazafelé, még egyszer előszedte a kis münefelejcset és olyan beieme­­redive, olyan lelkét-belevesztve nézte, mintha a boldogsága, vagy az élete függne a kis kék­selyem virágtól . . . A felesége a szalonban' ült egy ernyős lámpa alatt és egy sárgafedeíü könyvet olvasott. Megszokottam üdvözölték egy­mást és Carter is leült égy kis­sé távolabb, úgy, hogy a lám­pa ernyője elámyékolta az ar­Asszonyt szerez a kun legény (Folytatás a 2. oldalról) Az öreg nem szól Ibeie semmi­be. Tűri, hogy az asszony meg­vegye a szomszéd portát a’ fia­taloknak. A lagzi úgy esik meg csendesen. ’Orbán gazda beveszi magát a szőlőben a borházba. Nem is jön haza, amig el nem múlik minden. Csak akkor horkan fel me­gint, amikor a párja azt mond­ja, hogy ajtót kéne csináltatni a két portát elválaszttó keríté­sen: — Azt mán nem! Hozzám ne gyüjjenek! Csak akikor — teszi hozzá megcsendeisiedve, — ha már hárman lesznek. Mér te­­remődik úgy a gyerök, hogy ameddig kicsi, az embölr lábét tapossa, amikor pedig megnő’, a szivit? Az asszony boldogan, moso­lyogva néz rá. Tudja, hogy az öreg már számolja a napokat, amikor majd a fiatalok átjöhet­nek már a eipóképü unokával és helyreigázodik lassan min­den abban a nyakas kun lélek­ben. cát. Egy darabig szótlanul né­zett maga elé, majd csendesen, minden hangsúly nélkül, meg­kérdezte : — (Mondd csak, Mary, hol voltai ma délután . .. úgy öt és hat (között? Az asszony felkapta a fejét, — Öt és hat között? Várj csak, azt hiszem sétáltam ... iigen ... és bevásároltam egyet­­mást a Merylebone Road on ... Miért kérdezed? — Semmiért — legyintett Carter — csak mert véletlenül magam is arra jártam és egy pillanata úgy tűnt, mintha lát­talak volna . . . Nem az az uj­­virágos kalap volt rajtad, amin azok a kis selyem nefelejcsek vannak ? Egy (másodperc telt el, mi­előtt az asszony felelt: — De igen ... De inem ér­tem .,. —- Mondom, nem fontos, csak mert úgy tiint, hogy lát­talak ... — Szóyal mégis te voltál . . . Abbahagyta a mondatot, majd át menet nélkül megje­gyezte: — Kissé megfájdult a fejein ... Intoék egy csésze erős feke­tét . .. Az asszony szolgálatkészen : felugrott. Alighogy betette ma­­* ga mögött az ajtót. Carter is ; felpattan és (egyenesen az asz szony öltözője felé sietett. Lá­­! zas mozdulattal kapta elő a ; szekrényből az új virágos kala­­| pót. j Elől' a szalag csomója mellő', egy csonka száj éktelenkedett: Egy nefelejcs hiányzott! Visszalőbte a kalapot a hü­lyére és visszasietett a szalon­­! ba. Mire a felesége behozta a i feketét, már .megint ímerav, moz j dulatlan arccal ült előbbi he­lyén. \ Nagy csönd volt. ‘ Az asszon 1 megint a kezébe vette a köny­­; vet. Carter némán keverhette a feketét. — Hirtelen letette a csészét és mereven az asszony arcába nézve, megszólalt: — Charlie Bobbingtont meg­gyilkolták! Az asszony keze elengedte a könyvet. — (Charlie . . . Charlie Bob bingtont? Szent Isten! ! Carter szótlanul bólintott. — De hát hogyan?. . . Ki?. . . Miért?. .. — tört ki az asszony­ból a hisztérikus rémület. í Carter vállat vont: | — Azt egyelőre nem tudjuk. — A vizsgálat folyamatban van. , — És ... és ... — dadogta az asszony — van valami ; nyom? Van valakire, vagy va­lakikre gyanútok? ! Carter vizsgálóbiztos energi­kusan megrázta a fejét és szá­razon, nagyon tompán kongó hangon, némi megvetéssel fe­lelte : — Nem, nincs semmi nyom. . . . Semmi kiindulópont ... Ha­csak 1.. — (Hacsak? .. . — ismételte j az asszony feszülten. i — Nem .. . semmi ... Hátat fordított. Zsebredugta kezét és összemorzsolt ujjai kö­zött egy kis kék selyem virá­got. KERESKEDELMI OSZTÁLYUNKNÁL , KAPHATÓ KÖNYVEK: Angol nyelvtan és Beszélgetések .....................$ 2.00 Ágoston Ede: Fény és árnyék (versek, elbeszélések) .............................. $ 3.50 Baráth Tibor: A külföldi magyarság ideológiája $10.00 . Berczy József: turópa felszabadítása ............... $ 3.00 Galgőczy János: A Sumir kérdés .................... $ 8.20 Cundel Károly: Hungarian Cookery (magyar receptek, angolul) .....................$ 3 70 Juhász József: Idegen partok között (elbeszélések) ...................................... . $ 5.00 Lajossy Sándor: Lidiké (regény) ....................... $ 2 00 Hol van a nyár? ........................ $ 3.00 Szeretlek Hazám (versek) . . .$ 3.00 Medical, nuclear and Literary index ....................$ 3.00 Márai Sándor: Rómában történt valami (regény) $ 6.00 Miska János: Legjobb elbeszélések angolból . $ 3.00 ” Egy bögre tej (elbeszélések) ... $ 4.00 Muzsi Jenő: Öt könnycsepp (versek, elbeszélések) ................................ $ 2.60 Nagy István; A fenségtől a hallja kendig (elbeszélés) ............... $ 3.00 A. N. Nyerges: Poems of Endre Ady................... $10.00 Paula Néni Szakácskönyve (amerikai mértékkel) $6.50 Ravasz László: Uj Szövetség (vászonkötésben) $ 5,00 Rába Marsit: A rettenet évei (regény) . ... $ 3.00 Rúzsa Jenő: A kanadai magyarság története . . $ 5.09 Sárvári Éva: Kígyóit a fény, (regény) . . . $ 4.00 Somogyi: Szumirok és magyarok..................... $ 8.20 Székely-Molnár imre: Az Apostol és a Paradicsommadár . . $ 6.00 Szirmai Endre: Mindenütt és Sehol (versek) . . $ 2.G0 Szirmai E.: Medical, Nuclear and Literary Index i.N.E. London, Bromley, München a. Stuttgart, 1974. Ára kan. dollárban $ 3.00 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen (regény) $ 5.50 ” ” A nő a pokolban is ur ” $ 5.50 ” ” ő • ” $ 5.50 Julianna C. Tóth: Sing out Go (Hungarian Folk Songs)..........................$ 1.50 i Rendelését küldje fdarabonként) 30 cent szállítás és csomago­lási költség hozzáadásával Money Order-ban. Magán-csekkekhez ! 15 cent “bank exchange’’-t kell számítani. ! K. M. U. KERESKEDELMI OSZTÁLYA i 210 Sherbrook Street, Winnipeg, Manitoba, R3Cy2B6. mBmmmmmmsBmammmmmmmmmmBmmmammmmmmmmmmmmaaassm

Next

/
Oldalképek
Tartalom