Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1954-03-18 / 11. szám

VoL XXXV. évt, No. 11. asáxtu Trenton. N. I., 1954 március 18 SÖRBE TÜKÖR Irta: LUKACS ERNŐ KÉT BOHÉM. Valamikor régen a legbol­dogabb békevilágban is vol­tak boldogtalan és békéden, ] de bohém emberek, akik fájó j szivekkel szemlélték a mások j boldogságát. Megszámlálhatatlan milliók ' abban az időkben is ruha és j .•kenyérgondokkal küzdöttek mi- [ közben a kiváltságos osztá­lyok két kézzel szórták a pénzt ás mohón habzsolták az élet minden örömét. Az alábbi történet bohém fiatal szereplői azonban nem j túlságosan szivták mellre az j élet által rájuk parancsolt í mostoha sorsot, de inkább — ! hogy úgy mondj am — tragi­­komikusán fogták fel a sors \ megpróbáltatásait. Elbeszélésem "vidáman szén védő" hősei két pesti egyete­mi hallgató volt, két kedélyes bohém diák, akik szegény sorsban élő szüleiktől semmi támogatást nem kaptak, csak ezernyi tanácsot: és nagy rit­kán egy-egy hazai kalácsot... Kis diákok oktatásából alig futotta egyébre, mint egy ke­mény, keskeny ágyra, melyen együtt aludták az igazak ál­mát. Helyesebben csak alua- > tok volna, ha fiatal és élénk 1 fantáziájuk nyugodni hagyta j volna őket. Kemény László és j Kabay Kálmán volt különben ! a becsületes nevük és mind- i ketten a Pázmány Péter tudo­mány Egyetem orvosi fakul­tását hallgatták. A szó szoros értelmében halgatók voltak ők, mert erről a témáról beszélni sem szerettek. Egészen mást szerettek ők a költésztet és a : vienét. Kemény Laci —• akihez kü- j főnben rokoni kötelék fűzött— ! poéta volt, Kabay Kálmán pe- ■ dig vad muzsikus. Ahogy pesti I nyelven mondták zenebivaly ! volt. j Csak a költészet és a zene í töltötte be lobogó lelkűket. ! Végül a szivük sugalatát kö­vették, amikor elhatározták, hogy kizárólag a muzsikának és a költészetnek szentelik fiatal életüket. Lobogó művészi hajzatuknál és erős elhatáro­zásuknál alig volt egyebük. Szegénységüket alig jellemez­hetem egyébbel, mint azzal, hogy a két urnák együttvéve mondva és írva egy nad­rágjuk volt. Laci éjjel nappal irta a há- ! rom felvonásos operettjének 1 Szövegét, Kálmán pedig annak j világrengető zenéjét. írtak, ír­tak, de soha se sírtak. "Kínosan" bútorozott, szobá­jukban egy ókorból ottfelejtett zongora volt és azon készült a nagy alkotás. Merész tervük az volt, hogy , a darabot mélységes tisztele­tük jeléül József főherceg őfen­ségének dedikálják úgyis mint lövőjük zálogát. Hosszú vajú­dás után végre megszületett 3 nagy mü, mely után elha­tározták, hogy együtt mennek fel a főherceghez és ünnepé­lyes keretek között átadják neki a nagy müvet, azzal a titkos vágyaik kapcsán, hogy dt fenséges nagy ur illő juta­lomban fogja részesíteni őket. A két bohém lélek elképzelte, hogy milyen fényes estélyt fog a nagy ur az ő tiszteletükre rendezni és micsoda fényes karrier fogja követni további pályafutásukat és glóriás dics­fény fogja övezni művészi fejüket. * * * Ámde minden fénynek, még a reménybeli fénynek is meg van a árnyoldala. A Kemény-Kabay követség­nek mindössze az a csekély­ség, volt az árnyoldala, hogy a két "géniusznak" — amint fentebb már emlitettem — ösz­­szesen egy nadrágja volt. Az is csupa folt. Ez a 'tragikus helyzet igy azt a komikus hely­zetet idézte elő, hogy amikor Laci kiment az uccára, Kál­mánnak a szobáiban kellett iharadni. Persze "lenge ma­gyarban". Ha Kálmánnak kel­lett kimenni, Laci volt szoba­fogságra Ítélve. Sőt mi többi ágyfogságra, -mert a kamará­tól átalakított "lakosztályuk" olyan hideg volt, hogy azt csak ágyban párnák között lehetett kibírni. így aztán a költő költeni is ágyban szo­kott. •Kálmán viszont attól az örömtől megvolt fosztva, hogy kamara zenét komponáljon, mert amint az előbb mondám a kamarát szobává léptették elő. Ilyen előzmények után egy szebb és jobb jövő reményé­ben és egy nadrág kölcsönző cégtől kibérelt csikós, és test­hezálló nadrágban elindultak együtt az ígéret földje felé. Frissen borotválva és kalocs­­niban, mely rongyos cipőjü­ket fényesen és titokban tar­totta. Ilyen parádés felkészült­séggel mentek neki a főher­cegi palotának, hogy sorsuk­kal megütközzenek, de csak a főherceg szárnysegédévé! Khuen Héderváry gróffal üt­köztek meg, aki nem engedte őket a fenséges ur kegyes szine elé... Ezek. után úgy álltak ők ott szomorúan, mint egy-egy sírkereszt megmosa­kodva és megrendülve egy bérbe vett csikosnadrágban-.. • A két csalódott idealista mű­vész mit tehetett mást ször­nyűségesen kiábrándulva ne­ki mentek a Dunának — és át­mentek a hídon, hogy vissza ’ menjenek az orvos egyetem­re... -¥ * * Közben kitört az első számú világháború, mely minden re­ményt megsemmisített. Dr. Ke­mény Lászlót a duklai szoros­nál elfogták az oroszok,, onnan még megérkezett az utolsó jel­legzetes tábori rózsaszínű le­velező lapja, melynek sokat mondó tartalma ez volt: "Fo­goly vagyok, de ép minden tagom". A duklai szorosból ennél is szorosabb marhava­gonokban szállították tovább. Elvitték az ukrajnai Kievbe, onnan Vinciába végül a Szi­béria leghidegebb részén fek­vő Kraszno Jarkszba, ahon­nan soha többé nem tért vissza... ¥ ¥ ¥ Évek jöttek, évek mentek. •. Egyszer valahol egy Kraszno Jarkszból megszökött fogollyal találkoztam, aki elmondotta, hogy jól ismerte a "Doktor urat" hűségesen kezelte a lá­gerben lévő magyar fogoly társait, miközben hajpomadét és valódi tiszaujlaki bajusz­pedrőt kotyvasztott nekik. — Azonkívül színdarabokat irt és rendezett. így szórakoztatta a lágerbeli magyarokat, melyek­ben majdnem tiz esztendeig vidám életrevaló természetével egyedül ő tartotta a lelket: A csappongó lelkű és izzig vérig muzsikus Kabay az or­vosi diploma mellett "vágyá­nak sólyomszárnya támad —" és zenei doktorátust is szerzett és még most is él, ha megnem halt... HUNGAR 1AN-AMERICAN WEEKLY fiLS; Sieti,.,,a. GERENDAY MIKLÖS OFFICIAL ORCÁN pf the Hungarian Societies of Trenton onj Kicim'R, EditoriJ" LehlLhie, Offij] ir* -KV fvr- * I 50 Cenadáb« i. Európába *5 00 —Telephone: í-4910 S*erke.««»éa «a kiadóhivatal: 27 Hancock A.a Trento. M * Mr. Clifford P. Case, aki ed­dig ötször volt megválasztva mint U. S. Congressman kép­viseli a new jersey! republiká­nus párt reményeit a novem­ber 4-iki szenátor választás al­kalmával. Szenátor Hendrick­son és Mr. Margetts volt ál­lami pénztárnok visszavonult a jelöltségtől és igy a repub­likánus pártnak Mr. Case az egyedüli jelöltje. Mr. Case gyakorlati politikus, aki ismeri a bevándorolt polgárok prob­lémáit. MR. GAZSI AS GUEST SPEAKER Szénásy Lajos hazajött Miami, Floridából Mr. Andrew T. Gazsi, chair­man of the Hamilton Town­ship Red Cross Drive, will be the guest speaker of the Broad Street Park Civic Association on Tuesday, March 23, at 8 o'clock at the American Le­gion Home located at Schiller and Buchanan Aves. Mr. Gazsi, who in private life is the treasurer of the Rob­­binsville Trailer Sales, Inc., will speak on the topic "What the Red Cross Means to Us". In spite of his comparative young age Mr. Gazsi has taken active part in many civic enterprises. He was as­sociated with John A. Roeb­­ling Sons, Inc. for eight years, where he became president of the union local. He served in the Army during World War II. ■-—o-----Fánksütés a Szt, István iskolában márc. 20-án. A Szent István Egyháznál a Rózsafüzér Társulat fánk és egyéb süteményeket fog árulni e hó 20-án és déli 12 órakor már kapható lesz a frissen sült fánk. Kérjük a Társulati tagokat, akik tehetik, valamivel szíves­kedjenek hozzájárulni, hogy minél jobban sikerüljön a fánk és sütemény árusításunk. A rendezőség tagjai a kö­vetkezők az első négy csokor­ból: Pék Lajosné, Novák Gyu­­láné, Serbán Istvánná, Kovács Józsefné, Mihalik Jánosné, Zse­­nák Isivánné, Tóth Andrásné, Mikula Andrásné, Braun Ist­vánná és Ren Mihályné. Mindenki jóakaratu, szives pártfogását utólag is kéri a Rendezőség. Mr. Albert B. Hermann, sze­nátor H. Alexander Smith washingtoni irodájának admi­nisztratív igazgatója. Politikai szakértők a legnagyobb elis­meréssel nyilatkoztak arról a fontos munkásságról, amelyet Mr. Hermann fejtett ki a re­publikánus egység érdekében. Mr. Hermann kivételes képes­ségei révén a leghivatottabb arra, hogy Mr. Case kampá­nyát vezesse. Szűz Mária Női Egylet össztagságához. Felkérjük a Szűz Mária Női Egylet tagjait, hogy ez évben nem Fekete Vasárnap, hanem- Virág Vasárnap lesz a közös Szent áldozás a féltizesi szent misén. Kérjük az össztagságot, hogy mentői többen vegyenek részt a közös áldozáson, mert men­tői többen leszünk, annál \ szebb és ímpozánsabb lesz Tóth Istvánná, jegyző. Csirkepaprikás március 25-én a Magyar Otthonban Magyar nők munkássága a Red Cross mozgalomban A St, Stephen’s P. T. A. “Penny Fair’M tart március 24-én j A Szent István rám. kath. I egyház kebelében működő ; Parent Teachers Association j az ovodások mamáival együtt ! "Penny Fair" estélyt rendez­­j nek március 24-én, szerda es­­í te a Szent István iskola ter­­! mében, melyre a rendező bi­­] zottság mindenkit szeretettel j hiv és elvár. Kellemes szóra­­| kozásról jóelőre biztosit min­­! denkit, a Rendezőség. •—-o----­A MAGYAR OTTHON PORTÁJÁRÓL. Akik fesztelenül, kellemesen akarnak mulatni, keressék fel a trentoni Magyar Otthont — hol baráti légkörben kelleme­sen elszórakozhat. Lukács Ede a Magyar Otthon üzletvezetője A Magyar Otthon ezúton is tudatja az összmagyarsággal, hogy ezután minden héten Íz­letes vacsorák lesznek szerví­rozva. Az étrend minden hé­ten változni fog, s igy min­denki igényét ki fogják tudni elégíteni. A sorozatos vacsora esték igen élvezeteseknek ígér­keznek, s az első alkalommal csirkepaprikás lesz szervírozva a velejáró ízletes falatokkal. A sorozatos vacsora esték március 25-én kezdődnek, va­gyis a reánk következő csü­törtök este 6-tól 8 óráig lesz tálalva az ízletes csirkepapri­kás. Jegyek a vacsorára elő­vételben szerezhetők be az alantiaknái: Hornyák József 433 Genesee Street, Lukács Ede 1100 South Broad Street, vagy a Magyar Otthonban, Genesee és Hudson uccák sarkán. Úgy a Magyar Ott­hon tagjai, családtagjai, vala­mint barátai ezúton is szere­tettel vannak meghiva. — A viszontlátásra március 25-én. Örömmel számolunk be arról a nagyon fontos munkáról, melyet a magyar nők telje­sítenek a Red Cross munkájában. Képünk csak egy részét ábrázolja annak a lelkes és nagyszámú csoportnak, amely a 11-ik zóná­ban gyűjt tagokat és adományokat a Red Cross részére. Az első sorban balról jobbra: Mrs. Stephen A. Kalapos a 11-ik zóna elnök­nője, Miss Dorothy F. Wright a városi cso­portok alelnöknője, Miss Dorothy Beers társ­elnök és Miss Mary King. Hátsó sor: MFs. Robert Gibbs, Mrs. Mary Toth, Miss Dorothy Evans, Miss Betty Spishak és Miss Mary Erni. Miss Rose Seaman, aki szintén ebben a cso­portban van, nem volt jelen, amikor a felvétel elkészült. A trentoni Magyar Egyhá­zak és Egyletek Nagybizott­sága által rendezett március 15-iki ünnepély a jelek szerint elérte célját. A trentoni magyarság ismét kifejezésre juttatta a magyar ügy iránti érdeklődését és is­mét hitet tett szabadságszere­­téte mellett, amikor a Magyar Othon diszerme már 3 óra előtt zsúfolásig megtelt. A belépő közönséget a Ma­gyar "Baptista Egyház fúvós zenekarának játéka fogadta. . Néhány perccel 3 óra után Radványi Ferenc üdvözölte a j megjelent közönséget, a Ma­gyar Otthon nevében, majd | Father Kiss Gyula plébános, a Nagybizottság elnöke vette át a szót, hogy a műsort szo­kásos könnyed stílusában, is­mert jó humorával levezesse. Az Amerikai Himnuszt hal­lottuk Rotter Annától, zongo­rán kisérte Orosz Lily énekta­nárnő. Ezután a kis Suhajda Gyula lépett a dobogóra és harsány hangon szavalta el Petőfi "Nemzeti dal"-át. A közönség kitörő tapssal jutalmazta a kis bátor szavaiét. Graycar Rózsi gyönyörű énekszáma következeit, Orosz Lily kíséretével. Az "Álmodó Tíszapart" cimü dal sokak szemébe csalt könnyeket. Ábrahám Dezső, volt roeb­­lingi, újonnan megválasztott perth amboyi ref. lelkész ün­nepi beszéde nagy figyelemre késztette a hallgatóságot. A magyar szabadságharc emlé­keit idézve, rámutatott a ma­gyar nép élniakarására -ésr'tu­­dozatos szabadságszeretetére. A műsor első részének be­fejező számát a Szent István iskola növendékei adták elő. Bájosan ropták az amerikai magyarok leszármazottai a Nővérek által sok gonddal betanított magyar táncokat, annak ellenére, hogy legtöbb­­j jük már beszélni sem tud ma­­< gyárul. i A szünetben és a második i rész első számában a Magyar ; Baptista fúvós zenekar számait j halljuk. Hálás tapssal hono­rálta a közönség a szép zene- 1 számokat. • Nemes Károly, a Ref. Tem­■J-i’yyiöl öiliUíwö ÖÓUVUUU "A gólyához" cimü verset. Di­cséretére . váljék, hogy. oly hosszú ittléte után is olyan tökéletes, zamatos magyarság­gal szavalt. ___ Ismét Rotter Anna énekelt két szívhez szóló magyar dalt, melyet Orosz Lily kisért zon­gorán. A közönség nagy tapsa jutalmazta a szereplőket. | A második beszéd szónoka Father Ferenczy Ipoly ferenc­­rendi missziós atya, a magyar faj elsőrendüségéről, nemes érzelmeiről, tettrekészségéről és példás feljesitő képességéről tartott magas szárnyalásu esz­mefuttatást. Dicséretére szolgál, hogy 21 évig élt Kínában, ahol magyar szót nem hallott és mégis olyan tökéletesen , beszéli nyelvünket, mint ha i soha más nyelvet nem beszélt volna. Ezután a szenvedő Magyar­ságot megszemélyesítő élőké­­[ pet mutatták be a Szent István 1 iskola tanulói. A magyarruhás lányok csoportjában a meglán­colt Míndszenty biboros és a gyászoló Patrona Hungáriáé megkapó módon illusztrálta j szülőhazánk mai képét. Beke 1 Gizi, Nagy Barbara, Vass ; Ilona, Csorba Mariann és Gá­bor Judit versei tették színe­sebbé az élőképet. A Szent István iskola Nővérei ismét 1 elismerésre méltó munkát vé­geztek. 5 Nt. Biró Mihály imája és Nt. Béky Zoltán esperes zárósza­vai után a Magyar Himnusz eléneklésével ért véget a lé­­: lekemelő ünnepély. Suhajda Gyula. Szénásy Lajos közismert és közbecslt honfitársunktól kap­tuk az értesítést, hogy március 20-án már haza fog érkezni Trentonba. Szénásy Lajos két hónapig orvosi kezelés alatt volt, s amint értesülünk, most teljes egészségben, felfrissülve jön haza. Nagysikerű március 15-iki ünnepély Trentonban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom