Irodalmi Szemle, 2008

2008/8 - Gyüre Lajos: Az Új Magyar Museum

Gyüre Lajos tős anyagi és erkölcsi támogatásával, kassai székhellyel, 1942-ben az „Új Magyar Museum”-ot, mintegy felvállalva a nagy elődök hagyatékát, bizonyos mértékben visszacsatolva az elődök szerkesztői elképzeléseihez, a lap belső felépítéséhez. A Kazinczy által használt „folyóírás” megmarad az Új Magyar Museum esetében is, mert „esztendőn által négyszer kisebb, vagy nagyobb darabokban (mert szakaszai­nak vastagságát előre meghatároznunk nem lehet) évente két kötetben és négy fü­zetben jelenik meg, majd alkalomszerűen az egyes évfolyamoknál kibővül az alma- nachszerű kiadvány a kassai fiatal jogakadémiai tanár, író, Sziklay László főszer­kesztésében. írói a már említett városok gazdasági, tudományos szakemberei, taná­rok, és természetesen írók, képzőművészek, akik vállalták a vidéki kisvárosi életet a maga negatívumával, bizonyos mértékig a betokosodás, a fővárosban zajló irodal­mi, művészeti bezárkózástól való elmaradás veszélyét. Ugyanakkor ne feledkez­zünk meg róla: 1942-t írunk. Már létezik az ún. zsidótörvény, közéleti tevékenysé­get nem folytathatnak és már megindulnak a „harci szekerek”. Bombázzák Kassát- máig titok, hogy honnan indultak s hová tértek vissza a repülők, kik dobták a vá­rosra a szovjet gyártmányú bombát a főposta épületére -, ami ürügyül szolgált a magyar kardcsörtető főtiszteknek a már javában folyó Il.világháborúba való belé­pésre. A Móriczot gyászoló ország hangját elnyomja a rádió győzelemről harsogó indulója, miközben Sztálingrádnál 1942 telén elpusztult kétszázezer fiatal magyar élet. Micsoda fonák helyzet! A lapban nem találunk egy sor utalást sem a II. vi­lágháború borzalmaira. Vajon mi az oka? A napi politikától való menekülés? Hová? Vegyük úgy, hogy ez nem más, mint egyfajta elzárkózás a magyarországi politikai gyakorlattól, s részben talán a kibontakozó fasiszta-nyilaskeresztes mozgalomtól? Vajon el lehet-e zárkózni a tudomány, a képzőművészet világába anélkül, hogy ne vennénk észre a körülöttünk élő, létező világ borzalmait? Bizonyára munkálkodott a szerkesztőkben a „Vox humana” Győry Dezső által megfogalmazott gondolata: „...Én minden népet féltek attól, amitől féltem az enyém”, amely a szlovenszkói magyarságnak már ekkor a sajátja. Meg lehet ezt magyarázni ezzel? Aligha. Hacsak azzal nem, hogy ezt a csatározástól való idegenkedést Sziklay László a szülői ház­ból hozta magával. És még valami, ami az akkori időben nem volt mindennapos do­log! Az 1938 után kialakult szlovák-magyar politikai elhidegülés ellenére a lapnak van szlovák melléklete, illetve a tudományos-ismeretterjesztő cikkeket szlovák nyelven is közli a lap.Továbbá, vajon melyik pesti „folyóírás” engedhette meg ma­gának, hogy a lapjában zsidó származású írtóktól közöljenek írásokat? Nem vizs­gáltam e területet, de nyugodt szívvel elmondhatom, hogy az Új Magyar Museum még 1942-ben is megtartotta írói kataszterében őket. így például megtaláljuk Po­zsonyi (Wimberger) Annát. Mondanom sem kell, a lapnak széles körű külső munkatársi gárdája volt Munkácstól Beregszászon, Ungváron keresztül egészen Somorjáig. De megtaláljuk a Kassa vonzáskörébe tartozó miskolci, salgótarjáni, egri, sárospataki, sátoraljaúj­helyi írókat ugyanúgy, mint a beregszászi, huszti és más városok tudományos iro­

Next

/
Oldalképek
Tartalom