Irodalmi Szemle, 2004

2004/9 - KÖNYVRŐL KÖNYVRE - Ardamica Zorán: Nyelv és irodalom szétválaszthatatlanok

KÖNYVRŐL KÖNYVRE Nyelv és irodalom szétválaszthatatlanok (Egy besztercebányai magyar konferencia anyagáról) Az elmúlt év októberében ötödször rendeztek nemzetközi tudományos kon­ferenciát a besztercebányai Bél Mátyás Tudományegyetem Hungarisztika Tanszé­kén. Ennek anyaga Irodalmi és nyelvi interpretációk címmel a közelmúltban jelent meg könyv alakban. A kiadást a besztercebányai egyetem közösen vállalta az egri Eszterházy Károly Főiskola Magyar Nyelvészeti Tanszékével. Mivel a két intéz­mény jó kapcsolatokat ápol, az egri tanárok Besztercebányán nem csupán konfe­renciák alkalmával fordulnak meg, folyamatosan részt vállalnak az oktatásban. A BMTE Filológiai Kara egyébként több magyar egyetemmel is együttműködési szerződést kötött, így a nemzetközi projektekből származó munka és tapasztalat jó része épp a Hungarisztika Tanszéken összpontosul, s ez nem csupán a két ország földrajzi közelségének eredménye, hanem koncepciózus tevékenységé. E konfe­rencia anyaga is főleg erre az együttműködésre alapoz, s nyit a magyarországi fel­sőoktatási intézmények felé, valamint a tudomány aktuális fejlődési trendjeinek irányába. Az irodalom- és a nyelvtudomány egyes területeinek „összeforrása”, de fő­leg a két ág egymáshoz közelítése az egyik központi gondolata volt a konferenciá­nak s a kötetbe rendezett felszólalásoknak. Erre utal a publikáció bevezetésében Alabán Ferenc a Hungarisztika Tan­szék vezetője is: „... a nyelv és az irodalom szétválaszthatatlan, fejlődésük fokoza­tai is feltételezik egymást, a nyelvi megújulás mindig irodalmi megújulást is jelen­tett [...] csak a két fogalom együttes története képzelhető el.”1 A kötetben szereplő első előadás filológiafelfogásában irányadónak tekint­hető. Hargittay Emil a Pázmány Péter Katolikus Egyetem tanára Retorikai megkö­zelítés a régi magyar irodalomban címmel közli írását. A szónoki beszéd szerke­zetének megjelenését mutatja ki és analizálja különböző műfajokban. Pázmány egy prédikációjának és egy misszilisének, Balassi Katonaénekének elemzése illusztrá­ciója, ill. bizonyítéka, mégpedig izgalmas bizonyítéka ama felismerésnek, amely a kilencvenes évektől fokozott vizsgálat tárgyává vált a retorikai iskolákban, s mely szerint a szónoki beszéd s a szélesebben értelmezett retorika a feltételezettnél több nyelvi/irodalmi megnyilvánulásban eresztett mély gyökereket, hatással volt szer­kezetükre, nyelvezetükre, motiváló és összetartó erőként lépett fel. A második és harmadik példa kiemelten fontos lehet, hiszen egy valóban elküldött, Bethlen Gá­bornak szóló, 1629. szeptember 24-én Pozsonyban kelt levélről van szó, amely gyakorlati funkcióval bír, illetve egy, a retorika szabályaitól elvileg független mű­fajról a vers esetében. Hargittay mindezen vizsgálatok közben rámutat a retorika fogalmának kiterjedésére. „Mára olyan gyűjtőfogalommal dolgozunk, amely min­den szóbeli és írásbeli műfaj létrehozásának szabályrendszerét kutatja, beleértve a

Next

/
Oldalképek
Tartalom