Irodalmi Szemle, 1987

1987/10 - HOLNAP - Ravasz József: A Csallóköz költője

HOLNAP belül összebarátkozott. Ez a barátság mély nyomokat hagyott mindkettejükben. Füst Milán 1931-ben Írott IV. Henrik király cí­mű művében személyesíti meg Tsúszó Sán­dort. Ez a nyolc év nem szűkölködött termésben, a tűzből mentett költemények a kor remekei, és ott a helyük a legna­gyobb művek között. Tsúszó ebben a kor­szakában többször is írói álnevet vesz fel (Díva, Föltér K., Turnóczi J.). Sajnos, ezt is csak egy viharvert naplóból tudjuk (Russzi Ágoston tulajdona). Legtöbb verse a Gömöri Szóban, a Sportban, Fáklyában, a Magyar Napban, Magyar Holdban és a Dél Keresztje (sic!) c. csillagászati szaklapban jelent meg. Utolsó verseinek fő motívuma az ero­tika és a bölcselet. Ekkor már összeté­vészthetetlen a stílusa. Fanyar irónia és az élet kilátástalanságát jelképező töre­dezett tagolt mondatok az uralkodók, mély érzésekkel átitatva. Az 1937-es esztendő (elhallgatásának éve) szintén nagy változást hozott életé­ben. Ez az esemény mindmáig homály­ban maradt. Életének utolsó négy évét azzal töltötte, hogy verseit, leveleit stb. összegyűjtse és elégesse. Halálának kö­rülményei is tisztázatlanok még. Remé­lem, a 80. (esetleg csak a 85. — A szerk. megj.) születésnapjára készülő ünnepsé­gek, az épen maradt kéziratok egybe- gyűjtött kiadása, valamint az új erővel meginduló kutatások megvilágítják majd e homályos pontokat is. RAVASZ JÓZSEF A CSALLÓKÖZ KÖLTŐJE• A rakodópart alsó kövén ülök. Itt, ahol születtem. Gurdony cigánypéróban” — írja egyik el nem küldött levelében, melynek borítékján ez a cím áll: JŰZSEF ATTILA Budapest ? Valószínűleg ez volt az első és egyben utolsó levél, amit a költő József Attilának írt. Miért nem postázták ezt a levelet? S a borítékon feltüntetett városnév alatt miért van egy nagy kérdőjel? Nehéz lenne ezt ma már kideríteni. Talán ismeretlen volt számára az utca neve? De hát nem is ez az érdekes, inkább az, ami a levélben áll. Hadd idézzek az egyik versből: „Uram! — vagy mindegy, kire nézek jel? — > csak úgy mondom: trójai falóvá faragtam a szívemet. Erős cigánykatonák lakják. Itt, a világ peremén, hová, merre tartsak, mit foglaljak el? Erchegy a szó. Bányász a nyelvem." (Trójai faló) A vers mintegy ötven sorból áll, de már az idézetből is nyilvánvaló, hogy Tsúszó lírá­jára nagy hatással volt a csallóközi cigány népköltészet. Levelében így ír erről József Elismerésre méltónak tartjuk R. J. fölfedezői lelkesedését, ám többi szerzőnk írását olvasva kételyeink támadtak: nem félreértésről, esetleg véletlen névrokonságról van-e szó az ő Tsúszója esetében? Reméljük, hamarosan magyarázatot kapunk az adatok és állítások oly különböző, sőt ellentmondó voltára — anélkül, hogy szándéktalanul bárki érzékenységét sértenénk. — A szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom