Hungarian Press Survey, 1991. március (8000-8013. szám)

1991-03-11 / 8000. szám

A horvát elnök újabb etnikai villongásoktól tart Belgrádból Jelenti az MTI: A jugoszláv államelnökség hétfőn ismét foglalkozott a pakraci ese­ményekkel, és a helyszínre küldte az elnökség két tagját, Bogies Bo­­gicsevicset és Nenad Bucsint, akik Stipe Mesic alelnökkel közösen figyelemmel kísérik majd az el­nökségi határozatok végrehajtá­sát. Az elnökség által szombat éj­szaka megszabott 24. órás határidő már lejárt, de még mindig Pak­­racban tartózkodik a horvát rend­őri alakulatok egy része, a had­sereg páncélosai pedig továbbra is ellenőrzésük alatt tartják a Pakracba vezető utakat. A hor­vátországi kisvárosban — ahol szombaton összetűzés robbant ki a horvát rendőrök és a helyi szerb lakosok között — hétfőre érez­hetően csökkent a feszültség, ki­nyitottak a boltok, a tanítás azon­ban szünetel. Franjo Tudjman horvát elnök az eseményeket „a horvátországi és általában a jugoszláviai demokrá­cia megdöntésére készített forga­tókönyv részének” nevezte. Kije­­lentettej hogy tavaly augusztus óta szakadatlanul kísérleteznek egy nagyobb etnikai konfliktus kirob­bantásával. Nem zárta ki, hogy újabb hasonló esetek lesznek, de meggyőződését fejezte ki, hogy végül győzni fognak a demokra­tikus erők. Horvátországban egyébként nagyarányú kormányalakítást hajtottak végre. <A leváltások nem érintették a két „usztasá­­nak” minősített minisztert, Mar­tin Spegelj hadügyminisztert és Josip Boljkovac belügyminisztert, akiknek felélősségre vonását a hadsereg erőteljesen sürgeti. Martin Spegelj ellen a katonai ügyész bűnvádi feljelentést is tett, „fegyveres lázadással” vádolva a minisztert.) Az átalakítás során a gazdasági tárcák élén történtek személy­­cserék. Leváltották az építőipari, a munkaügyi, a környezetvédel­mi, az ipari és a tájékoztatási mi­nisztert, a fejlesztési alap igaz­gatóját, a belügyminiszter-helyet­test, s új vezetők kerültek a hor­vát távirati iroda és a zágrábi RTV élére is. Franjo Tudjman egy kérdésre válaszolva közölte, hogy az érintetteket a miniszté­riumokban észlelhető „erkölcste­lenség” miatt menesztik. Nem részletezte, hogy milyen jellegű erkölcstelenségről van szó, de va­lószínűsíthetően anyagi visszaélé­sek történtek. Az újvidéki rádió hétfőtől kezdve est és kora reggel csak' az ultrarövidhullámon sugároz ma­gyar nyelvű adásokat, mivel az eddigi középhullámsávot átveszi a szerb program. Az intézkedés súlyosan érinti a magyar nyelvű program hallható­ságát. Horvátországban, Magyarorszá­gon és Romániában az URH- programot nemigen lehet fogni, és állítólag a Vajdaság egyes körze­teiben is gondot okoz a vétel. A pakraci események miatt mintegy százötven menekült érke­zett a szlavóniai falvakból Apa­­tinba, ahol a Szerb Szocialista Párt és a Szerb Megújhodási Mozgalom szervezi befogadásukat. Többségükben asszonyokról és gyermekekről van szó. Eszéken a helyi képviselőtestü­let a rémhírek gyors terjedésével foglalkozott. A környező falvak­ban ismeretlen személyek ugyan­is azt híresztelik, hogy horvát rendőri alakulatok állnak bosszút a szerbeken, és utána a hadsereg tesz rendet. Az egyik faluban megjelent több autóbusz, hogy el­szállítsa a menekülőket. / Népszabadság, 1991.3.6. Történelmi igazságtételt sürgetnek a vajdasági magyaro! A Tanjug jugoszláv hírügy­nökség részletesen ismertette a Vajdasági Magyarok Demok­ratikus Közösségének memo­randumát, amelyet Ágoston András adott át Strasbourgban az Európa Tanács politikai osz­tálya igazgatójának. Ez lénye­gében az első eset, amikor a jugoszláv hírszolgálati iroda minden kommentár nélkül és részletesen hírt ad a VMDK olyan lépéseiről is, amelyek az 1944—1945-ös magyar áldo­zatok ügyének kivizsgálására irányulnak. A kilencpontos program ki­emeli, hogy „a szerb alkot­mány lerombolja az eddigi vaj­dasági autonómia lényeges elemeit, s ezért a VMDK szük­ségesnek tartja, hogy a terü­leti elvvel szemben hozzák lét­re a személyi elven alapuló önkormányzatot”. A szervezet szorgalmazza: „tegyenek igaz­ságot a vajdasági magyarok el­len 1944—1945-ben elkövetett népirtással kapcsolatban, mi­vel csak így lehet megszaba­dulni attól a bűntudattól, ame­lyet az egypárti államgépezet a vajdasági magyarságra kény­­szerített”. (A Vajdaságban a háborút követően sok ezer ma­gyart minden bírósági ítélet nélkül a legkegyetlenebb mó­don kivégeztek, bosszúból az Üjvidéken és másutt elköve­tett magyar bűntettekért.) A Vajdasági Magyarok De­mokratikus Szövetsége síkra­­száll az anyanyelv használatá­nak lehetőségéért — „az euró­pai normáknak megfelelően”. Sürgeti a magyar névhasználat teljes szabadságát, magyar is­kolák, bölcsődék, óvodák meg­nyitását és a Hungarológiai In­tézet újjáalakítását. Szorgal­mazza, hogy anyagilag és er­kölcsileg kártalanítsák azokat a személyeket, akiket az utób­bi években azért ítéltek e mert harcot vívtak a kisebt ségi jogokért. Kérik az elkot zott vagyon visszaszolgáltaí; sát is a magyar szervezetei nek. Az Európa Tanácshoz ki dött levélre — írja a VMI bejelentésére hivatkozva Tanjug — az szolgáltatott oki hogy a vajdasági magyars helyzete megalázó és tarth tatlan, s a magyarságnak s hasem volt joga arra Jugoszl .viában, hogy kifejezhesse sa. nemzeti érdekeit és igénve (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom