Heves Megyei Hírlap, 2001. augusztus (12. évfolyam, 178-203. szám)
2001-08-09 / 185. szám
2001. Augusztus 9., csütörtök 2 3 9. OLDAL P F A történetnek nincs vége A Heves Megyei Hírlap augusztus 3-án megjelent Itt a vége című cikkre reagálva szeretném elmondani, hogy én és a családom is döbbenettel olvastuk a 87 éves Rózái mama vádjait, ami engem rossz színben tüntet fel, és azt érzékelteti, hogy a mamát szánt- szándékkal megtévesztettük és őt kiforgattuk vagyonából. Szerződésekkel tudom alátámasztani, hogy a vádak teljességgel alaptalanok. Szeretném azt is elmondani a történtekkel kapcsolatban, hogy míg férjem élt, és a halálát követően is mindvégig segítettük a mamát, és felajánlottuk, hogy a gondját viseljük. Ő azonban ezt határozottan elutasította, és a család többi tagját is megpróbálta ellenünk hangolni. Elismerem, hogy Rózái mama egész életén keresztül becsülettel segítette a fiait és azok családtagjait, köztük bennünket is, ám mi soha nem próbáltunk visszaélni ezzel. Sajnálom, hogy a családban a mai napig sincs béke, de ennek nem én vagyok az oka. Az örökséggel kapcsolatos vitás kérdéseket a bíróság dolga eldönteni. Különösen fájlalom, hogy elhunyt férjem emlékét is megsértette a mama, amikor kijelentéseivel a becsületünkbe gázolt. Kovács Lászlóné Váraszó Gyanútlanul Szokásommá vált, hogy ahova csak lehet, gyalog megyek. Sokkal többet látok ebből a szép városból, Egerből. Ma megbántam. Az utam az uszodák mellett vitt el. Jobb kéz felől a Bárány uszoda, bal kéz felől a Bitskey Aladár uszoda. Az egyik oldalon a még omladozó vakolat, a másik oldalon már az új épület. Csak fejlődik ez a város. Előbb- utóbb szép lesz a régi is, már tervezik a rendbetételét. Gyanútlanul lépdelek tovább, ám egyszer csak földbe gyökerezik a lábam. Jól látok? Körüljárom. Sajnos, jól látok! Mit jártam körül? A Bitskey uszoda toronyrészét. A döbbenet percekig itt tartott. Azt hiszem, sokan tudják, hogy hogyan néz ki. Kívülről egy szétrepedt betonhéj, belülről egy barokk templomtorony. A tervező szándéka szerint a beton egy rideg, elembertelenedett stílust, szemléletet jelképez. Jellegzetes anyaga a világon a sablonos építészetnek. A barokk templomtorony a finom, művészi tartalmat is hordozó szellemiséget idézi meg. Városunk programja egy részét is e kor nevével jelzi. Országos híre van az egri barokk fesztiválnak. Azt érzi még a külföldi is, hogy stílusa van e városnak. De vissza az elejére. Mi a problémám? Az, hogy a barokk templomtoronyban kaszinót fognak nyitni. Az ablakok már feketébe bontva. A felirat sárga betűkkel kiabálja világgá a jövőt. Micsoda ízléstelenség! Egy uszodaépület tömbjébe, a kulturált pihenés, sportolás mellé szerencsejátékot kínálni! Ráadásul nem más helyiségben, hanem egy jelképes templomtorony belsejében. Mint tudjuk, a templom tornyostól, mindenestől a lelki megtisztulás, a tisztaság helye. A szerencse- játékok, a kaszinók épp az ellenkező oldalt jelképezik. Azt hiszem, nem rendelkezett stílusérzékkel, aki kiadta a működési engedélyt. Vagy nem szereti a barokkot. Vagy van egyáltalán engedély? Mindenesetre remélem, hogy a város vezetése tesz a jelenlegi elképzelés megvalósulása ellen. Különben még valakinek idővel eszébe jutna, hogy a „Rossz templomnak” vagy a „Kis zsinagógának” még nem találták meg az igazi funkcióját. Ötletes emberek pedig vannak. Horváth Mihály Eger, Kisfaludy u. Ne bontsák le! Szomorúan olvasom, hallom a döntést: lebontják az autópálya-kapukat. Az autópálya „veszélyes üzem”, ami egymagában is indokolja, hogy a közlekedők alávessék magukat a szükséges ellenőrzéseknek, kizárólag valamennyi résztvevő biztonsága érdekében. Nem tartunk ott, hogy csak Tegnap mondták, de ma is igaz A reklám az egyetlen módszer arra, hogy valamely gyártmányáról, termékéről, árujáról a - nagyobb számú fogyasztót, a 0 ; rövidebb idő alatt, a L'©yí kisebb költséggel tájékoztassa. Különösen igaz ez, ha nálunk hirdet: HEVES'g HÍRlAP HEWI1ÍPLAP vmwÉÖjSn __________ A cigányság jövőjét érintő kérdések Nagy érdeklődéssel olvastam a Heves Megyei Hírlap 2001. július 19-i számában az Antal János által írt A roma elit felelőssége című anyagot, amelyben a szerző egyszerre tudósít, véleményt nyilvánít, megállapításokat és javaslatokat fogalmaz meg. Mindenekelőtt üdvözlöm a cigány tárcaközi bizottságnak azt a szándékát, hogy az ország elhagyatott falvaiba cigánycsaládokat költöztetnének. Hazánk történelme • folyamán többször bebizonyította ezt a jól bevált gyakorlatot, amely megítélésem szerint életképes a mai viszonyok között is, ha az eltökélt szándék tényleges állami segítséggel és teljesen önkéntes alapon valósul meg. Nem hiszem, hogy ebben a kérdésben Ignotus 1908-ban közzétett felvetése volt az ötletadó. Hitem szerint e szándék mögött a következő felismerés húzódik. Közép- és Kelet-Európa környezetvédelmi és társadalmi problémái korántsem egyedülállóak, hiszen az egész világra kiterjedő válság jellemző megjelenési formái, amelyek csak részben gyökereznek a térség sajátos politikai és gazdasági viszonyaiban. A jelenlegi világrendben a cigányság nem tudta és soha nem fogja tudni megtalálni a helyét. De a cigánysággal együtt a több millió magyar sem. A magyarországi környezetvédelmi mozgalomból szerveződő csoportok már jó ideje keresik az olyan modellértékű, életmódváltozással járó települési lehetőségeket szerte az országban, ahol egy régebben lakott, de az elmúlt harminc évben elhagyott falu helyén egy kiegyensúlyozott, fenntartható életteret teremthetnek. A Baranya megyei Ibafa település szomszédságában húzódó ökofalu gyűrűfűi közösség, egyike ezeknek a helyeknek. Mi az az ökofalu? Az ökofalu kis léptékű emberi település, ahol az emberi igények harmonikusan illeszkednek az adott hely ökológiai eltartóképességének korlátáihoz, hogy ezzel elérhetővé váljék a hosszú távú fenntarthatóság. Nem kelthet „visszatetszést, megdöbbenést” az, amit a „zöld mozgalom” már régóta hangoztat, hogy a jelenlegi társadalmi fejlődési modell hosszú távon fenntarthatatlan, és a jövőből kölcsönzött tőkét élte fel. Az ökofalvak létrehozása a vidék kiürülésére és a hihetetlenül zsúfolt nagyvárosok problémájára egyaránt megadja a választ, legalábbis korlátozott mértékben. Abban egyetértek Antal úrral, hogy a hatalom megszerzésére törekvő pártok mindent elkövetnek majd a cigányság szavazataiért. Ugyanis eddig mindig a cigányok döntötték el, melyik pártra bízzák a szavazataikkal a kormányalakítást. Csakhogy ma már az a kérdés, hogy az ígérgető pártok közül melyiknek hisznek. Látni kell, hogy ma a cigányok szemében, de a szegény magyarjaink szemében is az az Isten, áld adni tud. Egyetértek abban is, hogy óriási felelősség terheli mindazokat - cigányokat és nem cigányokat -, akik egy emberibb élethelyzetet akarnak teremteni a cigányságnak. Viszont többszörösen nagyobb felelősség nehezedik az Országgyűlés valamennyi képviselőjére. Ugyanis kizárólag az ő kezükben van a jelenlegi problémahalmaz megoldásának a kulcsa. „A magyar romák helyzetének túlpolitizálását” pedig nem tudjuk megakadályozni, mert erre az égvilágon semmilyen eszközünk nincsen. De ha eszközeink lennének is, nem akadályoznánk meg, mert a gondolatok szabad áramlásának a hívei vagyunk. Azoknak az egészséges, jó gondolatoknak, amelyek előre visznek bennünket. Antal úr felveti a „többség érzékenységét is”. Ha az anyalakosság jelentős többsége nem érezne velünk, már rég visszakergettek volna bennünket az óhazába, Indiába. Én inkább a politikai elit érzéketlenségére helyezném a hangsúlyt. Mert ha a sorsunkat illetően érzékenyek lettek volna, olyan törvények születnek, amelyek számunkra is megteremtették volna az életteret. A javaslatokról pedig annyit, hogy voltak és vannak javaslataink, amelyek többségét a hatalmon lévők lesöpörték az asztalunkról. Ezek a javaslatok nemhogy közelebb vittek volna, hanem rövid távon megoldották volna a cigánykérdést. Egyébként meg nem a századelő óta van cigánykérdés e tenyérnyi hazánkban, hanem a XVII. században Mária Terézia trónra lépését követően, majd II. József főhercegsége idejétől, akiknek a cigányellenes politikája tette kérdésessé a cigányügyet. Azelőtt Magyarországon nem volt cigánykérdés. A cigányság egészét tekintve a cigányságon belül nincsenek nézeteltérések, érdekellentétek. A cigányság egésze egységes a maga szegénységében, a léttelenségben, a kilátástalan helyzetében. Nézet- eltérések és érdekellentétek kizárólag a cigányszervezet vezetői között vannak, akik elkötelezték magukat egy-egy parlamenti párt mellett. Ezek között semmilyen lényegi kérdésben megegyezés nem lehetséges, mert köti őket a pártfegyelem és az a részükre odalökött morzsa, amelyből egészen jól megélnek. „A magyar-cigány együttélés” alapját meghatározó néhány lényegi kérdésre nagyon határozott és gyors döntés meghozatala nélkül az „együttműködés kölcsönösen elfogadható szabályainak kialakítása” véleményem szerint elképzelhetetlen. Ilyen lényegi kérdés többek között: 1. A cigányság a II. világháborúban elszenvedett sérelmeiért a kollektív jóvátétel megfizetése. 2. A cigányság tulajdonhoz való jutása. 3. Az oktatás - minden szinten - ingyenessé tétele. 4. Cigány Minisztérium létrehozása stb. Pusoma Jenő fekete magyar (rím a szerkőben) Az újjávarázsolt Urániáról Eger - számomra a világ legszebb városa - ismét értékesebbé, vonzóbbá vált. Az egykori moziból lett filmszínház többfunkciós kulturális, személyiségalakító, szórakoztató, vendéglátó, tanácskozásra is alkalmas, az idegenforgalmat is gazdagító intézmény lett. Köszönet érte mindazoknak, akiket illet. Az Uránia adta számomra a ' 30- as évek második felében az első filmélményt. Itt lettem kíváncsi a filmek születésére, az alkotás folyamatára, a filmrendezésre. Talán itt született meg a gondolat, hogy az érettségit követően, a dobós évek után, magam is filmes leszek. A rendezői szakon felvételiztem sikeresen, mégis tanár lett belőlem. Nyári élményeim a filmművészeti egyetemmel váltak gazdagabbá, amely nemzetközi rangú lett. Elismerés érte a programalkató Okos Oszkárnak és Kiss Lajos igazgatónak - főiskolánk kedves volt hallgatóinak -, munkatársaiknak, akik évről évre újabb ötletekkel teszik még vonzóbbá az egri Urániával való találkozást. Az igazi meglepetést ezen a nyáron az Uránia újjászületése jelentette. A korszerűsítés lényege a filmszínház többfunkcióssá tétele. Néhány évtizede írta meg Vészi János az Alfa születik című munkáját, ami ötletadóvá vált. Megszülettek a többfunkciós oktatási és kulturális intézmények, az általános művelődési központok. Az életfogytig tartó tanulás, művelődés, önművelés koncepciójának megvalósítóivá vált intézmények gazdaságossága, a tárgyi és a személyi feltételek kihasználtsága egyértelműen bizonyított. Kiss Lajosék nem álmodhattak plázáról Eger szívében, de megálmodták az egrieket és az idegeneket egyaránt vonzó, rendkívül ízléses, igényes, a legmodernebb technikával felszerelt, szemet gyönyörködtető, kényelmet biztosító, újjászült Urániájukat, ami a fenti sorok megírására ihletett. Az álomból valóság lett. Nagy Andor Együttműködés Időhiány és egyéb elfoglaltság miatt csak most és ezúton szeretnék reagálni 2001. július 21-i számukra. Ebben olvastam egy cikket Dühöngősarok: Eltűnt a bolt címmel. Kedves olvasótársam a Bajcsy-Zsilinszky tömbbelsőben vásárolt elektromos termékre panaszkodott, mivel az jótállási időn belül elromlott, és sem üzletet, sem céget nem talál. Sajnos, az esettel és a céggel szoros kapcsolatom van (volt), így ezúton kérem a panaszost és az összes eddig még nem jelentkezett kárvallottat, hogy az ő és a mi érdekünkben jelentkezzenek ezen a mobiltelefonszámon: 06-30/279- 4896. Titkosított hívásokat a zaklatás elkerülése végett nem fogadok. Nem megoldást, csak együttműködést tudok garantálni, mivel én is perben állok az M '98 Bt.-vei. Némely önhitt stupid kereskedő azt képzeli, hogy mindent megtehet és megengedhet magának, ez ellen csak közösen tehetünk valamit. (név és rím a szerk.-ben) Megható gesztus, emlékezetes nap Július 21-én megható, kedves eseményben volt részünk, amely szerintünk példaértékű. Az egri Lajosvárosi nyugdíjasklub tagjai egy megható, kedves műsorral szereztek emlékezetes délelőttöt az itt élő idős, beteg embereknek. Kérem, tegyék lehetővé, hogy ezúton fejezhessük ki kö- szönetünket fáradságukért, a szép műsorért, vidámságukért. Köszönjük a szervezést és irányítást Simon Lajosné Zsókának, aki kedvességével és szeretetével összefogja ezt a kis csapatot. Még saját készítésű ajándékkal is kedveskedtek nekünk. Szeretnénk köszönetét mondani a pétervásárai önkormányzat alpolgármesterének, Szántó Lászlónak, aki szabadidejét feláldozva videofelvételt készített az eseményről, amit a helyi kábeltévé is sugárzott. Mindenkinek hálás szívvel köszönünk minden felénk irányuló kedves közeledést, Önöknek meg a megértő lehetőséget a Pétervásárai Időskorúak Otthonának 22 lakója nevében: Szántó Gusztáváé mentálhigiénés dolgozó Köszönet Rendszeresen közlekedem az Agria Volán távolsági járatain. A nyári szünet beköszöntével egyik napról a másikra kényelmesebbé vált az utazás. Az autóbuszok többsége tiszta, és végre ülőhely is akad. Feltűnő az is, hogy a sofőrök udvariasabbak, szolgálatkészebbek az idősebb utasokkal is. A borsos menetjegyért végre azt kapja az utazó, ami évszakoktól függetlenül is járna neki. Egy temetés fájdalmai Az elmúlt napokban szomorú tragédia érte családunkat: gyógyíthatatlan betegségben elhunyt édesapánk. Végakarata szerint egyházi temetés szertartásával szerettük volna megadni neki a végtisztességet. Ezért annak rendje és módja szerint felkerestük a lakóhelyünk szerinti plébániát (Eger, Barátok temploma), ahol a szokásoknak és hagyományoknak megfelelően „adminisztrálták” a temetés helyét, idejét és módját. Zaklatott napjainkban némi megnyugvást adott az a biztonság, amit a temetés zavartalan megrendezésének ígéretével kaptunk. A megbeszélt időpontban azonban Eger nagy múltú temetőjében keserű csalódással kellett tapasztalnunk, hogy nemcsak a haláleset, de a végtisztességnek szánt temetés is okozhat fájdalmakat. Az augusztusi kánikulában összegyűlt családtagok, rokonok, barátok és ismerősök ugyanis hiába várták a gyászmise kezdetét: a temetési szertartás lebonyolítását vállaló tisztelendő úr nem jelent meg. Az idő múlásával egyre kínosabb és érthetetlenebb helyzet feszültségét csak növelték a nagy hőségben egyre gyakoribb rosszullétek. Elsősorban az ájulásig elgyengülő gyerekeket kellett élesztgetni, de a felnőttek közül is többen rosszul lettek. Szomorú volt tudni és látni, hogy kedves halottunk mindenkitől elhagyatottan feküdt ravatalán, várva sorsának végső beteljesülését. Mindezek közben már összegyűltek a következő szertartás résztvevői is, akik nagyon fegyelmezetlenül várták a temetés kezdetét. A temetői gondnok készségesen igyekezett segítem. Telefonálgatásainak végül meg is lett az eredménye: egyórai késéssel megjelent a tisztelendő úr, és ettől kezdve minden „szabályosan” zajlott. Az elhantolás után mégis csalódottan és kiábrándultán távoztunk a temetőből. Esetünk igen tanulságos. Éppen ezért szeretnénk közzétenni a szélesebb nyilvánosság előtt, hogy az egyházi temetést kérő családok és a szertartást lebonyolító egyházi hivatalok nagyobb figyelemmel és törődéssel szervezzék a rendezvényeket. Az utólagos bocsánatkérés a tisztelendő úrtól (amit nem kapott meg nyilvánosan a gyászoló család, csak a feleség személyesen) már kevés vigasztalást adott. A gyászolók az egyházi temetéstől éppen lelki vigaszt várnak, de az ilyen előforduló eset sokkal inkább nyugtalanító, és az egyébként is fájdalmas veszteség lelki bánatát növeli. (név és rím a szerkőben) A hír nem téves, csak másként igaz Világkongresszus - írják rövid hírük címében (2001. 07. 16.). Megtudjuk, hogy a Nagykanizsán 2001. július 14. és 20. között tartott nemzetközi rendezvény a „74. Eszperantó Világkongresszus”. A szavak külön-külön igazak, de együtt félreértésre adnak okot. Ugyanis július 21-én a sajtószervek azt a hírt fogják világgá röpíteni, hogy Zágrábban ma nyílik a 86. Eszperantó Világkongresszus. Egyik hír sem téves, csak másként-másként igaz. A nagykanizsai nemzetközi összejövetel pontos neve: 74. SAT ESPERANTO MONDKONGRES- SO, azaz 74. SAT Eszperantó Világ- kongresszus, a zágrábié pedig 86. UNIVERSALA KONGRESO DE ESPERANTO, azaz 86. Egyetemes Eszperantó Kongresszus. Utóbbit szokás magyarul Eszperantó Világa kongresszusnak nevezni. Szervezője a rotterdami székhelyű UEA (Universala Esperanto-Asocia = Egyetemes Eszperantó Szövetség, magyar szóhasználatban Eszperantó Világszövetség.) Ennek 1921-ben Prágában tartott 13. kongresszusán vált külön szervezetté, s innentől számlálja kongresszusait a SAT - Sennacieca Asocio Tutmonda - Nemzet(iség) nélküli Világszövetség. Székhelye Párizs. A SAT-ot munkásmozgalmi eszperantó szervezetként tartják nyilván. Országos szervei, azokon belüli csoportjai nincsenek (hiszen nemzet(iség) nélkülinek határozza meg magát), csupán egyéni tagjai vannak. Az UEA ezzel szemben országos szervezetekkel és sok-sok szakmai stb. szervezettel rendelkezik, és szinte minden irányban nyitott. Nagyra becsüli a nemzeti értékeket, nem a nemzeti nyelveket tartja közvetítőnek az eszperantó mellett, hanem az eszperantót a nemzeti nyelvek mellett. A két világszervezet eltérő irányultsága a létszámukban, kongresszusaik látogatottságában is tükröződik: a SAT világkongresszusain a résztvevők száma néhány tucattól néhány százig terjed, az UEA világkongresszusain 1000 és 5500 közötti a létszám. A SAT nyelvművelő és irodalomgondozó tevékenysége az egész eszperantó mozgalom jelentős értéke. Tagságának nyelvismerete példás, rendezvényeit ezért más tagok is szívesen látogatják. Ők is örömmel vesznek részt az UEA rendezvényein (a kanizsai kongresszusról is sokan mennek a zágrábira). Egri jelenlét mindkettőn van. Az eszperantóról szóló hírt a Heves megyei eszpe- rantisták nevében köszönöm. írásom a félreértést igyekezett tisztázni. A szerkesztő dolga eldönteni, él-e vele, s hogyan. Tisztelettel: Könczöl Ernő mtomatikára bízzuk az ellenőrzést. A közelmúlt történései, az vI7 és MO, de az Ml közlekedési norálja, a bliccelés, útlezárás, balhetek mind a kapuk meghagyása nellett szólnak. A kapuk lebontása, áthelyezése egyébként is hatal- nas költséggel járna. Laborcz Imre