Népújság, 1984. november (35. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-29 / 280. szám
NÉPÚJSÁG, 1984. november 29., csütörtök 3. Vetik-ültetik a primőröket Az ország legdélibb vidékén, a Mecsek—Duna—Dráva háromszögben, vetik-ültetik a tavaszi primőröket. A táj egyedülállóan kedvező éghajlata — a rövid és enyhe tél — ugyanis lehetővé teszi, hogy a növények biztonságosan átteleljenek a szabad ég alatt. Az őszi vetéssel szerzett időelőnynek köszönhetően tavasszal Baranyából kerülnek legkorábban a fogyasztók asztalára a vitamindús primőrök. A mostani szokatlanul enyhe időjárás jó feltételeket teremtett a késő őszi szántóföldi munkához. Siklós környékén — a Ten- kes nagy déli lankáin — zöldborsót vetnek a kertekben, a háztáji földeken és a szőlősorok között. Hét délbaranyai faluban alakult ki az áttelelő borsó termelésének hagyománya, a mostani őszön is mintegy ezer kistermelő tette, illetve teszi földbe a primőr növény magját. Korai érése, kitűnő ízanyaga és gazdag cukortartalma miatt méltán illetik a „primőrök királynője” elnevezéssel. Amennyiben kedvező lesz a tavaszi időjárás, már május elején — az országban elsőként — szedésre érik a tenkesi zöldborsó. Mohács határában, a Duna két partján most kezdték meg az áttelelö kelkáposzta ültetését. Ennek palántáit hagyományosan a karácsony előtti időszakban rakják ki a földeken. Az utóbbi időben előbbre hozták a kisjterme- lők az ültetés idejét annak érdekében, hogy a tél bekö- szöntéig némileg megerősödjenek a növények. Egyedül Mohács környékén diszlik ez a primőr, amely tavaszonként az első szántóföldi tömegáruként kerül a piacra, rendszerint már április közepén. A Mecsekalja jellegzetes prim növénye az úgynevezett jancsihagyma. Áttelelő zöldhagyma ez, amelyet a védett fekvésű pécsi kertekben termelnek. Ma már nem tudni, honnan ered a tréfás neve. A jancsihagyma adja a legkorábbi primőr árut. Február elején — gyakran a hó alól — ássák ki a zsenge termést, s árusítják a pécsi piacokon és boltokban. Joó János emlékezete Joó János, a magyar rajz- oktatás és a gyakorlati képzés úttörője. Szegeden született 1807. február 14-én. Szülővárosában szerzett rajztanári képesítést, majd Győrben tanított és 1825-ben került Egerbe. Először az érseki nyomda ügyvezetője, 1828- ban pedig az akkor alapított rajziskola tanára lett. Gyakorlati oktató-nevelő munkája mellett irodalmi munkássága is jelentős. Cikkei jelentek meg a Regélőben, a Századunkban, az Athe- neumban, a Társalkodóban, Magyar Gazdában és a Gazdasági Lapokban. Két lapalapítás és fűződik nevéhez: 1838-ban a Heti Lapokat, 1847-ben a Héti Lapot indítja meg a mesterségek fellendítésére, a mesteremberek szakmai és általános műveltségének emelésére. Mindkét lapnak korszakalkotó jelentősége van a magyar rajztanítás módszertanának megteremtésében is, hiszen hasábjaikon Joó János a politechnikai célzatú rajzoktatás szükségességét hirdeti. Legfontosabb munkáját 1841-ben adta ki Budán. Címe: „Nézetek a' magyar nemzet míveltségi és technikai kifejlesztése tárgyában.” Ebben a munkájában öltenek testet legjelentősebb gondolatai nemzetünk technikai műveléséről. A népiskolákról szólva haladó elveket vall. Mindenekelőtt sürgeti: „A kormány felügyeljen a népiskolákra nem pedig az egyház...” Követeli a különböző felekezeti népiskolák egyesítését is: . .vétkes iskoláinknak vallások szerinti elkülönítése; vétkes, mert kisdedeinket elzárja, embertársaink gyűlölete «oktattatik, káros pedig, mert megfosztatnak iskoláink azon állapottól, amelyben alkalmasak lehetnének a népművelés-művelésnek célirányos közlésére, s így az értelem kifejlődés és közjóiét lehető előhaladása gátoltatik.” Világosan látta Joó János az iskolák egyesítésének gazdasági és gyakorlati előnyeit is. A vezérelvek után kifejti nézeteit az általa javasolt népiskolai rendszerről. A városokban a népiskolák és kisdedóvók mellé rajzó lóintézetet is kíván felállíttatni. A tanítóképzés szervezeti formáját ugyancsak meg kívánja változtatni: a pedagógusok képzését is abban a kulturális szintézisben képzeli el, melyet Magyar Athe- naeumnak nevez. Az Athenaeum, Joó János elképzelése szerint, magában foglal egy központi tanítóképző intézetet konviktussal, Tudós Társaságot, a szakosztályok üléstermeivel; nyomdát, a tudományos művek kiadására, továbbá politechnikumot (a mai Műegyetem ősét). A politechnikum osztályai: architecturai, erőműtani, földmérési, mérnöki, fizikai, kémiai. Az említetteken kívül az Athenaeum épületének udvari Középszárnyában a mai Műcsarnok elődje állt volna „az évenként tartandó műkiállítás használatára”. Az épületben még helyet foglalt volna a Műintézet is, a mai Képzőművészeti és Ipar- művészeti Főiskola őse. Munkája utolsó fejezetében Joó János a nőnevelő intézetekről is ír. A szabadságharc leverése utáni években sokat foglalkoztatta Eger fejlődésének kérdése. Több cikket adott közre például a város szőlő- termeléséről, és 1868-ban, a magyar orvosok és természetvizsgálók egri vándorgyűlése alkalmából külön füzetben fejtette ki az Eger fejlődésével kapcsolatos elgondolásokat. Joó János a magyar reformkor jellegzetes alakja, sok mindennel foglalkozó, tevékeny ember volt. 90 évvel ezelőtt, 1874. november 29-én halt meg. Az egri Grőber-féle temetőben helyezték örök nyugalomra. Az utókor sajnos eléggé elfelejtette. Megérdemelné, hogy életművét alaposan feldolgozzák, és közkinccsé tegyék. Szecskó Károly Vasgyűjtésből jeles Ha elhangzik valahol ez a szó: vasgyűjtés, az emberek lelki szemei előtt azonnal piros nyakkendős úttörők, lyukas vödröket, rozsdás kályhacsöveket, eltört biciklivázakat cipelő gyerekek jelennek meg. Pedig van ennek egy másfajta formája is, amelyről — bár igen nagy jelentőségű — mégis kevesen tudnak. Páka Kálmánnak, a gyöngyösi MÁV Kitérőgyártó Üzem raktárvezetőjének például munkaköri kötelessége, hogy a termelés során keletkező hulladékot, se- lejtet megmentse, számon- tartsa, s amikor kell. a megfelelő helyre irányítsa. Napi elfoglaltságának mindez legföljebb egy százaléka. Csinálhatná éppen rosszabbul is, még mindig várhatná bőven az egyéb eredményekért az elismerést, a dicséretet. Póka Kálmán azonban, aki idestova harminc- ötödik esztende van a vállalatnál, úgy tartja, ha már egyszer valamibe belefog az ember, azt csak rendesen végezheti. — Tetszik látni ezt a füzetet? — húz elő fiókjából egy spirálosat. — Ebben minden benne vám Percre pontosan tudom, hogy milyen fuvarlevéllel milyen vagonban, milyen anyagok hova indultak, hogy mennyi az értékük, és hogy ki van-e már egyenlítve a számla. Ha Diósgyőrből, Ózdról Miskolcról vagy Szegedről rám telefonálnak, már adom is ki az utasítást, hogy pontosan mit, menynyit szállítsanak. Hatmillió forintnyi vashulladékról van szó nálunk, a milliárdos raktárkészlet mellett. A precizitás alapkérdés. Na igen, a jól vezetett adminisztráció nyilván az egyik fő feltétele az eredményességnek. De hamarosan kiderül, Póka Kálmánnál jóval többről van szó ennél. Az ügy szeretetéről. Arról, hogy pontosan tudja, ha ő, illetve hasonló beosztásban másutt lévő kollegái tévednek, vagy késlekednek, a hatalmas kohászati üzemekben akadozhat a munka. — Nekem azért viszonylag szerencsém van — szerénykedik. Szerelő lakatosként indultam valaha, úgy érzem, a kisujjamban van a vasasszakma. Nekem elég, ha azt mondják: martinkemence és már tudom, hogy milyen méretű vasdarabokat rakassak kocsira. De egyéb esetben is előfordul, hogy jönnek hozzám valamilyen cég képviselői, hogy ilyen, meg ilyen anyagra lenne szükségük, de nem is egészen biztosak, én csak any- nyit válaszolok: — Azt mondjátok, mit akartok gyártani, a többi az én dolgom. Sorolja hányféle iskolát, tanfolyamot végzett, míg ekkora szakismeretre szert tett. Aztán szó esik arról is, hogy jelenlegi kitüntetését, melyet november hetedikén vehetett át, eredményes tevékenységéért, hány másik előzte meg. — Van otthon elég — legyint mosolyogva — mert a feleségem is „gyűjti” az elismeréseket. Néha, ha átnézzük az érmeket, okleveleket, szinte azt sem tudjuk, melyik kié. — Érzi a vállalatnál az ezekért járó megbecsülést? Elgondolkodik. — Közvetlen kollégáimmal nagyon jól megvagyunk. Tudja, nem is lehetne a megfelelő színvonalon dolgozni, ha nem tisztelnénk, becsülnénk egymást kölcsönösen. ha (Fotó: Tóth Gizella) nem figyelnénk oda más gondjaira. A legfrisebben belépett cigányfiúról is tudom, igaz-e, ha azt mondja; öcs- cse betegsége miatt késik, vagy csak alaposan berúgott. Elengedjem-e, mert „tárgyalás” lesz, vagy rójam meg azért, mert nem tud az idejével gazdálkodni. De éppen ez a gyerek nevet fizetés napján a szemembe a jóval vastagabb borítékjával: — látja, nem érdemes tanulni! — Sokat idegeskedik? — Ha már érzem. hogy baj van, fogom a horgászbotot, s eltűnök egy pár napra. Enyhébb esetekben elég kikapcsolódás a rendszeres kártyaparti a barátaimmal. A „hobbijaim” közé nemrég belépett egy harmadik — igaz, kicsit a kényszer hozta így — gyümölcsöt telepítettem, hátha ki tudnék valami pluszpénzt belőle gazdálkodni. Most sem állunk valami fényesen, s nemsokára meg itt a nyugdíj. A lányunkat pedig — aki éltanuló a gimnáziumban — mindenképp taníttatni akarjuk. (németi) Szereléstechnikai rendszerek Már teljes egészében lekötötték a hazai és külföldi megrendelők a veszprémi Bakony Művek 1985. évi szereléstechnikai rendszert tervező és gyártó kapacitását. A legnagyobb vásárlója jövőre is a Szovjetunió lesz. Oda egy elektromotor- gyár és a Moszkvics autógyár rekonstrukciójához szállít szerelőrendszereket. Emellett megrendelés érkezett még az NDK-bó) és az NSZK-ból is. A dunántúli nagyüzem jövőre már termékei 70 százalékát külföldön értékesíti. A veszprémi Bakony Művek egyébként 1974-ben kezdte meg Bosch-licenc alapján a szereléstechnikai eszközök gyártását, összesen 32 termékcsalád előállítására rendezkedett be. Ezek felhasználásával terveznek a vásárlók igényeinek megfelelő rendszereket. Ma már ez a gyár a hazai szereléstechnika bázis vállalata: eddig 50 vállalat észszerűsí tette a termékeivel a* idő- és munkaerőigényes folyamatokat. Kolacskovszky Lajos: András napja Egerben András nevezetes alakja a népies kalendáriumnak. A mezei munkát ő fejezi be; mint mondani szokták, András beteszi maga után a kaput. 1944-ben a fasiszták után is betette. Előtte való napon mindenki érezte, tudta, már ha csak cinegét nem fog a feje. hogy a vihar az András névnapjára virradó éjjel eléri tetőfokát. Az ágyúk szája be nem állt egész nap. A város a hetek óta tartó ágyútűz miatt olyan állapotban van, akár a Samu nadrágja. A lakosság vakon- dotopolitikájával a föld alá ásta magát, csak a hentesüzletek körül észlelhető némi élénkség. A hentesek most mérik szét a tartalék zsírkészletet, amiatt civód- nak, perlekednek a gazdasz- szonyok. Szakácsi, a hentes, alig győzi csillapítani a lármázókat: — Csendesebben, asszonyok. nem hallom az ágyúzást! Én anyámmal a minoriták főutcai pincéjében lapulok. Kb. 4000 személy zsibong egymás hegyén-hátán a pincefolyosók szövevényében. Gyertyák, mécsesek pislákolnak szanaszét, a meny- nyezeten fantasztikus árnyak birkóznak. A falak mentén ágyak, lócák, fazekak, tek- nők. A pince legmélyén Orsolya apácák tanyáznak. Ebéd után még a kintle- vők mind levonulnak az óvóhelyre. Egy péksegéd a sereghajtó. Újságolja, hogy a Csalóközben német halott fekszik a járdán; a láncos tábori csendőrök most házról házra járnak, mert azt gyanítják, hogy ezek valamelyikéből adták le a halálos lövést. — Hol van a Csalóköz? — tudakolja valaki. A péksegéd mosolyogva közli, hogy Csalóhoz az Érsek utca beceneve. — De miért? — Miért? Miért? Mert tele van fiskálissal! Az óvóhelyparancsnok, ahogy bealkonyodik, ki-ki- kémlel az utcára, a pincetető feletti dombra is felkapaszkodik. s fontoskodva adja be ész létéi t. Imre, a németek megkezdték tépni, szaggatni a villanyvezetékeket, a sürgönydrótokat. Ezek nyilván hurcolkodnak! Más: „Az Eged-hátnál nagyon világít valami. Lehet. hogy Sztálin-gyertya!” Más: „A fényszórók is működésbe léptek már!”. Más: „A színház felől egyre élénkebb a fegyverropogás.” Huh. már robban is valami az udvaron! Immár legfőbb ideje lánccal bekötni a pince rácskapuját! Az emberek izgatottak. A pince legmélyén ugyanekkor tompán. kísértetiesen megzendül az apácák kórusa. A kórus órákon át ostromolja az eget. tegyen csodát. „nagy ínségben lévén”. Jómagam szótlanul, félig lezárt szemekkel bámulok belé a pince félhomályába. Meddig? Nem tudom. Lassacskán furcsa zsibbadás vesz erőt rajtam: a szem. a fül felmondja a szolgálatot. A tompa, mély robbanások egymásutánját már félálomban hallom csupán. (A németek akkor robbantják a hidakat.) Cilinderes. zsakettes urakat látok hajbókolni, ugrabugrálni egy lovastiszt körül. Az arcok is ismerősök, csupa országrontó, magyarba oj- tott sváb: Friedrich, Tassler, Fangier, Lingauer, Wolf von Volfenay, Klebersberg, Hómon. Rajniss. Mayer, Plósz. A lovas is furcsa szerzet: nem gyalogos, de nem is huszár. Lovas tengerész. A ló mellett kétoldalt Bethlen, a konszolidáció hőse, meg Gyula „vezér”, a 95. ponttal. A lovas hátánál csodaszarvas, azon ül Imrédi. Imréd! szól valamit, mire az ugrabugráló alakok feszes vigyázzállásba merülnek, s a karok a levegőbe lendülnek. Megint tánc, megint karemelés. Ezt a bolondé- riát bajos meg nem mosolyogni. De íme, alacsony, köpcös alak tart felém, kezében gumibot. Megismerem: Hírig Simon. Elrémülök, mit akar velem? Valaki elkiáltja magát mellettem: — Megjöttek! Riadtan emelkedem fel a fekhelyemről. A rácsajtónál ember ember hátán tolong. A kapurács láncait tépik kintről is. bentről is. Hajnal van. Halvány, szomorú világosság óvakodik be a pincébe a rácsajtón keresztül. . Katonai őrjárat a hajnali vendégcsapat. A katonák kucsmát viselnek. A kucsmán csillag. A csillag vörös. Fiatal hadnagy vezeti az őrjáratot, a kezében pisztoly. Figyelmesen vizsgálja a folyosólabirintust, nincs-e valahol német katona megbújva. Közben mosolyog, és előzékenyen szalutál arrafelé, ahonnan orosz üdvözletét hall: Zdrasztvuj tavaris! Az apácáknál csodálkozva áll meg egy pillanatra. A tót ember (a tolmács) megmagyarázza, kifélék. A hadnagy bókol, szalutál, odébbmegy. A pince fellélegzik. Hát ezeket az embereket mondták a nyilasok barbároknak? Akik kegyetlenül rakásra ölik a papokat, apácákat? Nem igaz, egy szó sem igaz. Az ámításnak, a lidércnyomásnak egyszerre vége. A nép vénei kiállnak a kapualjba levegőzni. s az utca életét figyelni. Érdemes. Rengeteg katona vonul észak felé, gyalogosok, géppuskások. lovasok, hidászok, tüzérek, vegyest. Azt beszélik. Bakta felé is így vonul előre a fegyveres nép. Az erő tengere. Hanem a házak elszomorító látványt nyújtanak. Megnyúzva mind, a falak golyóval telespriccelve, drótok csüngenek alá a magasból küszán. az úttesten a sár bokán felül ér. Üvegcseréphalmazok, lódögök itt is. amott is. Nem mondta a kupaktahács. de lerí a gyűrött, szakállas arcokról az egyöntetű megállapítás: — A városnak vége! Ámbár az országnak is! Szegény magyar nép! — Közben trénkocsik fordulnak be hozzánk az udvarra. Borostás arcú, nagy sipkás kocsisok berregve biztatják az apró, bozontos ukrán lovakat. Egyik kocsiról tüzérkatona ugrik le, egyenesen a kupaktanács felé tart. Már messziről nevet, magyaráz: jár a szája, akár a kupi malom. De hót nem érti senki a beszédjét. A mieink a vállukat vonogatják. s a kezeiket terjesztgetik sután. A városii kézbesítő, az öreg Pethő végre összeszedi, ami kevés orosz szó ráragadt Galíciában, még az első világháború idején, s azt kérdi a katonától, a romokra mutatva: — Sto bugyet? Kak bugyet. moi drug? Hej. megörül a tüzér, nekifog újra szónokolni: ömlik belőle a szó, akár a víz a csapból. Hiába, nem boldogul, nem értik! Akkor a tüzér a kupaktanács öt tagját félkörben egymás mellé állította, a kezeket összekulcsolta. Rámutatott Elek Gyulára, a kovácsra: — Polsa (azaz Lengyelország). Aztán a pincegondnokra' mutatott: *— Csekoszlovakija. Pethő Ferenc a Ruminja, a negyedik ember Balgarija, az ötödik Vengrija. Most a katona izmos két karjával körülölelte Lengyel- országot is, Csehszlovákiát is. Pethő bácsit is, Bulgáriát is. Magyarországot is. Az élőkép érthetően beszél. A népek, kéz a kézben. íme baráti viszonyba lépnek egymással, s megkezdik az új világ felépítését. A hataimas Szovjetunió szeretettel öleli keblére a felszabadultakat. Nincs ok a jövőtől félni. András napja egy pillanatra kivillant a lomha, komor felhők mögül, rámo- solygott az élőképre, a ráncos, megviselt arcokra. Lesz még szőlő, lágy ke nyer!