Népújság, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-13 / 267. szám

NÉPÚJSÁG, 1982. november 13., szombat MŰVÉS ZETÉSIRODALOM DÉL-HEVESI TELEPÜLÉSEK Szolgálókból lett nemesek . Szabó László „Jászság" című könyvéről Csaknem két évtizede in­dult útjára a „Magyar Nép­rajz” című sorozat, amely­nek eddig megjelent kötetei hazánk különböző (történeti, néprajzi és tájföldrajzi vidékeinek és az ott élő népcsoportok kultú­rájának részletes bemuta­tását vállalták fel. A dunán­túli és a kelet-magyarorszá­gi tájegységek népéletét összegző munkák sorában az utóbbi néhány esztendő­ben látott napvilágot az Al­föld, illetve a Duna-Tisza közének (Nagykunság, Kis­kunság) egy-egy sajátos ar­culatát bemutató összefog­lalás Bellon Tibor, valamint Tálasi István tollából. E sorozat legújabb kötete, amely Szabó László nevéhez fűződik, most a „Hármas Kerület” számunkra falán legérdekesebb népcsoportját, a Jászság társadalmát vizs­gálja. A tizenöt ívnyi könyv lapjain egy 20 éve folyó tervszerű és céltudatos ku­tatás eredményei tárulnak fel. Meg kell jegyeznünk azt is, hogy a palóckutatás ke­retében már 1973-ban meg­jelent egy jelentős monog­ráfia, amely szintén a szer­ző szerkesztésében látott napvilágot „Jászdózsa és a palócság” címmel. S habár a Néprajzi Lexikon vonat­kozó címszavai (jászok, Jász­ság) még ezután is jobbára csak a kutatás fehér foltjait említették, a fenti kötetben már észrevehetően megfo­galmazódtak a jászsági kul­túra sajátos rendszerét jel­lemző vonások. A dél-hevesi települések­kel évszázadok óta állandó gazdasági kapcsolatot fenn­tartó jász községek először az őket uraló kunok kötelé­kében, a Tárná, Zagyva és az Ágói-pataktól határolt termékeny vidéken alakul­tak ki. A tatárok által ha­zánk területére űzött, kö­zép-ázsiai eredetű földmű­velő népesség a megtelepe­dés során azon igyekezett, hogy mihamarabb elszakad­jon a főként állattartást folytató kunok fennhatósá­gától. A Károly Róberttól nyert kiváltságaik ez időtől' fogva évszázadokon át meg­határozták sajátos jogállá­sukat, s ezek elsősorban a társadalmi szervezetre, de végső soron a gazdálkodás belső rendjére is kihatással voltak. A magas fokon érvé­nyesülő önkormányzat (pl. egyházi és világi képviselőik választása, tősgyökeres ér­telmiség, a lakosságra vo­natkozó szabályok érvénye­sítése) történelmünk során egyszer, a Rákóczi-féle sza­badságharcot követően for­gott igazi veszélyben. Az önállóság elveszítésének fe­nyegetése viszont — para­dox módon — azt. ■eredmé­nyezte, hogy a mái jászsági népesség ősei az 1745-ös re- demptió (a földbirtok és a hozzá tartozó állatállomány közös megváltása)* során az előzőekhez képest még je­lentősebb társadalmi-gazda­sági autonómiához jutottak. E különös, a környező vi­dékektől eltérő társadalmi alakulat sajátosságait leg­jobban a jász nagycsalád szerkezete s viszonylag ru­galmas működése fejezi ki. Ez a — például a palócoké­tól is nagymértékben eltérő — családszerkezet a telepü­lések körzetében mindenütt az intenzív, kertes-tanyás jellegű gazdálkodási formá­ciót képviselt és érvényesí­tett az újonnan foglalt terü­leteken is (Kiskunság, Dél- Heves stb.). Alapja: a szinte az embert sem kímélő, állan­dó munkavégzés, amelynek eredményeként növekszik a családi tőkeföld mellé sze­rezhető vagyon; s így újabb kertek vagy tanyák szerez­hetők meg. Ez a családi szervezet pedig természet­szerűleg hat ki a benne vagy azzal összefüggésben élők életrendjének egészére. A kettős orcát (kifelé a megváltozott nemes viselke­dését, befelé a parasztságéval csaknem azonos életmódot) mutató jász családok jó ré­sze így csonkulás nélkül fenn tudott maradni szinte a huszadik század közepéig. A Jászság egységes szellemű közigazgatása, a redemptus tudat gyakorlati érvényesí­tése, valamint az igen fej­lett helyi kisiparosok ereje végső soron azt eredmé­nyezte, hogy ez a népesség szinte minden esetben le­gyűrte a feléje áramló ide­gen hatásokat, amelyek vagy alkalmazkodtak az ott élők­höz, vagy 'rövid idő múlva idegen testként kilökődtek. A Heves megyében is jól is­mert jászsági/szűcs, asztalos, csizmadia) mesterek pedig egy-egy időszakban termé­keikkel uralták is a piacok nagy részét. A fentiekben természete­sen nem egy, a környezetétől teljes mértékben elzárkózó kultúra alapvonásai tükrö­ződnek, hanem az eltérést magyarázó jegyekre utalunk Szabó László tömör, de egy­úttal sokoldalú és érzékletes példákat felsorakoztató kö­vetkeztetései nyomán. Hé­zagpótló monográfiájának fő gerincét a fentiekben vázla­tosan ismertetett történeti- társadalmi-gazdasági jellem­zők összessége adja, s ehhez társítja a jász emberek min­dennapjait és a társas együttlét jeles alkalmait. Ezek fényében lesz érthető az is, hogy a kunokétól el­ütő, viszont a kereszténység­gel igen rokon világkép alapjain létrejött jász néphit és szellemi műveltség meny­nyi archaikus sajátosságot volt képes őrizni még a kö­zelmúltban is. Így tárul föl lépésről lépésre az ember és természetfeletti hatalmak, az ember és az emberfeletti erejű személyek köré font hiedelmek, valamint az esz­tendő ünnepeihez és az em­beri élet fordulóihoz kapcso­lódó szokások gazdag hagyo­mánya. Ebben a szerves ke­retben kapott helyet a gyak­ran alig méltányolt gyer­mekfolklór, a közösségi élet­hez logikusan tartozó zene- és tánckultúra, valamint a népköltészet több műfaja, s a kifejezetten díszítő célú tárgyalkotó tevékenység. Ezek alapján úgy tűnik, hogy a szerző komplex (so­kak által bírált vagy meg nem értett), társadalomrajzi nézőpontja az, amely a kö­tetnek helyet adó néprajzi kiadvány-sorozat egyik leg­alaposabb és legkövetkezete­sebb tagjává avatja a köny­vet. (Gondolat, 1982.) Kriston 'Vízi József A határainkon túli magyar irodalom — Eressz el, fiam! — suttogta és vékony teste megrándult. Nyöszörgőit még valamit, de az orvos nem értette pontosan. — Nővérke! Kérem, hívja fel'a rendőrséget és kérjen mentőt! Azonnal be kell vinni a kórházba! Adunk neki egy nyugtatóinjekci­ót, mert teljesen kimerült. Az öregasszonyt tíz perc múlva elvitte a mentő. A rendőr ott téblábolt körülöttük, majd a nővértől kérdezte, hogy mi történt. — Azt hiszem, betörtek a nénihez. Ott la­kik fent a Fenyves utcában. Micsoda lélek­jelenléte van! ♦ — Egyedül lakik ott? — kérdezte a rend­őr és felírta az adatokat. — Igen. Jól ismerem. Mióta az a fiatal házaspár elköltözött tőle, majdnem minden­nap beugrók hozzá. — A nevüket meg tudná mondahi? — Azt tudom, hogy a fiatalasszonyt Kati­nak hívják. — Kár. Mert értesíteni kellene valakit, hogy kórházba vitték. Az asszisztens tanácstalanul tárta szét a karjait — Még alszik a néni. Esetleg később jöj­jenek — hallotta az öregasszony. — Nem lehet. Azonnal ki kell hallgatnom. A főorvossal már beszéltem, ő beleegyezett. Az öregasszonyban egy pillanatra összebu- szálódott minden. Nem merte kinyitni a sze­mét. Jézusom! A rendőrség? Ki akarja őt hallgatni? fiát mit mondhatna? Baleset. Nem, az nem jó. Ezek nagyot) ügyesek. In­kább félreértés. Igen, hát persze! A Kati címét elfelejtettem, ő meg mérges lett, hir­telen haragú amúgyis ... hogy ez eddig nem jutott eszembe! Szomjúság gyötörte, kénytelen volt kinyit­ni a szemét. Egy negyven körüli, civil ruhás férfi állt az ágyánál. — Kézit csókolom! Vértes százados va­gyok. Hogy tetszik lenni? — Szomjas vagyok. A nyomozó üggyel-bajjal megitatta a begipszelt nyakú öregasszonyt. — Kénytelen voltam fölkeresni Mária né­nit, mert... —1 Gondolom. — Betörtek a házába. — Nem törtek be. Ki mondta ezt magának? — Szondy doktor úr, a körzeti orvos. — ö meg honnan vette, amikor én ezt egy szóval sem mondtam neki? A nyomozó megvakarta a fejét, és se- hogyse értette ezt a kis öregasszonyt. — Mennyi megtakarított pénze volt? — ötszáz forintom VAN. Azért spóroltam össze, hogy ha történne velem valami... — Most történt. — Ezt hogy’ érti? — Elvitték a pénzét. És az egész lakást felforgatták. Az öregasszony lehunyta a szemét. Iste­nem! Bajt bajra tetőz ez a gyerek! — Ki járt tegnap magánál? — Senki. — Miért nem akar nekünk segíteni? Mi­ért titkolódzik? — Nem titkolódzók én. Csak fáradt va­gyok. — Mária néni! Értse már meg! Rablás történt magánál, meg akarták ölni! Mesél­jen el szépen mindent, ahogy történt! — Baleset volt. — Elfogtuk a tettest. A kocsmában ran­dalírozott. Nem is tagadott semmit. — Mit mondott? — A maga pénze kellett neki. — ötszáz forint? — Gondolom, többre számított. Kérem, meséljen el mindent! Rablógyilkosság tör­tént, ne mentse azt az embert! — Ne mentsem? — Kérem! — Az unokámat ne mentsem?! — suttogta az öregasszony. — Szóval, az unokája. — vett elő papírt és tollat a nyomozó. Felhajtotta az ágy szélén a takarót és le­ült. Várta, hogy az öregasszony folytassa. A’z csak feküdt, összeszorított szájjal, és a kezét morzsolgatta. Nagy sokára megszó­lalt. — Tudja, hogy én hány éves vagyok? — Igen. Nyolcvanegy. — Na látja! Az unokám pedig huszonhét. Neki még szüksége lehet a mentségre. Ne­kem már nem. Ezért mondon: baleset volt. A határainkon túl élő ma­gyar nyelvű irodalmak kö­zül legkésőbben talán a csehszlovákiai kezdte meg öntörvényű életét. Ma az önálló Madách Kiadó látja el a nemzetiségi kiadó fele­lősségteljes tisztét Csehszlo­vákiában, s különösen iro­dalmi művekben gazdag programja a csehszlovákiai magyar írók műveit teszi hozzáférhetővé az ország te­rületén élő magyar anya­nyelvűek számára. A cseh­szlovákiai magyar iroda­lom kétségtelenül máig leg­ismertebb és legnagyobb alakja Fábry Zoltán. A „vox humana” írója tevé­kenységét az 1920-as évek végén kezdte mint újságíró, s ek-kor vált következetes an­tifasisztává, s harcos kom­munistává. Az egy életen át egy kis faluban lakó író méltán vált példaképpé; éle­tét, műveit megbecsüléssel, s a nagy embereknek kijáró tisztelettel fogadták, s fogad­ják kortársai, kritikusai. A Madách Kiadó hat-nyolc kö­tetre tervezi életművének kiadását. A nemrégiben megjelent kötetek után a harmadik rész látott napvi­lágot, mely 1930. és 1933. közt megjelent írásait tar­talmazza. Fábry cikkei a Korunkban, az Útban, a Korparancsban jelentek meg — gyorsan reagálva a vi­lágtörténelmi eseményekre az ébredő fasizmus idősza­kában. Fábry már ebben az időben tisztán látja az egész Európát fenyegető veszélyt, a fasizmust, s az ezzel járó új világháborút. Mindig és minden helyzetben a hala­dást, az elnyomott osztá­lyok érdekeit képviselte, s éles, figyelő szemét semmi nem kerülte el. 1930-ban el­ismerően ír Thomas Mann kiáltványáról, Solohov Csen­des Donjáról, Illés Béláról, Balázs Béláról, s Remarqué háborúellenes filmjéről. Ez időben írt cikkei jórészt po­litikai tárgyúak, csak itt- ott foglalkozik irodalommal, mert számára fontosabb volt a nemeskosúti rendőrsortűz vagy az, hogy Tamás Ala­dár Horthy börtönébe ke­rült. Ugyanakkor figyelem­mel kíséri a Nyugat folyó­irat új arcát is, Kassák Ma című lapjának progresszív jellegét is. Fábry vigyázó szemmel állt a strázsán, mi­ként Ady, s írásainak kérlel­hetetlen igazsága iránytű volt a nehéz időkben is Rácz Olivér — Egry Vik­tor halála után — a szlová­kiai magyar irodalom do- yanje. Költő, író, esszéista, műfordító, s termékeny gyer­mek- és ifjúsági író. Leg­utóbbi könyve, Álom Tiva­dar hadparancsa című el­beszélés-gyűjteménye em­lékezetes siker volt,- a Ma­gyar Területi Színház Thá- lia Színpada 1980-ban vitte színre dramatizált változa­tát. Most megjelent új re­gényével, szokatlan kísér­letre vállalkozik Rácz Oli­vér. A második világháború éveit, az élet és halál órái­nak sötét, nehéz pillanatait ironikus, szatirikus hangon ábrázolja. A láncszerűen egybefonódó izgalmas és mu­latságos történetekkel mint­ha azt kívánná sugallni: a háború annyira groteszk, képtelen és értelmetlen volt, hogy a szokásos realizmus­sal vagy józan ésszel nem lehet felfogni. „De azért nem árt megjegyezni — írja —, ez itt nem történetírás, hanem regény. Vagy talán még az sem. hiszen mind­össze azt szerettem volna... kizárólag hőseim hiteles alakja köré kerekedett me- /seszövés keretében elmonda­ni, milyenek voltak annak a mesebeli városnak a pe­remvidékei, ahonnan magam is gyökereztem.” Dobos László nevét a ma­gyarul olvasók körében 1967-ben megjelent Földön­futók című regénye alapozta meg, amely a második vi­lágháborút követő nehéz időkről szól, a kitelepítet­tek ró 1, akik kis batyuval a hátukon útra keltek a Duna túlsó partjára. E nagy sike­rű regényét, valamint a hozzá kapcsolódó Egy szál ingben címűt adta most közre a Madách Kiadó a Csehszlovákiai magyar írók című - sorozatában. „ ... minél kisebb egy iro­dalom, annál inkább a mi­nőség útját kell járnia” — vallotta Dobos László egy interjúban. Majd: „Elődeim és a magam élményei alap­ján úgy látom, hogy törté­nelmünk a kisemberek sors­történelme, csomópont­történelem, emlékezet-tör- * ténelem, bakatörténelem, amelyből a csehszlovákiai magyarság erkölcsi magatar­tásformái kinőnek. Azért is tartom fontosnak a prózát, mert elmondja, föl kell mu­tassa ezeket a történelmi folyamatokat.” Ennek a történelmi föl­mutatásnak másik jeles képviselője Duba Gyula, aki a Garam mente magyarsá­gának történelmét, élet­formaváltozását mutatja be egymás után következő regényeiben. *■* ■■■ *<• . *■■■>. *• w. y ' . :v­.. T riptichon-részlet (gipsz relief) Madách (emlékplakett)' Anya (balra)

Next

/
Oldalképek
Tartalom