Népújság, 1978. augusztus (29. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-20 / 196. szám
Megújul a Kakas-ház Dr. Fél Edit néprajzkutató elképzelése alapján felújították Átányban Kakas Sámuel egykori házát, amelyben állandó kiállítást rendeztek a népi élet eszközeiből. Képünkön a kevesek által ismert régi játékot, a perengét Balogh Jánosné és Orbán Ádám mutatja be. (Fotó: Szabó Sándor) Telona — Áltinium? Tolna megye egyike az Ï. István király alapította ősi vármegyéknek. Nagy része fejedelmi, királyi birtok volt. Nevét a hajdan híres városról: Tolnáról kapta, amely a Duna mellett kimagasló helyen állott. Nevét általában a latin te. lona (réwámok) elnevezésből származtatják azzal, hogy Tolna — a város —> vámszedőUely volt valamikor. Bél Mátyás azonban más eredetre utal több mint kétszázötven évvel ezelőtt írt útikalauzában. Az egykori krónikás Laziust idézi, aki szerint ahol most Tolna van, ott a rómaiak Áltinium nevű kolóniája állott. így — feltehetően — Áltinium nevét viseli a későbbi lakosok nyelvén lerövidítve: Tolna. Továbbá valószínű, hogy az Attila vezette hunok nagy győzelme után nem az ausztriai Thulna falai között keresett menedéket a római sereg —. ahogy egy másik történetíró, Bonflnius állítja —, ugyanis nehezen juthatott volna el Ausztriába, mivel a hunok Sicambriát és a szomszédos helyeket már megszállták. Annál valószínűbb viszont, hogy a Dunán vonult vissza a még virágzó Altiniumból. Niceforus szintén azt állítja, hogy Theodosius. a rómaiak Konstantinápolyban levő császára ebből a városból küldött Pannóniába utánpótlást, segéd- csapatokat. Á Magyar Területi Színház negyedszázada A dél-szlovákiai Komámó- ban (Komárom) már huszonöt éve működik o Magyar Területi Színház. Fennállása során 175 ősbemutatót és 7500 előadást tartott, amelyeken két és fél millió néző vett részt. Tíz évvel ezelőtt alakult meg a Magyar Területi Színház Thália Kamaraszínháza a kelet-szlovákiai Kosice (Kassa) városban, ahol szintén nagyszámú magyar nemzetiségű dolgozó éL A számok száraz adatai mögött azonban az egész színésztársulat igényes munkássága áll. A színház együttese ugyanis a szó szoros értelmében színházi kultúrát visz a magyar nemzetiségű lakosság közé, a legtávolabbi városkákba, községekbe és kis falvakba is. A színház dramaturgiája kezdettől az új gondolatok hordozója, az emberek közötti kapcsolatok harcosa. Mivel főként mező.- gazdasági lakosságú, területeken működik, figyelmét elsősorban a falvak problémáira összpontosítja. Ez persze nem azt jelenti, hogy a színház repertoárja egyoldalú, sőt.. A színház hivatása elsősorban az, hogy a Csehszlovákiában élő magyar lakosság számára hozzáférhetővé tegye a magyar, a szlovák és a cseh színműirodalom mai alkotásait az orosz és szovjet írók drámáit valamint a színmű-világirodalom legjelentősebb műveit Ez a felfogás tükröződik a színház egész huszonöt éves dramaturgiai vonalvezetésében is. A színház repertoárjának súlypontját az eredeti szlovák színműíród alom alkotásai teszik ki — Lubomir Smrcok, Ján Kákos, Ladis- lav Luknár, Ivan Bukovcan, Ján Solovic és mások színművei. Színpadján gyakran láttak napvilágot Szlovákiában élő magyar írók — mint Egri Viktor, Dávid Terézia, Vojtech Lovicsek — alkotásai és a legfiatalabb írónemzedék művei. Emellett a színház a klasszikus magyar írók — Jókai Mór, Vörösmarty Mihály, vagy kortárs szerzők — Tamási Áron, Mesterházi Lajos, stb. — müveit is bemutatja. A Magyar Területi Színház művészei előadásaik kétharmadát vendégjáték formájában mutatják be, a többit Komámóban és Kosicében. Hetven vendégjáró helyen bemutatott előadásaik egész DéLSzlovákiát beszövik, ahol magyar nemzetiségű lakosság éL Egyre jobban fejlődik a színház kapcsolata a budapesti Színház- is Filmművészeti Főiskolával. A színház tevékenységéhez nagy segítséget nyújtanak a győri Kisfaludy Színházzal és a miskolci színházzal fenntartott kapcsolatai. Több darabot Komámóban és Kosicében is az említett baráti színházak rendezői tanítottak be. Az idei jubileumi évad végére a Magyar Területi Színház Szlovákia színházkultúrájának elválaszthatatlan részévé vált és sikerrel teljesíti fontos politikai hivatását — • baráti nemzetek állandó közeledésének támogatását Csehszlovákia * legfelsőbb párt- és állami szervei elismerésük jeléül az Építőmunka Érdemeiért állami kitüntetéssel jutalmazták munkáját Daniela Gesfcewé Proletárírók barátsága Ivan Mehela könyve A kijevi Naukova Dumka jelentette meg Ivan Petro- vics Mehela ukrán nyelvű könyvét, amelynek címe: Proletárírók barátsága. Alcíme: a 20—30-as évek magyar—szovjet irodalmi kapcsolatainak történetéhez. A fiatalon nagy szakmai tekintélyt szerzett irodalomtörténész az Ukrán Tudományos Akadémia Sevcsenkóról elnevezett Irodalomtudományi Intézetének főmunkatársa, titkára. Ez év tavaszán az egri tanárképző vendégeként magyar nyelven tar- tott értékes előadást a Németh László diákköri konferen- < cián a főiskola legnagyobb előadótermét zsúfolásig megtöltő közönség előtt. Szisztematikus munka eredménye a most megjelent könyv, amely a magyar és szovjet irodalmi kapcsolatok történetében kiemelkedően jelentős esemény. A középpontban a Magyar Tanácsköztársaság leverése után a Szovjetunióban menedéket talált magyar emigráció írói állnak. El. sősorban Karikás Frigyesről, A 39-es dandár szerzőjéről, Zalka Mátéról, a spanyol szabadságküzdelem legendás Lukács tábornokáról, aki életét áldozta a vállalt internacionalista eszmékért, Illés Béláról, az Eg a Tisza, a Kárpáti rapszódia írójáról, Hidas Antalról, a nagy idők és változások élő tanújáról, cselekvő részeséről szól Mehela könyve. Nemcsak irodalmunknak és nyelvünknek, hanem kultúránknak, a fényes pillanatokban és súlyos időkben bő. velkedő történelmünknek is alapos ismerője a könyv írója. Az irodalmat a valóság művészi tükrének tartva végez eszmetörténeti vizsgálódást az Októberi Forradalmat követő évtizedekben. Hangsúlyozza a magyar proletárirodalom történelmi alapját: elsőként a magyar proletáriá tus követte Október példáját A magyar forradalmaknak, a Tanács- köztársaságnak Ady volt a viharmadara. Kivételes tisztánlátással vallotta: népek és nemzetek sorsát a jövőben a nemzeti és a szociális gondolat fogja meghatározni. A nagyszerű kezdeményezéseket a Tanácsköztársaság idején a kulturális élet minden területén minőségi ugrás követi. Irodalom és valóság elválaszthatatlan kapcsolatát hangsúlyozva állapítja meg Ivan Mehela, hogy a szocialista magyar irodalom növéstervét is azok a román, burzsoá cseh és imperialista francia- intervenciós csapatok pusztították el, amelyek a Tanácsköztársaságot vérbefojtották. Az emigráció lett a sorsa sokaknak a szellem emberei kő- zül is. Szétszóródtak a szélrózsa minden irányában. Központjaikat megtaláljuk a szomszédos Ausztriában, Németországban, Franciaországban, Mexikóban és az USA-ban. A legnagyobb segítséget azonban a fiatal szovjet államtól kapták, a legerősebb szervezetüket Moszkvában sikerült kialakítaniuk. Irodalmi és politikai orgánumot a Sarló és Kalapács és az Üj Hang biztosított a számukra. A szülőhazától távok kiéleződő világkonstellációban küszködtek súlyos feladatokkal. Idehaza és az emigrációban egyaránt az irodalom őriz. te a leghívebben 1919 örökségét, eszméit Gorkij, Majakovszkij, Solohov, A. Tolsztoj, Ehrenburg, Gladkov, Leonov hatása nemcsak az emigrációs, hanem a hazai magyar irodalomban is jeléntős. Gorkij és Solohov írói módszerének, valóságábrázolásának hatását megtaláljuk a népi íróknak, különösen Veres Péternek a prózájában. Ellentmondásos, tévedésekkel terhes 25 év után a magyar társadalmi fejlődés történelmi előzménye lett 1919. Az emigráció írói hazatérve bekapcsolódtak a szocialista megújulás építő- munkájába, a koalíciós időszak kiélezett eszmei küzdelmeibe. Ivan Mehela a szovjet és magyar kutatók eredményeire támaszkodva valósította meg könyvében a maga szintézisét Tudatosította a népeket irodalmakat összekötő szocialista gondolat történelmi jelentőségét Könyve tisztelet- adás a magyar szocialista irodalom emigrációba szorult képviselői előtt, egyben bizonyítéka annak, hogy az Októberi Forradalomban és az intervenciósokkal folytatott harcokban több mint százezres tömegben küzdő magyarság az egyetlen, amely a szovjet népek mellett nemzeti súllyal vett részt 1917 győzelmének kivívásában. 1919-ben pedig a magyar proletariátus először lett világtörténelmi tényező. Forradalmát a külső intervenció és a belső reakció leverhette, de bukásában is segített megmenteni — magára vonva, lekötve a szovjetellenes erők egy részét — a Szovjetuniót, a szocializmus zálogát a föld egyhatodán. Cs. Varga István---------------------------------------~ 1 —1—I—I—1—— - ->-1-1-^A történet 1941 augusztusában kezdődik, amikor a tizenkilenc esztendős Dániel Mihály Pálmonostoráról Budapestre jön és kalauznak szegődik a BSZKRT- hoz — betöltve a június 26-i kassai provokáció után hadba vonultak által üresen hagyott helyek egyikét. Ha nem lenne háború, talán sokkal jobban örülne annak, hogy sikerült belülre kerülnie az elit vállalat kapuján, hogy sikerült a meglehetős anyagiak, a létbiztonság közelébe jutnia. De a háború épp ezt az utóbbit veszélyeztette. És hamarosan számolatlanul kell az ember. Nyolc nappal a doni vereség után Dániel Mihályt is elviszik katonának. A futószalaggá gyorsult katonai adminisztráció rohammunkában készíti a behívókat. Az egyébként is szűkszavú okmánynak csak a legfontosabb rubrikáit töltik ki. Dániel Mihály behívójának már száma sincs. A BSZKRT 1946. április 7-én, a fölszabadulás első évfordulója után három nappal törli a létszámból. Indok: igazolatlan távol- maradás. A törlést két év múlva az igazgatótanács érényteleníti, s Dániel Mihályt hét nap rendkívüZelei Miklós: Egy emberélet tényei li fizetett — mivel?! — szabadságra bocsátja. Indok: fogságból hazatért. Az életéből huszonöt év telt el. A huszonötből hat lett a háborúé, a hatból négy maradt a lövészárokban, a tábor szögesdrótja mögött. A férfikor fele — és még mindig csak a kezdetek. Az úgynevezett élet elején. Nullán. (Vigasz: egy egész országgal együtt). A középmagas, zárkózott, lassú járású férfi összeszorítja a fogát és nekivág. A dokumentummá átminősült szolgálati papírok jelzései: 1949. május 20-án kétszázötven forint házassági segélyt kap, fél év múlva szoba-konyhás szolgálati lakást. Azután villamosvezető lesz, utána elvégzi a trolivezetői tanfolyamot. Jóval később a nyolc általánost. Közben járja a soros szakmai és politikai tanfolyamokat. Egyszer kollektiven — pecsétes levélben — dicséri meg egy Pesten kirándult tsz-cso- port, egyszer túllépi az előírt sebességet, néhány dicséret. Balese- te nem volt. — Tudta, mi mellett keß szólnia. Mindig az érdekeinkért agitált. Ha háromszáz órát kellett dolgozni egy hónapban, annyit dolgozott. Havi egy, esetleg két szabadnappal Nem vitatkozott azon, hogy milyen feltételekkel dolgozik. Bér- és jutalomvitánk sem volt soha — mondja a felettese. Ua háromszáz órát kell, any- nyit dolgozom — mondja magában a korosodó férfi, mondatja vele önbecsülése és a köz- becsülés. A társadalomnak az kell, hogy valaki elvégezze a munkát; hogy valaki teljesítsen, neki pedig hogy teljesíthessen. Mindenáron, hiszen kell a pénz, kell a pénz nagyon. Egy évtizednél is több telik el ebben a szorításban. — Jelenleg nem lépjük túl a havi kétszáz munkaórát. Négy-öt, sőt, hat szabadnapot is adhatunk egy hónapban a járművezetőknek — folytatja az előbbi munkahelyi vezető. — A „hőskorszakban” ezt nem lehetett Kevés volt ez emberünk. De annak a kevésnek megfizethették. Dániel Mihály pedig befejezheti a szabadság-hegyi lakás építését, pár év múlva kicseréli a kocsit is: — Ha nyugdíjas leszek, majd barangolok az országban. ötvenéves. ' Eljutott oda, ahová fiatalon lenne jó, fiatalon lett volna jó, háború nélkül, fogság nélkül, szegénység nélkül — de mégis fellélegezhet. Fellélegezne, ha nem érezné, hogy baj van a szívével. De ez titok. önmaga előtt is. A tengelyen töltött idő után járó korkedvezménnyel már csak három év a nyugdíjig. Ki kell bírni. Csak három év. Elszánt. — Az üzemorvosi ellátástól idegenkedett. Valószínűleg saját orvosa kezelte — mondja az üzemorvos. Az orvosi kartoni bejegyzése: ” „Vérnyomás-emelkedés. Heti szabadnap megadása mellett vezethet. Ne túlórázzon. Egy hét múlva jelentkezzen vérnyomásellenőrzésre”. (Nem jelentkezett). — Hogy fordulhatott elő, hogy nem jelentkezett? — Az emberi felelősséget nem lehet teljesen adminisztratív útra terelni — mondja az üzemorvos. — Ritkán betegeskedett Tavaly vettem betegállományba, három napra — mondja a körzeti orvos. — Gyomorra lokalizálódé fájdal- mat állapítottam meg nála. A vérnyomásával nem volt baj. Voltak szívpanaszai. Többször próbáltam rábeszélni, hogy vizsgáltassa ki magát Kerülte. — Súlyos anyagi veszteséggel jár, ha valakit nyugdíj előtt tiltanak el a vezetéstől — mondja kollégája. A barátja pedig: — Vigyázott magára. Nem dohányzott nem ivott. Munka után egy fröccsre se ment be sehova. Társadalmi munkát végzett, a brigád életében benne élt Nem panaszkodott semmiért. Egyszer, halála előtt nem sokkal azt mondta, hogy nagyon fáradt A víz is kiverte. Súlyos anyagi veszteséggel jár, ha valakit nyugdíj előtt tiltanak el a vezetéstől. Elszánta magát: — Megtartani, amit elértem. A reggeli csúcsforgalom végén ” Dániel Mihály a volán mögött rosszul lett. Munkáját így is lelkiismeretesen végzi: azonnal fékezni kezd. Fékezés közben belehal infarktusába. A jármű egy fának gurulva megáll. Személyi sérülés nem történt az a jyagi kár jel n' ï-teler / I