Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-26 / 174. szám

% i-. F s H e 53 í—J í<! r 53 Ím 5* g ? SS .. Eh g B ■­fel 2 s *­— f*í (S B B § S3 B I X l<B «? ss E x I» g f­s £ X «? £ X (-M g S3 B f­S B E x ULMIL'RMIX::; FILMTORMIX. J} FILMTURMIX J: J WLMTLRMIX,;; FILMTURMIX -; i FILMTÜRMIX; JI Jack kapitány Szovjet ifjúsági film Jack, kapitány „bátor legény”, pedig alig látszik ki a tű­ből és minden vágya, hogy hatalmas óceanjárókat irányítson. Egyetlen nagy bánata van; hogy lány és ő is ismeri a régi tengerészmondást: nő a hajón rossz előjel. Hogy a vele egykorú fiúk befogadják maguk közé, varko- csait tengerészsapka alá rejti, szoknyáját nadrágra cseréli — fiúnak álcázza magát. Ügyességével és bátorságával hamar kivívja pajtásai elismerését, ezért kapja a megtisztelő Jack kapitány nevet. Jevgenyija, azaz Jack kapitány egy napon különös emberrel találkozik. Az ismeretlen a gyerekek állan­dó „játékszere”, egy kiselejtezésre váró hajó, a Szignál mellett kódorog, Megjelenése azonnal felkelti a srácok érdeklődését, kémet sejtenek a rejtélyes idegenben. Azonnal meg is indul a „nyomozás”, a szálak termesztésen Jack kapitány kezében futnak össze. Á gyerekek a férfiről, akit Mityának hívnak, nem sokat tudnak meg, annál, többet a megviselt hajómatuzsálemről. Egyik nap a gyerekek elhatározzák, vitorlát bontanak és ha- jókáznák egyet. Minden simán indul, de egyszerre csak ször­nyű vihar támad és a szél a nyílt tengerre sodorja a roska­tag alkotmányt-.. Az Ada Nereiniede rendezte filmet elsősorban az általá­nos iskolás korú fiataloknak ajánljuk. Enyém, tied, kié ? Éi!éli cowbo* Színes, olasz— ranca - spanyol tilmvísiáték Valahol Észak-Afrikában, a háború egyik véres összecsa­pás» után hatan maradnak életben: Günther von Lutz báró ••er mb'" . ibaudet. a párizsi zseb >lvaj Siar acj Amoore, • d’ - n New York-i Bob és egy fiatal némel • most va’a- .11 or la- katonák. ki.gyik, ki a másik oldalon A ha'odik v nő Katr.'n, a londoni szép prostituált, most s^gécbzol- ■ .t»s Mind a ha;an a bőrüket szeretnék men eni, amikor egy sírü't merúőautóban váratlanul nagy halom pénzre buk­kannak. Természetesen mindegyik magának akarja megsze­rezni a kétmillió font sterlinget, s mindent megpróbálnak, hogy kijátsszák egymást... Sok film cselekménye játszódik a második világháborúban, ám ilyen fergeteges vígjáték kevés akad közöttük. Tessari filmjében a kitűnő színészek ellenállhatatlanul komódi áznak, láthatóan maguk is élvezik a szövegkönyv szellemes fordu­latait, a mulatságos helyzeteket. Carlo Carlini kamerája eg­zotikus tájakkal, gyönyörű színekkel kedveskedik a szem­nek. A nagyszerű csattanóval véget érő humoros kalandsorozat szereplői világhírességek: Hod Steiger, Rosanna Schiaffino, Rod Taylor, Claude Brasseur és Terry Thomas. Süfíüa Eian, fissräiiiien az nes en >*ei ka>andiit -n Henry Sienkiewicz 1911- Pen írt izgalmas, romanti­kus kalandregénye a fiata­lok kedvenc olvasmánya. A múlt • század végén Afriká­ban játszódó történet a 14 éves lengyel fiú Stas, és a 8 éves angol kislány, Nel élet­veszéllyel, váratlan fordula­tokkal, üldözéssel ég mene­küléssel teli kalandjainak sorozatát mondja el. A két gyereket kereskedők rabol­ják el és tevekaravánnal Mahdi, a muzulmán vezér táborába hurcolják, át a si­vatagon. gyilkos homokviha­ron. Sok sikertelen kísérlet után a gyerekek mégis meg­szöknek, s elkezdődik bo­lyongásuk a tropikus vadon­ban, erdőégéstől, vadállatok­tól, üldözőktől fenyegetve. ' Mindezt Sinkiewicz roman­tikus színekkel, felfokozott feszültséggel meséli, Slesicki pedig — aki korábban doku­mentumfilmeket rendezett — természet- és valósághű ké­pekben jeleníti meg Bogu- law Lambach kamerájának segítségével. Alapos előkészítés után három évig tartott a forga­tás. Egyiptomban, Szudán­ban es Bulgáriában készül­tek a felvételek. Afrika eg­zotikumának hitelessége, az afrikai folklór és természet gazdagságának teljesebb be­mutatása kedvéért az egész stáb hetekig élt Dél-Szudán eldugott falvaiban, s a dzsungelben felvert sátrak­ban. A sok ezer gyerek közül kiválasztott két főszereplő, Tornász Medrzak és Monica Rosea mellett egy sereg amatőrrel dolgozott a rende­ző, köztük afrikai bennszü­löttekkel. John Schlesinger Oscar-df- jas rendező forgatta ezt a színes, amerikai filmet, ame­lyet az egri Filmmúzeum az éj'zrkai előadásakan már több hete sikerrel vetít. A film h gazdag nők­kel szeretné cltartatni ma­gát. .. A rendező hűvös távolság- tartással ábrázol. A néző a film megtekintése alatt bele­kerül egy izgalmas történet sodrába, és különösen Dustin Hoffman játéka ragadja meg figyelmét. A film világkörüli útját siker kíséri lassan már hat éve. A nagy érdeklődés­re való tekintettel az egri Vörös Csillag mozi a Film­múzeum éjszakai előadásai­nak keretében augusztus hó­napban is műsoron tartja. A film főszereplői: John Voight, Sylvia Miles és Bren­da Vassaro. A nyoiiaoru'tak tkélpíszes. «r/ínes NDK — o!asz- francia Mim Van-e, aki a regényt olvasna és nem emlékszik az ezüs­tök ellopásának feszült pillanatára? Gavroche éléstáré a pá­rizsi barrikádokon? És amint Jean Val jean a csatorna kijá­ratánál a vasrácsokkal találkozik? Feledhetitlen jelenetek ezek. s még mennyi mán hasonló akad, ebben-a regényben. Majdnem két évtiz de már, hogy NDK—francia— o’asz kooprodukci óban Jean-Paul Le Chanois francia rendező két­részes. látványos filmet forgatott Victor Hugo nagyszerű regé­nyéből. A rendező legfőbb ötlete nyilvánvalóan az volt, hogy Jean Gabint bízta meg Jean Val jean szerepének eljátszásá­val. A francia filmművészet — s a világ filmművészetének — egyik meghatározó színészegyénisége Jean Gabin, aki nem­csak külső megjelenésével, hanem színészi eszközeinek puri­tán egyszerűségével, mindig a belülről fakadó azonosulással tudta ezt a csupa végletből gyúrt, mégis oly rokonszenves romantikus hőst megformálni. Akik látták ezt a filmet, annak idején, azok számára Jean Valjean a képzeletben már mindig Jean Gabin külsejével jelenik meg. (Básti Lajos hangján szó­lal most meg magyarul.) Bemutatása idején nagy közönségsikert aratott Magyar- országon. Azóta felnőtt egy új nemzedék, tagjai bizonyára örömmel találkoznak a klasszikus regény filmváltozatával, s talán azok közül is többen ellenőrizni kívánják régi élmé­nyeiket, akik annak idején már látták a filmet. Mr. Süket trükkjei Amerikai bűnügyi film A bostoni 87. számú rendőrál­lomásra telefonüzenet érkezik: Cooper rendöríelügyeló meggyil­kolásával fenyegetőznek, haesak a rendőrség nem helyez el egy pénzzel megtömött löncs-dobozt a bostor^ temető megjelölt he­lyén. Pedig a telefonáló komolyan , gondolta, amit Ígért. Amikor a / Ionos-dobozban deszkadarabot találnak, habozás nélkül lelő­tök a felügyelőt. Hasonló a sor­sa Boston polgármesterének is, és hogy végre komolyan ve­gyék őket, a bűnözők pokolgé­pet helyeznek el a polgármeste­ri hivatalban is. S mit csinál a rendőrségi Kis­sé értetlenül áll az események felett. .. A film ‘főszereplői: Raguéi Wec, Yi. I Brv-sr. rendezte: Richard A. Collá. \ f ü íimfcsráti körök miisarán magánbeszélgetés £ A színes amerikai film­történetet Coppola írta, aki producere is a filmnek —; a Watergate-ügy, valamint az Olaszországban nyilvánosság elé került telefonlehallga­tások után igazán időszerű­vé vált témát aknáz ki. Azokról a technikai beren­dezésekről van szó, amelye­ket finoman „lehallgatási felügyeleti technikának” szokás nevezni: ez a techni­ka ördögien tökéletes műsze­reken (mikrofonok, magne­tofonok ' stb.) alapul. A KASHIMAJ PARADICSOM 1 ’ann La Masson es Benia Deswarte francia—japan ^ filmjei Japan olyan állami — és társadalmi problémáival g ismerteti meg a nézőt, a me- — lyekről az európai ember is ^ keveset tud. Zenzaemon tör- g ténetében feltárul az az év- — százados tradíciókra vissza- * vezethető anakronizmus, amely a régimódi emberi kapcsolatokban, az elmara- 3 dott gondolkodásmódban 3, nyilvánul meg. £ A filmet az 1973. évi can- jj: nes-i fesztiválon a ’ f- ’— — FILMTURM1X,, i JTILMTUSMIX, iJ FILMTFíRMIV ­sok díjával tüntették kt tlLMlUKiVIfX... FiLMXURMXX MLMí LiKMI3L.

Next

/
Oldalképek
Tartalom