Népújság, 1971. március (22. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-21 / 68. szám

9 Megyénk az irodalomban Alois Jirásek T Alois Jirásek, a cseh rea­lista próza klasszikus mes­tere voll Ha életművének magyar párhuzamát keres- nök, úgy a Jókaié ötlene fel elsőnek, mellyel a monu­mentalitás b a történeti tárgy előtérbe helyezése ré­vén tényleg hasonlóságot is mutal Művei agy részéi nálunk is ismerik, legjobb regényei: a Sötétség és a Mindenki el­len Nemek László máris klasszikusnak minősíthető fordításban jelent meg ma­gyarul s nagy érdeklődés övezte — a megjelenés Ide­ijén — A kutyafejúek e. regény éppúgy (szintén Né­meti László fordította), mint a felvilágosodás hajnalát Idéző művet, A kincs cí­műt Csak sajnálni lehet vi­szont, hogy a tárgyánál fog­va számunkra legizgalma­sabb Jirásek-mű, a Testvé­riség (Bratrstvo) c. trilógia még mindig kiadóján ás fordítójára vár... De ki is volt Jirásek, aki • megyénk Irodalmi múlt­ját' idéző-kutató szerény so­rozatban Is helyet kell, hogy kapjon? Azt már leírtuk: a cseh realista próza mestere, klasszikusa.- Egy nagy, te­hát terjedelmében és eszté­tikumában is jelentős, ír­hatjuk Ismét: monumentális oeuvre létrehozója. Olyan fró, akinek igazi irodalom- történeti jelentőségét talán csak egy Jókai—Slenkie- wicz—August Senoa-párhu- xamban, tehát egy nagyjá­ból való kelet-európai pa- ralelllzálás távlataiban ért­hetnénk meg igazán. Mert tipikusan kelet-európai rea­lista regényíró 6... 1851 -ben született egy észak-kelet csehországi kis­városban, Hronovban, egy pók mester gyermekeként A vidéki kisvárosi iparos- miliő veszi körül, anyja ré­vén pedig a cseh paraszti világ hangulatai-élményei ejtik meg. A nyáron parasz­ti, télen takács anyai ősök és rokonság világa. Ez volt az eslő, tán egyik legdön­tőbb élménykor — az élet­művet meghatározó. A szülői házból kilépve a grosdorfi német gimnázium diákja lesz, majd Hradec Králove lakója — még min­dig gimnazistaként. De itt már cseh gimnáziumba jár s a nemzeti sors és múlt kérdései izgatják — későbbi életútjának, írói munkássá­gának is meghatározói. Alig­hanem itt döntötte el: tör­ténelmet tanulni megy majd Prágába, az egyetemre, ahol Frantisek Palacky történet­írói iskolájának öröksége várta, az egykori Palacky- tanítvány, Törnek profesz- szoc jóvoltából. Erősen hu­szita centrikus volt ez az örökség, Palacky „egységes nemzeti felfogású történe­te”. pontosabban történet­írói munkássága hívta élet­re, mely a fiatal egyetemi hallgatót egy életre rabul ejtette. Az egyetem befejezése után Litomyslben (Smetana szülővárosa!) középiskolai tanár lesz, a történelem ta­nára. A tanári munka ro­botja mellett, mely úgy lát­szik, mégsem jelentett lá­tástól-vakulásig való roha­nást, még önművelésre, sőt írói próbálkozásokra-kísér- letekre is maradt ideje Meghatározó érvényű volt itteni irodalmi tájékozódá­sa: Bozena Nemcová, Go­gol és Walter Scott lettek irodai omszeml él etének ala­kítói. S volt mód és idő az anyaggyűjtésre is: nyáron levéltárak anyagát tanulmá­nyozta, vallatta a holt pa­pírokai, majd utazásokat tett — sokszor gyalogszerrel! —, hogy bejárja majdani mű­vei történéseinek színhelyét Útvonalaiba beleesik Cseh- és Morvaország éppúgy, mint a Felvidék, de Eger és környéke la, ahová va­lószínűleg levéltáros barát­ja, Krizskó Pál kalauzolá­sával jutott el S az él­mény- és anyaggyűjtés rend­szerezése nyomán alakult- formálódott a Jirásek-oeuv­re, mind bizonyosabban Je­lezve a cseh realista próza­irodalom világirodalmi ran­gú gazdagodását... A történeti tematikán be­lül a huszitizmus progresz- szív örökségének megidé- zése dominál Jirásek mű­veiben, szokták is mondani: történelmi tárgyú írásainak folyama huszita ciklusnak tekinthető. Van közöttük Húsz Jánosról, Zsizskáról szóló mű, de lenyűgöző ol­dalakat olvashatunk a fe­hérhegyi csata utáni idők­ről (A kutyafejüek) éppúgy, mint a cseh ellenreformá­ció századáról, amikor a husziták nemzeti és szelle­mi öröksége a föld alá kény­szerült és Húsz János emlé­két „Nepomuki Szent János csillagkoszorús szobrainak" terjesztésével, no meg erő­szakkal akarják a jezsuiták feledtetni (Sötétség). Számunkra persze — fi* és most — a nagy történel­mi tabló, a Testvériség c. trilógia az érdekes, mely a huszita mozgalom hanyatlá­sának időszakát öleli fel s melynek cselekménye mind­végig az akkori Magyaror­szágon játszódik. A trilógia első része a Losonci csata (Bitva u Lucence), a máso­dik a Mária, a harmadik pedig a Zsebrákok (Zebráci) cím<\ regény. Nagy elő­munkálatok, alapos műhely­munka gyümölcse. Jirásek három ízben utazta végig nagyszabású kompozíciója színterét. Az első útra 1896- ban került sor, Trencsént, Beckó várát, Zsolnát, Kör­möcbányát járta végig, de elment Zólyomba, Gyetvára, Losoncra, Rimaszombatba, Murányba, majd útja végén Budapestre is. A második kirándulás — egy év múl­tán, 1897-ben — már rövi- debb volt: Murány, Tiszolc, Kassa, Szepesség meglátoga­tása volt úticél Aztán tízévnyi szünet következett Csak 1907-ben indult a re­gényanyag végső elemeinek egybegyűjtésére. A Poprád- és a Hemád-völgyét járta ekkor és Sárospatakra láto­gatott Talán ekkor volt Egerben is... Hogy Járt itt, azt a nagy mű gazdag egri vonatkozású anyaga tanú­sítja: Eger leírása, a kör­nyékbeli táj meglepően pon­tos rajza s az egyik regény­alak, Héderváry László eg­ri püspök figurája. PILINSZKY JANÓ* Gyermekkor Elsüppedek a hóesésben, eltűntem, eltűnők a fiatal intésoU lányok, ligetek, fák, első Játszótársaim a fiatal és gyönyörű börtöntöltelékek áhítatot szemléletében. A huszita mozgalom ösz­szeomlásának regénye a kor történelmi figuráinak ár­nyalatokban gaz/iag rajzát adja, egyben az események, a mozgalom felvidéki sze­replésének változatos képét is. Akszamit, a vezér, a tá­borit» keménység és erköl­csi tartás hordozója, a töb­biek, így Talafűs, az egyik kulcsfigura (Arany János: Az egri leány c. balladájá­ban Is találkoztunk vele, ott Telei volt a neve) ne­mes tulajdonságokkal, de nagy Indulatokkal is felru­házott alak. 0 az, aki sze­mélyes vonzalmai révén — a regényben — közvetle­nebb kapcsolatba kerül a magyarokkal: egy a huszi­ták ellen küzdő és ott el­pusztult magyar vitéz, Al- másy Imre egykori meny­asszonya, a szépséges Len­gyel Mária lesz a kedvese. Az asszony, aki Almásy ha­lála után a részeges Bodo- rovszky felesége lett, sza­badulni akarván e házasság kölöncétől, Talafűs szerető­je lesz, azzal a tudatos szán­dékkal, hogy Így bosszút állhasson Almásy Imréért. Am a dolog másként ala­kult: Mária halálosan bele­szeret a huszita zsebrák-ve- zérbe. Nagy válaszút elé kerül: szolgálni szeretné or­szágát is, de Talafúst is meg akarja tartani. A har­cok fellángolása Idején visz- szamegy a magyar táborba, ám Itt Héderváry püspök vet rá szemet, s ágyasává is akarja tenni Mária, hogy meneküljön, visszatér a hu­sziták közé, akik viszont ki­vont karddal várják a le Is kaszabolják a „verné zrád- kyné”-t (hűséges árulónőt). Talafűs, ki igazán viszont szerette, tisztességgel elte­methette ... Tökös FARKAS ANDRASl Líra HERÉNYI GRACIA: Még csak a képzeletemben Élnek a hangok. A hullám Ritmusa zajlik előttem, Nagy tarajában a hangok Érdekes inda-vonalban Egyre-csak-egyre vonulnak, Majd pici résen a zajlás Messzire úszik a térben, Már az agyamban, a csontok Vértezetében, a sejtek Börtöne kongja a hangok Büszke, bizarr remegését, Majd jön az értelem új)a, Hosszasan igazgat a zajló, Dallamos új lebegésen, Űnt idegek szomorúan Megsimogatva kinyújtják Azt, ami ránc, hiba volt még, S végre kimondom az egyszer Jöttét, a vissza se térő Szót, ami vallja a lelkem. Vallja a testem, a számat, Vallja a pillanatot csak, Életem ős-csobogását. Kora tavasz Felhők vonulnak rom felett váratlan jött a tavasz, nem fáj jégzöldből kékre vetkezett a Balaton, e tengeres táj Árnyak borítják a füvet le se kopott, csak mi kopunk meg vajúdva sírnak a rügyek vágott zene a mi fülünknek Nézd, a kibomló ibolyák hogy összehúzzák gyenge váttuk repülnek fennen a libák de holnap megnyesik a szárnyuk Arcod bronzába belekap a kor, ráncot gyűr derekadra tiszta vagy, mint a madarak dalaim szivárványos atyjal Nádfödelet szivembe te költöztél be, akár a fecskék, a teremtmények élete bennem répás, ha te szeretsz még forgács karoly: Ébredés reccsenve flirt ösme n Mi cserepeit Jószágé szél sodorja felszikkadt utak homlokán barázdát von az ébredés kék tölcséren önti a Nap a fák közé a friss mosolyt melled dombjai hajlatán Ibolya bontja szirmait n mélybe süllyedt világ felkiált rálép a felfelé vezető útra rongyait ledobja sápadt testérül és tisztára fürdik szemed ragyogásában hívd viasza tekintetedet a hegyekről a völgyekről az utakról mert a minden*ég fényességében fekete árnyék borit be engem csak reám nézzen a szemed az én bodogságom csillogása bevilágítja a világot (: w ( s -NXXNXXXXXXXXXVVVNXXXXV'CCCOOe^XVCCíXÖ Dékány Kálmán: MARGIT NEM VÁRRA T A lányok nagy izgalommal fogadták: — Hát megjöttél? — Láttuk, amikor este fcszááLtái a busztűM — Mesélj! A diák most kissé feUUrfil nézte őket Szinte sott. — Ebből mindent megtudtok — tett az asztalra egy bőrkötéses, szürke albumot. Tele volt fényképpel. — Köszönöm a levelezőlapot — húzta ki a széket maga mellől a fekete hajú lány. — A képeslapom Itáliából. — A diák odaült Egyedül neki irta, a fekete hajúnak, a másik kettőről meg sem emlékezett Tenger, pálmafák. Terracinából küldte a lapot. A lányok összedugták a tejüket az album fölött A diák felütötte a fedőlapot Egy bid boltívén át kis folyó látszott, a part mentén paloták. — Saját felvétetem, tízennyoácsaor-hugzonnégyee na­gyítás — kezdte magyarázni — De mit ábrázd? — térdepeli föl a székire a feke­te lány, haja a diák arcához ért, szinte cirógatta. — Ez itt Velence, a vizek városa. A képen a Canale Grande, Velence legnagyobb csatornája. Az egyik híd alól fényképeztem. Ezt a palotát, M ezt a csipkéset, régen a dozsék lakták. Tovább lapozott, — Jé, gondola! — kiáltott llel a szőke, hármójuk kö­zül a legidősebb. A kis tanító komoly szándékkal udvarolt neki. A diák bólintott. Nem fűzött hozzá bővebb magyará­zatot Újabb kép: — Ez itt a Lidő. Fürdőváros a tengerben. Most meg' le a nap. Látjátok, hogy tükröződik a vízen? Mi egy ma- *as épület teraszáról nézzük. Ez vagyok én. Ez, aki kő nyökől a párkányon. De ezt la én fényképeztem. Állvány-* ról, önkioldóval... Ez itt a hatórás. Ezt tőle vettem —■ halászott elő egy pici bronzszobrot a zsebéből ___A capi­t diumi farkas, amint a két csecsemőt szoptatja. Romuluat és Rém üst. A monda szerint ők alapították Rómát, az örök várost. A kis szobor kézről kézre járt, s mire visszakerüli hozzá, harmatos lett a lányok tenyerétől — Mi ez a fölirás rajta? — húzta végig ujját talap-; sátán a fekete hajú. — Te el tudod dvasni, Laci? — Semmi az — legyintett a diák. — Ricordi di Roma) Emlék Rómából. Aztán újra az albumot nézték. Göndör hajú kisfiú guggol, galambok között, ame­lyek a kezéből esznek. Némelyik a hajára is felszáll Mindenféle galambok. Ügy ellepték a Szent Márk terel, hogy a kövezet se látszott tőlük — Irtó édesek — dugta ki nyelve hegyét a legkisebb lány. Arcát szögletesre nyírt Eton-frizura keretezte. — Hozzád is ilyen közel merészkedtek Laci? — Ugyanilyen közel! A galambok nem tesznek kü­lönbséget. Jó volt ott lenni... — Beszélt, beszélt, ki nem fogyva a szóbóL Egyszerre úgy tűnt föl neki, mintha ez a lány, aki a széken térdepel, Itáliában is mellette lett volna. Együtt csodálták a Laocont, meg az örök romokat. Ezzel a lánnyal és — ezért a lányért. Alkonyodon. Homály borult a szobára. Már csak a szemek világítottak. Legfényesebben a térdeplő lány szeme Egész ifjúságunk benne ragyogott. A gyermekkori vonzalom és ez az új igézet. Fény. A diák fénynek ne­vezte. Mindenütt ott van. A tudásvágyban, a világlátás­ban. Mindenütt. S az arcához simuló haj érintéséből érez­te, hogy belül, legbelül már egyek bármi lesz is még ezután. A lányok képzeletében megelevenedett a mese. Per­gett a film: a diák szavai pergették. A széken térdeplő lány a foga között feledte a kisujját, ahogy a fiút hall­gatta. Muzsikált a hangja, mi- t a zenélő óra ünnepnapo­kon. Hétköznap a közönséges óra jár, az csak ketyeg, meg csörög, amikor ébredezni kell. Az édf-> ,nama órája. Ter­veit a ketyegése mellett szövögette. Magdus eljegyzése a tanítóval ma már befejezett tény: az Eton-frizurásnak kiszemelte a tanácstitkárt; a középső feketével sem várhat tovább. Már túl sokáig tar­togatta a diáknak. Oldalán nagy jövőt remélt a lánya számára. De a fiú évekig távol lesz még. Jövőre érettsé­gizik azután egyetemre megy. Csak évek múlva lesz kész férfi. Margit nem várhat addig. A három közül ő a leg­szebb. Nem gubózhat be. Akkor a legkisebb se mehetne férjhez, nem illik megelőznie a nővérét. Kopogtattak. Az asztal körül fölriadtak. A *zoba sate kában hangosan ketyegett az óra. Szinte fájt most ez é# ébredés. , Hosszú, szemüveges férfi lépett be az ajtón. Le kteg lett hajolnia, hogy fejét be ne verje a szemöldökfáha. Nyomában az édes mama:

Next

/
Oldalképek
Tartalom