Népújság, 1970. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-23 / 197. szám

w ,a,'^vV,v*^,^'A^WV>A^AAA«VVSAAAAAAAAíV>AAAAAAAAAA^VV\A^AAAAAAAAAAAA/^ \ ANTALFn ISTVÁN: \ En siratlak... Édesanyám halálára* Más nap ez, «•** mindennél másabb. Esőben lebegő szivárvány, nem lehetek ma társad. Vem alszom már, «-» a halál felébrer 'ett. Öti, hányszor nézted ablakodból; mint riadoznak a keresztek, mint rázza meg a szél a fákat, a fák megmaradt koronáját... és most, a fekete domb mélyén, visszhang nélkül, ki tudna onnan visszatérni, fehéren, orgonákkal, — amíi mondanék, hogyan mondjam? Nincs jelentésük a> szavaknak! Visszhang nélkül, jsJ,* ki engem megsirattál. ük - «e én siratlak FORGÁCS KSSÄOES& Izzó őrömben Ntrp ég HWS együtt áll fölöttem, Bg és ragyog. Ki gyönyörben, fzzö örömben Eli én vagyok! Az út vizében tükröződő Fény is sugár, Az ég füzétől gyűl lángra, a Jánosbogár, Mögöttem nehéz, jßrhatatlan Megjárt út áll. Előttem zöld véts -megnyugtató, Pihentetőj Se hegy, se piEgy-^aem ijesztget már; Feszült erő Nem kell, hogy est orozza szivem: A harc véget ért. Nem döntök) páUtük betonfalút 'Az életért. Zománcoz hajmtlais etem harapnak Vadul belém, Sugár-énekkel törülközöm A nap -delén. GYÁRFÁS BNDREí Bombázzák a szerelmet Bombázzák a szerelmei Indulatos percek. Társadnak ét kegyelmet magadtól szerezzed! ’Á tűrés nem fedezék a riadót ha érez, ketrecéből kiszökik iegveszettebb éned. Mit sem ér a lepedő, mit sem ér a gázmaszk, hogyha nincs oly szereti , kinek megbocsáthatsz. TONE PAVCEIK Kéxlelés Fölé, ólmos fekete föld, benned századok, lelke s illata, föld, melynek áldott öle gyümölcsöt érlel, Föld, ólmos fekete föld, tebenned szunnyad minden: a vágy, a születés, a teljesedés. Föld, te szülöd meg a kalászt, S a kart, a mellet, az ajkakat. Föld, nézd erőtlen két karom, engedd, hogy felszántsák hátadat, s zöld lombú, dús ágakat, szórjanak szerte arcodon. Myisd fel mellem, s mint kalitkába, madárkákat tégy bele, s termékenyítsd meg ajkamat mindent legyőző, mindent felszabadító dallal. | j fián Ervin fordítása ,-v\^v^<\A^AiVWWW^lfcAAAAAAAAA/VAAAAAí%V*Aé Mikor a Lánchidhoz ér­tek, Alvarez parancsolgatni kezdett, méghozzá süketsé­get akart. Kopasz csak óva­tosan mert ellenkezni. — Hát mégse az Ifjúságiba megyünk? — Pofa be! Irány Pest! — És az Illésék? Mi lesz a visongással? — Tudok Pesten egy utca­bált. Ott lehet arénázni. Alvarez nagyot rúgott egy üres konzervdobozba, és a híd felé indult. Brazil a do­boz után vetette magát, és vissza pás szólta. — Nincs is utcabál május elsején — vélte a Nagyka­nál. — De van. Az sokkal kas- sább, és nem kerül semmi­be. — Azt mondtad, hogy egy zsák korpád van. — Van, persze, hogy van. Ki mondta, hogy nincs? Alvarez most egészen az oroszlánig rúgta a dobozt, onnan megint Brazil továb­bította. A többiek utánuk kullogtak, amerre a doboz csörömpölése vezette őket. — Nincs is ennek pénze ■— morgott Nagykanál — dél­ben is az öcskös fizetett ne­ki egy fagyit Azóta pedig nem volt sehol... — Mit tudom én. Ha van, hát van — dünnyögte Kiska- nál. Az Ifjúsági Park felől üvöltésfoszlányokat vagdalt hozzájuk a szél. Vágyakozva füleltek. Mikor utolérték Al- varezéket, a doboz a Kopasz elé perdült, és ő nagyot rú­gott bele. A csörgés hirtelen belehullt a folyó sötétjébe. — Kopasz! Te voltál? Mész utána? — Isten a faterom, hogy nem akartam... Még csak az kellene. Utá- namész, vagy dobjunk? Kap­játok el! Négyen fogták Kopasz ke- zét-lábát. — Egy;:: kettő.:; há..; * —- Ne! Alvarez! — Eresszétek el! Talán a fejeddel focizzak? Visszare- pesztesz a felforgatott kuká­kig. Hozol egy új dobozt. Ér­tettem? — Megvártok? — Ühü. Máj utolérsz ben­nünket. Nyomás! A galeri tovább menetelt Pest irányába. Kopasz húsz lépésről követte őket. Ha le­marad, vége. Két nap is be­letelik, mire ezek visszakeve­rednek a Sódergödörbe. Ad­dig se kaja, se alvás.,. Most tisztán hallatszott Budáról az Illésék üvöltése. Obladi-oblada, tatatamtam- ratarara-ratatamtam. Jó lett volna egyszer igazából hal­lani már az Obladit, nem csak ahogy a srácok züm­mögték a körletben, azon a francos Tökölön. Állati jó szám, nem lehet abbahagyni. Alvarez és Brazil már rán­gatóztak egymással a zené­re, mint egy táncoló pár, az­tán kígyóvonalban továbbin­dultak, mögöttük a két Ka­nál, a Nyúl, a Vörös. Kopasz gyorsan felzárkózott a sor végére. Egy párocska a pil­lér sarkába húzódott előlük, Alvarez lekapta a lány ken­dőjét, obladi-oblada, hátra­dobta Brazilnak, az a követ­kezőnek, végig a soron. Ko­pasz visszadobta Vörösnek, obladi-oblada, a konzervdo­boz ügyét már senki ®em fir­tatta. A pesti oldalon még söté- tebb volt, mint odaát. Vala­mi parkféle látszott, padok, meg fák, az egész leginkább a Sódergödörhöz hasonlított, csak itt emberek is ültek a padokon. Ki mertek ülni. összekarolva söpörtek vé­gig a sétányon. Egy nagy blöki őrjöngve ugatta őket. Alvarez visszavinnyogott, az­tán egy térre érkeztek, em­berek ültek ott asztaloknál, és igaza lett a Nagykanálnak, nem volt semmiféle utcabál. — Ha nincs, nincs. Majd lesz. Megyünk további A terasztól pár méterre, r egy kerítés tövében kanya- - rogtgk - tovább. - Valami nagy C ... M..SUSÍ építkezés homályában autók álltak. Alvarez a kilincseket próbálgatta. Egyik se enge­dett. — De feltörném ... A Nyúl is próbálkozott a túlsó oldalon. Tapogatta az ablakokat, de nem talált rést sehol. A többiek eloldalogtak. — Hülye ez az Alvarez, Megint lebukunk. Inkább gyerünk haza! — Gyerünk! Jössz, Ko­pasz? — Nem lehet. Az Alvare- zék sufnijában lakom. — Mi van? DESSEWFFY LÁSZLÓ: — Reggel nézz haza. Most újra melózik, és nincs ott­hon, csak a mami, meg az ikrek. — Piál még az öreg? — Ajjaj! Hé srácok. a bratyóm. Ez itt Spanyol, meg Jonesz. Kopasz nézte őket. Elég nválas kölykök, tán gimna­zisták. Ámbár hosszú a ha­juk. De ez az Ildi! Alig is­mert rá. Másfél év alatt kész nő lett belőle. Marha klassz. A szeme csupa kék festék, a haja majdnem fe­hérre szőkítve. Jó vastagok f: — Gyerünk haza. — Túró! A java csak most jön. Futás! — Szereztél valamit? — Ühü... Megálltak a mellékutcában és sorra húztak az üvegből. — Marha erős. Mi volt ez? Petróleum? Állati keserű! Alvarez a világosság felé fordította az üveget. — Vite horse, whisky, te marha! — Hát ez a Whisky? Va­cak. Azt hittem, hogy jobb. — Klassz volt. Ide vele. Értesz is te hozzá, suver- nyák. Befordultak egy hosszú ut­cába. Itt aztán világos volt, egy csomó fényreklám, meg minden, a kirakatok is mind fényesek voltak, mint a kör­úton. És az utca majdnem üres volt. — Hol vagyunk, Alvarez? — Nem látod? Váci utca. Most aztán húzzátok ki ma­gatokat! — Odanézz! Egy kirakatban ékszerek, oda volt írva, igazi aranyból. Alvarez az ajtót vizsgálta. Cseles. Egyetlen üveglap, még zárja sincs, egy bicská­val ki lehetne feszíteni. — Látjátok azt a kis arany dobozt? Harminchat rongy! — Meg nyolc mázsa, ha el­kapnak. Vagy tíz. Fényképezőgépek. Piros, sárga, fekete garbónyakú pulcsik. Börmellények. Pisz­toly alakú öngyújtók, külföl­dig spanglik halomban. Egy nagy repülőgépben apró uta­sok. Kopasz a repülőt bámul­ta, nem mert a csemegebolt kirakatára nézni, felszalago­zott szalámik, sonkák, sajtok halmaira a sok üveg ital és befőtt között. Korgott a gyomra, égette a pálinka. (Ment a többiek után. Járókelők siettek el mellet­tük, hogy kapuzárásra haza­érjenek, álmos házmesternek locsolták a járdát, senki se figyelt rájuk. Akár az egész mindenséget elvihették vol­na. Aztán egy miniszoknyás leányzó toppant Kopasz elé. Két srác csellengett mögöt­te. — Bátyókám?!! — a lány Kopasz nyakába ugrott. — Szia.-i Ildi! Hogy ke- rülsz ide? — Én? Áz Ifjúságiból jö­vünk.. Voltál már otthon? — Inkább visszamegyek - Tökölre. Dühös még a fater? a combjai, a melle hegyesen áll a pulóver alatt. Mintha egy idegen csaj lenne. Ép­pen pénzt akart kérni tőle, hogy vegyen valami kaját, amikor Alvarezók gyülekez­ni kezdtek. — Kopasz! Ki ez a kis bige? — A húgom. Ez meg itt Alvarez, és a galeri. — Alvarez? A nagy Alva­rez? Szia. Ildi vagyok. — Naná, hogy a nagy Al­varez. Spanyol, meg Jonesz. — Na, öcsik, kopás. A portorikói szerződés értelmé­ben a parti vizeken minden bige a tulajdonomat képe­zi... Ildi vihogott, a két srác mondani akart valamit, de Brazilék akcióba léptek. Az egyik kapott egyet a képébe, a másik a hasába, fél perc múlva már nem is látszot­tak. — Hát akkor, madám, szabad egy táncra? Irtó he­lyes kislány vagy. Megyünk az Ifjúságiba? — Onnan jöttünk. — Nem baj. Tudok egy bált is. a Gelajon. A sza­badtérinél ... Obladi-oblada, már az Erzsébet-hídon meneteltek. Ildi nagyokat visongott, Alvarez szüntelenül nyomta a sódert, de hogy mit, azt Kopasz nem hallotta. Pedig jó lett volna közelebb fér­kőzni. Mi a helyzet otthon? Meg akarja-e még késelni az öreg? Pedig a csövezés­nek csak újabb lebukás lesz a vége. Haza kéne menni. Alvarez jó haver, de a mu- terja nem, és egyszer ki­szúrja, hogy a sufniban la­kik valaki. Na meg ki az isten bír megélni a Közért elől lopott tejen. Ha tejes- flaská lát. már hányingert kap. Rohadt az egész élet. A galeri átvágott a gye­pen, kivilágított vízesés alatt. Alvarez a hegyre mu­togatott. Aztán hirtelen rá­csodálkozott Kopaszra. — Te Kopasz! Mi van a konzervdobozommal? — Mi volna? “ — Nem hoztad ef. Nem teljesítetted a parancsot. Na nyomás, míg szépen beszé­lek . 5: • Kopasz nem válaszolt. Il­di vihogott. Tetszett neki. hogy ő a Kopasz? Majd el­veséi a kedvét. — Ne vigyorogj, inkább vi.., — Pofa be, Kopasz! Mész, vagy küldjelek .., Brazil és Nagykanál már fogták a grabancát, és vit­ték a Duna-part felé. Brazil a képébe röhögött. — Na, kopás. öregem, mert megismerkedsz az ök­löm erejével... Nagyot lódítottak rajta, es Brazil beletalpalt a hátul­jába. Mikor fettápászkodott, Ildi Alvarezbe kapaszkodva vígan ugrált a hegyre veze­tő úton, mögöttük az egész banda. Hülye kis csaj. Minden, kis csaj hülye. Mintha egy­se hallotta volna, hogy a Gelajon partiba vágják a lányokat. Rohadt Alvarez. Még hogy ő a nagy Alvarez! Mindenki tudja, hogy az igazi nagy Alvarez Kispes­ten balhézik, nem Budán. Rohadt hantás. Tökölön is leadta, hogy a faterja főor­vos. a mostohája egy gyö­nyörű svéd nő, villájuk van a Rózsadombon, meg Opel­jük. Rózsadomb? Röhej, Az Alvarez műtér ja? Vén ri- banc, Faterja meg nincs is. Minden szava hanta. De mi­re az Ildi kapcsol, már le­kentek neki két frászt, és megy minden, mint a kari­kacsapás. Hatan egy nőre. Utánuk indult a hegynek. Valamit csinálni kéne. Oda­megy. és szétveri a galerit. Dehogy veri. Az az állat Brazil, meg a Nagykanál őt verik laposra. Rájuk küldje az erhásokat? Ott jön két zsernyék biciklivel. A fene egye meg, most mi lesz? Ide jönnek. Persze, az Alva- rezék hatan vannak, azokat nem stírolják. — Fiatalember! Jöjjön csak ide! Jó estét! — Én? Jóestét kívánok! — Maga,,, maga. Ki az is­ten, ha nem maga. A sze­mélyijét .., Kopasz elővájta a farmer zsebéből. A rendőr forgatja, aztán elővett egy könyvet, és abban lapozgatott a zseb­lámpa fényénél. Most itt a zsernyák, csak szólni kell. Belefújnak a sípjukba, vagy az egyik lemegy telefonálni a legközelebbi kricsmibe, és kezdődik a balhé. Csak szól­ni kell. felmásznak a hegy­re, zörgetik a bokrokat. és vagy találnak valakit, vagy sem. Annyi rendőr nincs a városban, hogy Alvarezók olajra ne lépjenek a sötét­ben. De hogy fi maga a vargák kezén marad, az biztos. Kez­dődik a vallatás, hogy mi­kor volt otthon, miért nem volt otthon, mi van a meló­val, hol volt, kikkel volt. Berángatják az Ildit, az öregeket, aztán ha két nap múlva elkapják Alvarezéket a Sódergödörben, mi a bi­zonyíték? Az Ildi vallomása. Ha vall... — Maga Óbudán lakik. Mit csámborog itt a sötét­ben? — Csak jövök ..: a kis­lánytól ... megyek haza ... — Rossz az irányzéka. Ez nem Óbuda. Üljön fel az első villamosra, és nyomás. Na. itt van ... Kopasz zsebre vágta az igazolványt. Ezt megúszta. A zsaruk már tolták a bicik­lit. Még most is szólhatna nekik. De akkor gáz. Az Alvarezék biztosan agyon­verik. így meg? Az a hülye Ildi kibírja. O ment el ve­lük. az ő baja. Viszont va-. lahol aludni kell. Az Alva­rezék sufnijában pedig még pokróc is van. Bemászik oda a Alvarez nélkül is, reggel pedig majd csak lesz valahogy. Jó fej az Alvarez, most se lenne semmi baj, ha nem jön az a hülye Ildi. A rendőrök már valahol a parton karikáztak, most már úgyis mindegy. Kopasz a villamos után robogott. Ilyenkor már nincs ellenőr, és állatian messze van 2* Alvarezék sufnija.

Next

/
Oldalképek
Tartalom