Népújság, 1970. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-30 / 151. szám

i Vau-e szerepe az egyéniségnek ? Vonzó egyéniség, nagy egyéniség, kiváló egyéniség. Gyakran halljuk, vagy ép­pen. használjuk ezeket a sza­vakat, ha a szokásostól el­térő külsejű, gondolkodású, tudású személyről van szó. Ezeket a jelzőket Leginkább a művészvilágban osztogat­ják gyakran. De vajon mi­lyen szerepe van az egyéni­ségnek a termelőmunkában? Egyáltalán szükség van-e ar­ra, hogy valaki a megsza­bott írott és íratlan törvé­nyekhez hozzátegyen vagy esetleg «vegyen belőle va­lamit, amit a saját egyedi elképzelése diktál? ★ — Szükségesnek tartja-e az, egyén elképzeléseit, sajátos stílusát egy termelőszövetke - zeti vezetőnél? — Feltétlenül — válaszol Urbán Imre, a Dél-Heves megyei területi szövetség titkára. — Az ember munka közben tudatosan törekszik célja megvalósítására és köziben, nem veszi észre, hogy áthasonítja magához a munkát. — Van önnek egyénisége? — Nem tudom. Ezen még így nem gondolkoztam. Egy biztos, szeretek gyorsan dolgozni és hamar döntésre vinni egy-egy ügyet! A me­zőgazdaságban is egyre na­gyobb jelentősége lesz ennek a mondatnak: az idő pénz. — A mezőgazdaság vezér­karéhoz tartoznak a területi szövetségek munkatársai. Milyen a kormegoszlás a szövetségben? — Nálunk a legidősebb dolgozó negyvenegy éves, van huszonhét éves is. Általános tapasztalat az, hogy a mező- gazdaságban bekövetkezett az őrségváltás. A nagyobb rész fiatal, a szakmai vezetésben. Az az érzésem, hogy ebben a tekintetben előbbre járunk, mint az ipar. — Az idősebb emberék egyénisége áltálában kiala­kultabb. Érvényesül ez a munkában? oo.-— A tapasztalat is az «gyén, tulajdonsága. Végső sörön a rutin is az egyéni­séghez •tartozik és ez sokszor jelent előnyt a munkában. A negatív élmények és tapasz­talatok hatása azonban erős visszahúzó tényező lehet. A fiatalabb korosztály, elnézést, de ide sorolom a magunk negyvenéveseit is, általában élénkebben reagál és jobban ragadja meg a kínálkozó le­hetőségéket — Mit tart egy vezető leg­fontosabb egyéni vonásának? — Ez lényeges kérdés. A magában való biztosságot és a határozottságot, valamint a biztos ítélőképességet. — Tudna olyan esetet em­líteni, ahol az egyéniség szerepe döntő fontosságú volt? — Igen. Hevesen a régebbi időkben hét termelőszövet­kezet volt. Amikor az üze­mek egyesültek, Gulyás Sán­dor lett az elnök. A hét kö­zül, ha jól emlékszem, vagy négy vagy három tsz mérleg­hiányos Volt. Az új elnök rendbe hozta a dolgot, mert az emberek dolgoztak a ve­zetése alatt Megnyerte az embereket. Amikor Gulyás Sándor megbízatása lejárt, a tagok kijelentették, hogy nekik másik elnök pedig nem kell. Az egyéniség ha­tását elsősorban emberek közötti viszonyban lehet na­gyon jól kihasználni a mező- gazdaságban, hiszen itt a kapcsolatok sókkal közvetle­nebbek, hogy úgy mondjam, több dolguk van az embe­reknek egymással mint má­sutt. Az egyéniségnek itt fo­kozottabb szerepe van, mint másutt, sokkal több múlik az ilyen, úgynevezett intim kap­csolatokon, mint egyéb ter­melő üzemben, sokkal köz­vetlenebb a termelésre va­ló kihatása is. ★ Japánban külön specialis­ták foglalkoznak a gyárak­ban a dolgozok és a gyár, a munkások és a vezetőik kö­zötti legjobb kapcsolat kiala­kításán. Egyes mammutvál- lalatoknák külön himnusz.uk van, amelyet betéve fúj min­den alkalmazott. A munka­csoport-vezetők kötelesek kérdéseket feltenni a dolgo­zók közérzetével kapcsolat­ban, hogy minél eredménye­sebb legyen a munka. A mezőgazdaságban, ahol annyi minden múlik a veze­tők és a beosztottak kapcso­latán, az ösztönös megérzé­sen, az egyén sajátos kiala­kult stílusán kívül más út­mutató nemigen akad, hogy ez a fontos termelési energia felszabaduljon, öt-hat évvel ezelőtt a termelésbe került és az egyetemre visszalátoga­tó hallgatók felvetették azt a kérdést, amelyet saját ma­guk tapasztaltak: miért nem ad a felsőoktatás bizonyos vezetési kulcsot a kezükbe, , amelyet mindenki a saját egyéniségének megfelelően alkalmazna. Felmerült az öt­let, milyen hasmos lenne vezetéspszichológiát tanítani. Azóta is ötlet maradt. Kel­lene egy egyéniség, aki ke­resztülvigye az ötletet. Sz. A. Határidői 45 másodpere fi uálasz: marketing HOGYAN LEHETSÉGES, HOGY JAPÁNNAK NINCS ÉRCE, VASA, ÁSVÁNYI ANYAGOKBAN A VILÁG EGYIK LEGSZEGENYEBB ORSZÁGA, S MINDEZEK ELLENÉRE A JAPÁN IPAR NÉGYÉVENKÉNT MEGDUPLÁZZA TERME­LÉSÉT? A kérdést japán gazdasá­gi vezetőknek neves' angol közgazdász-újságírók tették fel a közelmúltban. A kér­désre a válasz egyetlen szó volt: marketing. Mi is a marketing? Mi a lényege, jelentősége? Dr. Kürthy Pál, a neves közgaz­dász, a Marx Károly Köz­gazdaságtudományi Egyetem — egri születésű — adjunktu­sa könyvében a következő­iképpen fogalmazza meg a marketing gyakorlati, mód­szereit, eszközeit: az áru, az ár, a kereskedelmi módsze­rek, a kereskedelmi hálózat, a reklám és a propaganda stratégiája és taktikája. MINDEZEK HOGYAN IS JELENTKEZNEK a gyakor­latban, hogyan csinálják például a japánok? Kezdő­dik azzal, hogy a japán gaz­dasági-kereskedelmi szak­emberek szinte mindent tud­nak a világról, a világ ipa­ráról, kereskedelméről. Tud­ják mit, mikor és mennyit érdemes egy termékből gyártani. Tudják, hogy mi­Űj bankjegy és pénzérmék Lesz 500 forintos bankjegy Új 10, 5 és 2 forintosok Június 29-en délelőtt a Magyar Nemzeti Bank szék­házában Pulai Miklós, a Ma­gyar Nemzeti Bank első el­nökhelyettese sajtóértekezle­ten számolt be a jelenlevő újságíróknak, a rádió- és televízió munkatársainak az új bankjegyek és érmék ki­bocsátásáról. A Nemzeti Bank elnökhe­lyettese nyomatékosan hang­súlyozta: az új bankjegyek és érmék praktikus célt szol­gálnak. Hazánkban a forint kibocsátása óta óriási mér­tékben megnőtt a bankjegy- forgalom. Míg 1961-ben pél­dául 132 millió, addig 1969­ben már — 39 millió darab bankjegy cserélt gazdát. Á lakosság is igényelte: legyen a 100 forintnál nagyobb címletű bankjegy. A nagyobb címletű pénz megkönnyíti a bankok, a kereskedelem, a posta, a vállalatok pénzfor­galmi munkáját. Az érmeforgalom könnyí­tésére új 10, 5, és 2 forintos érméket adnak ki. Az új 2 forintos kerül először forga­lomba: 1970. július 1-én. A régi 2 forintosokat 1971. jú­nius 30-ig — fokozatosan — bevonják. Ezt követően sen­ki sem köteles fizetőeszközül elfogadni, s ha valakinél még marad régi 2 forintos, a bank becseréli. Az új 2 forintos sárgarézből készül, ízléses külsejű, könnyen ke­zelhető 'érme lesz. Az új ér­méknél arra is ügyeltek, hogy az automatáknál jól használ­hatók legyenek. Az új ni kivel alapanyagból készülő 10 forintos és 5 fo­rintos érmék 1971. nyarán kerülnek kibocsátásra. Mind a három érme — az új 10, 5 és 2 forintos — nagyságban jól megkülönböztethető lesz, s nem fenyegeti a vásárlókat az a veszély — mint a jelen­legi 5 forintosoknál —, hogy összetévesztik. (MTI) lyen a minőségi, a meny- nyiségi igény a világpiacon. Százszázalékos pontossággal ismerik a hazai lehetősége­ket, igényeket. Gazdasági számítások nélkül egyetlen döntést sem hoznak, nem ta­lálni valamirevaló vállalatot sem, ahol ne dolgoznának marketing-szakemberek, akik legalább 15 évre biztos­ra tudják az igényéket, s megkeresik hozzá a lehető­ségeket. Információs hálóza­tuk példátlan precízséggel, s gyorsasággal ontja a híreket Európa, Amerika, a világ országaiból. Naponta nem kevesebb, mint 500 gazdasá­gi hírt dolgoznak fel a japán gazdasági szakemberek. És annak, hogy egy vállalatve­zető megtudja, hogy mi új­ság a világpiacon, vagy pél­dául az amerikai gépipar-- ban, mindössze 45 másod­perc a határideje. A karto­nokra naponta rákerülnék a hírek, az események. MINT A PÉLDA IS BI­ZONYÍTJA, a fejlett kapi­talista országok létkérdése a marketing. Hazánkban most kezdjük felfedezni. Igaz, amíg raktárra termeltünk, nem is volt rá szükség. A szükségletre való termelés azonban már nem nélkülöz­heti a marketinget. És meg is van hozzá a lehetőség'. A Külkereskedelmi Minisztéri­umban, a Kereskedelmi Ka­marában nálunk is megta­lálhatóak a világ legfrissebb gazdasági hírei. Csak még kevesen veszik igénybe. Me­gyénkből is legfeljebb két- hárotm vállalat él a lehető­séggé!. Igaz ugyan, hogy küUtereskedeümünk az el­múlt évek alatt jelentősét fejlődött, de a lehetőségeket közel sem használjuk ki. Az üzemek, a vállalatok keveset tudnák a világról, a Mátra­vidéki Fémművek, az egri Finomszerei vénygyáron kí­vül alig van még más válla­lat, ahol szinkronban lenné­nek a világpiac igényeivel s .lehetőségeivel. Az viszont biztató, hogy az említett üzemekben már szakemberek művelik a marketing módszereit, esz­közeit. BIZONYARA. SOKAN EMLÉKEZNEK még a me­gyénk exporttermékeiből Egerben rendezett kiállítás­ra. Nem kis büszkeség: me­gyénk terméked a fél világot bejárják. Hátha még a lehe­tőségeket is ismernék, me­gyénk1 üzemeinek vezetői tudnák, hogy mit keresnek a világpiacon, mivel lehet helytállni, hasznot hozni. Minden bizonnyal, kiszél e- •sedne megyénk iparának, mezőgazdaságúnak export- térképe. A marketing — aligha kel] bizonyítani — közel sem csak a külkereskedelem módszerei, eszközei. Ugyan­azok a „játékszabályok” ér­vényesek a belkereskede­lemre is. És hogy a magyar belkereskedelem hogyan él a marketing módszereivel? Erről mi, vásárlók, nagyon ►sokat tudnánk beszélni. BŐVEN VAN MIT TA­NULNI. Ezért is volt aktuá­lis, jól időzített az az ankét, amelyet a MTESZ Heves megyei szervezetének ipar- gazdasági bizottsága rende­zett a közelmúltban Eger­ben. Az ankéten a marke­tingről, a bel- és külkeres­kedelem időszerű kérdéseiről cserélték ki véleményeiket megyénk gazdasági, kereske­delmi szakemberei. K J. A Hatvani Cukorgyár csapata hatodik lett az élelmezési ipar országos brigádversenyében Szombaton, az ÉDOSZ bu­dapesti országos központjá­ban került sor az élelmezési ipar szocialista brigádjai kö­zött hónapok óta folyó ver­seny döntőjére. Megyénket — a korábbi egyik középdöntő győztese — a Hatvani Cu­korgyár Ságvári Endre szo­cialista brigádja képviselte. Az együttes — amelynek ed­digi igyekezetéről, munkájá­ról, életéről, eredményeiről a közelmúltban a Népújságban beszámoltunk, az erős me­zőnyben is helytállt, s végül megszerezte a hatodik he­lyet Tíz éves lehettem, amikor egy nyári reggelen jő anyám felrakott a vonatra, utána felszállt ő maga is és elkísért egészen Vamosgyónkig. Ott a III. osztályú váróterem hűsé- ben vártunk egy órácskát azután befutott nagy sistergés­sel, füstfelhővel, zakatolással a miskolci gyors. Remegett, dübörgött minden, remegett az én szívem is. Anyám gyorsan felrakott rá, utánam nyomta a hatalmasnak tűnő picinyke bőröndömet, ő nem szállt fel. Előzőleg megcsókolt és már ke­reste is szegény a vonatj át visszafelé Gyöngyösre. A vonaton jól éreztem magam, első önálló utam volt a nagyvilágba. A bőrönd mellettem, jegyem a zsebkendőbe kötve, egy másik tiszta zsebkendőben három alma. És a vo­nat robog, száguld és száguldnak a távírópóznáik, a fák, engem pedig szép izgalom didéregtet. Úgy volt, hogy Pesten a Keletiben várnák a rokonaim. Senki sem várt, de lehet, eltévesztettük egymást. Egyórai acsorgás után kimentem az utcára, szakadt az eső. Egy új­ságárusbódénál megálltam, az árus néni rámszólt: — Állj beljebb, hiszen bőrig ázol. Ott maradtam nála, kicsi fedele alatt, késő estig. Akkor a néni isimét megszólalt: — Most már zárom a botot, fiam. Megkérdeztem tőle, hogy a Klotild utca merre van. — Arra — mutatott karjával valamerre és én elindul­tam. — Ott megy a 46-os, arra szállj, te gyerek, a® elvisz a Nyugatiig — kiáltott még utánam. Felszálltam a villamosra, felváltottam egyetlen árva ezüstperrgőmet, mely az egész nyári zsebpénzem volt. A Nyugatinál a kalauz letessékelt. Nem voltam fáradt, csak álmos, de mentem. Az eső nem zavart, csupán csak az, hogy cipőben vagyak. Otthon ilyenkor — igaz, nappal — mezítláb szaladgáltunk a térdig érő meleg esővízben, az azért nagyobb passzió volt. Talán egy óra is eltelt, amikor a vízhez érkeztem. Rá­merészkedtem a hatalmas hídra, leraktam a bőröndömet, a korlátra támaszkodtam, államat a kezemre tettem és ak­kor lenéztem. „Kicsi” — ezt nem mondtam, ezt gondoltam. Vagy talán nem is gondoltam, csupán éreztem. És nagyon fájt. Otthon nagyobbnak képzeltem, szélesebbnek, vadabbnak, hömpöly- gősebbnek. És most itt folyik alattam csendben, szelíden és könnyedén átlátok a másik partra. „Ez volna a Duna? De hát mi lenne más?!” Bámultam a vizet, csurgóit a könnyem és nem is láttam, hogy egy rendőr mellém aßt. csak aura ocsúdtam: — No, fiam, mit bámulsz? Hol laksz? Honmét jöttél? — Gyöngyösön... Gyöngyösről.». — dadogtam — a Klo­tild utcába megyek N.-ékhez. Elvezetett egy darabon és megmutatta az utat; — Innét nem messzi már, ha ott jobbra fordulsz, meg­találod. A rokonék azt mondták, hogy mar éjfél is elmúlt, ami­kor csengettem a kapun. De szerencsére a rokonom volt a házmester, igaz, amikor kijött és meglátott, megijedt, gyár­on felkapott, becipelt Aztán az egész család csókolgatott «■ ez ágyba dugtak. Még fSIalombao-teälBfctani. hogy sejten Morfondíroznak, Másnap mindenki mosolygott és ígérgettek, hogy vasár­nap kimegyünk az Angol-parkba, de a Dunát azt már hol­nap is megnézhetjük, mert az nem kerül pénzbe. — Nekem nem kell a Duna! Nem akarom látni! Mar láttam tegnap éjszaka, nem sokkal nagyobb, mint nálunk otthon a Mérges-patak. — A hangom igen durcás lehetett, mert mendenki csodálkozva, megütközve nezett rám. „Néad csak a kis vidéki fickót, miből lesz a cserebo­gár!” — mondták nekem a szernek, de nem törődtem a te­kintetekkel és nem is voltam hajlandó belőlük olvasni to­vább, végtére engem becsaptak. Becsaptak a felnőttek, be­csaptak a tanárok, becsapott; a földraj zkönyvem, becsapott mindenki. A Duna... Igenis a Dunát egészen másnak, ha­talmasabbnak, félelmetesebbnek hittem. ♦ Gondolom, néma víz lefolyhatott a Dunán, mire 24 éves lettem. Akkor hajóval mentünk Pestről Leányfalura. Fensé­ges élvezet nyáron, kora hajnalban a hús vízen utazni. Ettünk, ittunk, danáztunk, udvaroltunk a lányoknak. Ilyen­kor mindig akadnak lányok, akadt ital, akadt tangóharmo­nika, de még jótorkú ember is. Aztán, hogy megérkeztünk, tovább ettünk, ittunk, danáztunk és amikor már jó szögben érték a hátunkat a nap sugarai, bejártunk a hűs vízibe meg­mártani magunkat. Magda nem tudott úszni, bement és elvitte a víz. Minek elmondanom, hogyan húztam ki? Annyian, leírtak, elmond- iák már hasonló eseteket. Utánamentem, utolértem és csak vitt, vitt bennünket a víz. A lány görcsösen kapaszkodott a hajamba, a torkomba. Szívemet pánik szorította, még inkább, amikor láttam, hogy nemcsak lefelé, de a víz közepe felé is sodródunk. Többször hallottam, hogy a fuldoklókat fejbe kell verni, ha elájul­nak, könnyebb velük bánni. De én nem tudtam megtenni. Magda szép, fekete lány volt, igaz, teljes önkívületi állapot­ban, őrültre torzult arccal, eszelős szemekkel, de lány és így is sajnáltam őt. Suttogtam hát a fülébe, hogy ne félj, ne félj, aranyos szerelmen, fjedig alig ismertem öt. Később, le­het, hogy a hangom hatására, de lehet, hogy csak magatói, de érezhetően megnyugodott. Már nem fojtogatott és nem ru gkapált. Nagy nehezen ki évi ckéltönk, partot értünk; li­hegve ültünk a köveken. A lány haja csapzott volt, ajka lila, bőre zöld, fürdődressze szakadozott és saép, lányos mel­len teljesen félrecsúszott. Haját kezemmel hátrafósültem, néhány tincs visszahullott, azt is kiigazítottam a szeméből. Dresszét féltőn visszaigazította a helyére, pedig akkor arra senki sem járt. Amikor Magda lelke nagy nehezen visszatért a túlvilág­ról, fekete szemében a hála és a szerelem parázslóit A nap melegítőén szárított bennünket vérünk ritmusa visszatért. A lány kezemet simogatta, fejét ölembe hajtotta:. Néztem szép, nagy, dús fű nőtt lökül ültünk, igaz, egy kissé sárgult már. Később, amikor felültünk, már a hold is mezíteksnül úszott a sötétkék égen, a csillagok, szerelmünk egyedül ta­núi is megértőn hunyorogtak. — Bemegyek, úszom egyet — mondtam, s megjéreztem, hogy Magda fél. Ez jólesett. Ebből tudtam, hogy én viszont férfi vagyok és bátor. — Ne... Ne kísértsd az istent — kérlelt, de már bent úsztam, s akkor hirtelen eszembe jutott a régi kép, a csaló­dás a Dunában. Eszembe jutattak a könnyeim, aztán várat­lanul délutáni harcunk a démonokkal, a szirénekkel. Elő­ször Magdáért, aztán amikor pánikba estem, először ma­gainért, csak úgy Magdáért. Bár a víz hús volt, a felisme­résre elpirultam. „Mekkora marha vagyok .. De hát az ember első gon­dolata mindig az önzés, az önvédelem. Különben is ott vol­tunk százan és csak én ugrottam be. És csak őérette ugrot­tam be...” — okoskodtam s amikor idáig jutottam, ismét féltem a víztől. A hold fényében tisztán láttam, hogy mind a két partról egyforma távolságra vagyok. Szívemet ismét a pánik szorította. Féltem, sohase jutok vissza a partra, itt végzem a hullámok között. Félelmemben ittam is egy vödür- nyi vizet, köhögtem, fudokoltam. Azután az eszem, vagy mi, rákényszarített, hogy a hátamra feküdjek. Kisvártatva megnyugodtam, és kiúsztam. Ott lihegtem ismét mellette. Sírt szegény és remegett, fürdőtrikómat kicsavarta, és rá­tétté a még meleg kövekre, száradni. A magáét is levetette, azzal dörzsölte szárazra didergő testemet. Összebújtunk, me­legítettük egymást. Éjfél jóval elmúlt, amikor visszaeérkeztürrk Leányfa­luba. Az ebédlő asztalán két tányér volt, rajta hideg vacsora. A többiek önzőén aludtak már, tán, hogy biztosra vették megmenekülésünket. Ettünk valamit, Magda megcsókolt es szemében ott ült szíve-lelke. — Köszönöm, köszönöm néked —. mondta leheletíurom halkan és bement a lányok hálótermébe. Testem-lelkem fáradt volt, agyam helyén űr. Bevon­szoltam magam az ágyra. A fáradtságtól teljesen elemyed- tem, lebegtem a semmiben, úgy éreztem, a vízben. „Lám, milyen fordított az élet. Valaha csalódtam, ké­sőbb semmibe vettem a Dunát és tulajdonképpen a lány ennek köszönheti életét. Mert tán; ha ismerem a vizet, so­hase ugrok utána... & aljas vagyok, a nyomorúság vám­szedője ...” — tértek vissza, marcangoltak a gondolataim. Nagy nehezen elaludtam. Másnap, amikor felébredtem, Magda mér mindenkinek mindent elmondhatott, mert engem hangosan és szótlanul is^ de mindenki ünnepelt. Magda sze­relmes «mit és an már nem is indám, hogy mit érezteM akkor. Soha Andor

Next

/
Oldalképek
Tartalom