Népújság, 1970. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-03 / 2. szám

Rtkßi£ KOSSUTH ö.20 Lányok, asszonyok . <>, y.4i) Operajelenet y.oi A csudálatos Mary. DL 9.2Ó Lemezmúzeum. lu.05 Hallgassuk együtt! 10.57 Fúvószene 11.11 Rádiószínház: Lélek és pofon 12.20 Zenei anyanyelvűnk 12.30 Melódiakoktél 14.00 Kóruspódium 14.07 Zenésjáték-részl. 14.25 Üj Zenei Üjsóg 15.20 Tánczene 16.08 Húszas stúdió 17.05 Hármasugrás. Komédia. 17.38 Új lemezeinkből 18.23 Tánczene 19.25 Carusó művészi pályája 18.56 Rendező, munkában: Egri István 20.59 Lemezek közt válogatva 21.34 Népi zene 22.20 Táncoljunk! 0.10-2.00 Melódiakoktél PETŐFI «.05 Mendelssohn-szonáta 8.55 Népdalok 9.45 Válaszolunk hallgatóinknak 12.00 Zenekari muzsika 14.09 Egy hír a mikroszkóp alatt 14.15 Tánczene 14.58 Beethoven-szonáták 15.50 Magánvélemény, közügyekben 16.05 A hét műsoraiból 14.47 Fúvósz^ne 18.10 És mégis mozog a Föld . .. 19.15 Népi zene 20.25 Verdi: A végzet hatalma. Négy f elv opera. 23.38 Fodor János énekel 9.43 Szünidei matiné 10.45 Mese, tudomány, fantázia. Gyermekműsor 11.30 Kockázat. 13. Edit. 15.20 Nézőink kedvére. Kristóf, a magánzó. (Tv-film) 16.50 Krupp és Krause. (Magyarul beszélő NDK u-filmsorozat.) 18.15 Hírek 18.20 Tv-operakalau/ 18 40 A Tv jelenti . 19.25 Cicavízió i 9.35 Költészet 20.00 Tv-híradó 20.20: Vízszintes, függőleges 21.30 A múzsák neveletlen gyer­mekei. 3. rész. 22,40 Tv-híradó POZSONYI 17.30 A világ filmobjetfwel 18.00 Lányok, fiúk magazinja 19.50 Az ember és a kutya 20.30 A nevelés titka (Mikro komédia) 21.00 Csendőrök New Yorkban (Francia film) EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-31) Az előadások kezdete: fél 6 és 8 órakor. A csendőr nősül EGRI BRODY: (Telefon: 14-07) Az előadások kezdete: fél 6 és fél 8 órakor. A Corssbow akció GYÖNGYÖSI PUSKIN: Bolondok hajója GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: .4 24—25-ös nem tér vissza HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Flórián kapitány 1—II. rész (dupla hely árral) HATVANI KOSSUTH: A legszebb kor FÜZESABONY: Tanár úrnik szeretettel PETÉRVÁSÁRA: Kétarcú gyilkos Egerben délután 3 órakor: A legjobb apa (Moliere-bérlet) Este 7 órakor: A legjobb apa (Madách-bérlet) ÜGYELET Egerben: szombaton délután 2 órától hétfő reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszky utcai rendelő­ben. (Telefon: il-io.) Gyermekorvosi ügyelet szom­baton 16 órától 17.30 óráig, va- flárnap délelőtt 9 órától 10.30 Vallanak a sárgult lapok Holttest a tölgyfa odvábán SZÖRN YÜ-VÖLGY évszá­zadod óta viseli nevét, a Bükk egyik kóágazáséban. Legendák és mondák egész sorozatát őrzi róla a szájha­gyomány. A szerencsétlen sajói ütközet után ide, a ren­getegek sűrűjébe, a minden oldalról magas hegyek, hoz­záférhetetlen kőszikláktól védett vöigyfenéfcre húzódott be IV. Béla seregének egy része, a szomszédos falvak lakóival együtt. A tatárok utánuk nyomultak, s egy sö­tét éjjelen, kit ott léitek, minden élőt felkoncoltak. E szomorú vérfürdő emlékére nevezte el az utókor a völgy- szorost Szörnyű-völgynek. Másik monda szerint az Es- kála-vár zsarnok unit lepte meg itt vadászata közben Máityás király, amint éppen egy Kulcsár nevű zsoldosát akará ki végeztetni a legke­gyetlenebb módon. Az utolsó véres esemény — egy erdőőr borzalmas halála — jó nyolc­van esztendeje történt, hogy még félelmetesebbé tegye a természet e különben minden bájával megáldott völgys so­rost. A bűnesetről sárgult papírokon a Bélapátfalván szerkesztett, országos erdé­szeti és vadászati szaklap, a ..Magyar Erdész” 1901. ápri­lis 20-i számában imeasfal- vi Imeas Béla szerkesztő tu­dósítóit. .. o o o o A Szörnyű-völgy tájéka vadorzóit paradicsoma volt akkoriban. Több esetben ta­láltak itt erősen megsöróte- zett őzeket, feloszlásnak in­dult szarvasakat, elrejtett, lenyúzott vadbőröket. A fó- erdé&z hiába adta Id a leg­szigorúbb utasításokat, s hi­ába rendelt kétszeres őrjára­tokat a gyanűsabb pontokra, a tetteseket a legerélyesebb intézkedésekkel Mm keríthet­fjmr IÍP7W EGY NAPON NYÁJÖRZÖ pásztor jelentette: a völgy melletti öreg bükkösben, a Jegető-kút alatti posványbán beteg szarvasbika fekszik, a kutya ugatására megpróbált felugrani, de máris visszazu­hant. Egész éjjel várták, ké­ső virradatig lesték: eljön­nek-e a vadorzók a kapitális zsákmányukért. Senki nem jelentkezett. Az agancsát még élt. látniválóan rend­kívül szenvedett. Két első lá­bának körmei cafatokban lógtak, s csülkeit, mintha éles-hegyes szerszámokkal sebezték volna meg. Kegye­lemgolyóval szabadították meg fájdalmaitól. A főerdész saját alkalma­zottaira is gyanakodott —ők idevalósiak, s tán tudják, kik a bűnösök, az atyafiéig miatt mégsem akarnak rájuk val­lani — ezért a szomszéd fa­luból keresett megfelelő em­bert, ki felfedheti a garázda üzelmeket. Egy öreg szénégető fia, Barta István lett a Szörnyű- völgy őrizője. A fiatalember apja mellett segédkezve, gye­rekkora óta az erdői járta, ismerte annak minden nejte­két, az erejéről is históriákat meséltek. Rendkívül éber szemfülessóge miatt falujá­ban a „Vércse” nevet ragasz­tották rá. Fél éven át 6emmi gyanú­sat nem tapasztalt szolgálata során. Vércse Pesta. Eljött karácsony szent estéje is. Friss hó takarta a tájat, többször is körülnézte a völgyszoros bejáratát, ember­nyomra azonban nem talált. Éjfél után újra ot állt a völgy torkolatában. Egyszer­re nagy izgalom fogta el, friss nyomokat vett észre a havon. Jó darabon követte a nyomokat, s a zajokra fi­gyelve, lesbe állt. Várta, mi történik. Két lövés csattanát, gyere óráig. Délután 16 órától 17.30 óráig az Egészségház utcai ren­delőben. Rendelési időn kívül az általános orvosi ügyeletén (Bajcsy-Zsilinszky utca). Hétfőn 19 órától kedd reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszky utcában. Gyöngyösön: szombaton 11 órától hétfő reggel 7 óráig a H-es számú kórházban (Jókai utca, telefon: 16-36, 16-44). Gyermekorvosi ügyelet: vasár­nap délelőtt 10 órától 12 óráig a Puskin utcában, telefon: 16-36, 16-44. Hatvanban: szombaton 13 órá­tól hétfő reggel 7 óráig a ren­delőintézetben. (Telefon: 10-04.) Rendelés gyermekek részére is. duplázás dörejét visszhan­gozták a sziklafalak, azután síri csend borult a mély kat­lanra. Óráik teltek. Távolról ne­héz léptek alatt recsegett az ág, ropogott, a fagyos hó. Már látta is. a zsákmányt cipelő, sötét alakokat. Hárman vol­tak. Mikor búvóhelyéhez pár lépésre értek, váratlanul kilé­pett az öreg bükk mögül. Vil­lámgyorsan ütött, s az elől haladó alak hang nélkül ösz- szerogyott A hátul ballagó, két alak közül az egyik neki­futott a sűrűnek, a másik lilába kapkodott fegyvere után, hamarosan megkötözve feküldt ájult cinkostársa mellett. A vakmerő banda tagjai — Pantotsek Franci, a kovács, annak inasa és a sötét múl­tú Szántó Józsi — bíróság elé és börtönbe kerültek. Szaba­dulásuk után a faluból is el­költöztek. Vadorzásról a kör­nyéken eztán már soha nem hallottak. Csak az erdőőr cí­mére érkeztek olykor bosz- szúi Ígérő fenyegetések, az pedig dehogy törődött ilyes­mivel. Mi lett Vércse Pesta to­vábbi sorsa? Pünkösd hajnalén — más­fél év is élteit a különös ka­land óta — még fegyverre] a vállán ballagott ki a völgy­szorosba. S onnét már nem tért vissza soha többé. Keres­Ülök az asztalnál, előttem papír, kezemben toll, nem tudok az írógépen dolgozni. Konzervatív fickó, mondják rólam, de én nem bánom, wert régen tudom, hogy a gondolatoknak nincs vámjuk és egyébként is, nekem is megvan a kűlönbejáratú vé­leményem a modernizmus­ról. Apropó, gondolatok. Ide van írva, erre a kis fecnire, négy téma, négy id-pici kis sztori. De egy külön kis fec­nire fölírtam tegnap az ötö­diket is. Az hol van? A négy itt van, az ötödik sehol. Hú­zogatom a fiókokat, kiforga­tom a zsébeimet, kettőt a fejemre is ütök, az ötödik sehol. Ülök az asztalnál, előttem a papír, kezemben a toll, hagyományos módszereket kedvelő fickó vagyok... Hol az úristenben lehet az ötö­dik sztori, az a kis vacak fecni, amire felírtam. Hatá­rozottan emlékszem, hogy tegnap még megvolt. Mind az ötöt egyszerre akartam megírni, illetve egymás után szép sorjápan. De így nem lehet írni, hol az ötödik? Zsibbadtan meredek a pa­pírra, nyílik az ajtó. — Ha megengednéd, szer­kesztő úr... elvtárs... a ver­seim... Ha el tetszene olvas­ni — hajlong előttem egy elnyűtt arcú, kopott ruhás férfi. Ránézek, szeme pa­rázslik, haja lobog, ajka szá­raz, keze remeg. És benne ték, kutatták az egész Bükk- ben, nyomára nem akadtak. Ügy eltűnt, mintha a föld nyelte volna ed. Hosszú évek múltán Ször­nyű-völgyet portyázta a főer­dész. Egy fiúcska volt vele, 15 éves kamasz, segítségnek, mutatni az utat. Bagoly ki­áltott messziről. A főerdész lassan beköaelítette. Sikerült is leszólt tani a nagyhangú, éjjeli rablót egy százados fa tetejéről. Az aláhulló ma­dár az ágak között fenn­akadt, s a fiú mászott érte, hogy onnan leemelje. Hirte­len ijedt kiáltást hallatott és kihúzott a fa odvábái egy megrozsdásodott puskát. Vér­cse Pesta lankaszterét. Ott, a fa odújában hevert az er­dőőr maga is. A megejtett bírósági és or­vosi szemle annyit állapított meg, hogy a szerencsétlen embert először golyóval agyonlőtték, aztán ruhástól, fegyverestől a tövig korhadt belsejű fába rejtették. Ruhá­zata alatt már csak a csont­váza volt... A gyilkosság elkövetésével a bosszúval fenyegető, haj­dani vadorzókat gyanúsítot­ták, de a gyanú igazolására semmilyen bizonyítókot állí­tani nem tudtak. S így ez a borzalmas bűntény is mind a mad napig a Szörnyű-völgy titka maradt... Pataky Dezső kétkilónyi papír. Kik ezek a bogarak, akik mindennap itt szaladgálnak ki-be a szobámba és mázsa­szám, tonnaszám gyártják a verseket? — Ezt persze csak gondolom, nem mondom, hátha igazságtalan lennék, hátha éppen most született egy új Petőfi, csak én és a világ még ezt nem tudjuk. Hát ez az ember nem az, amennyire el tudom dönteni. És akkor ismét dühös le­szek, mert eszembe jut, hogy tegnap az öcsémet egy fél óráig macerálták a kapuban, hogy de mégis, tessék meg­mondani, miért tetszik ke­resni a bátyja elvtársat? — Találkoztunk már egy­szer a szerkesztő elvtárssal, jártam már itt, hagytam is itt néhány verset, azokkal nem tetszik tudni, mi van? — szólal meg ismét a költő. Megígértem, hogy azokat is, meg ezt az új kétkilónyit is rövidesen elolvasom, az­után elbúcsúzunk. Ülök az asztalnál, mered­ten figyelem a papírt, hol az ötödik sztorim? Emlék­szem, nagyon jóízű, aranyos kis történet volt, emlék­szem, hogy tegnap milyen jót röhögtem, amikor felje­gyeztem. Hirtelen felugróm, itsza­Epületfelvételek Erre a célra igazából nem minden fényképezőgép felel meg. Legjobbak azok a gé­pek, amelyeknek objektív­tartója. negatívtartója dönt­hető. Ilyen gép azonban nem kerül az átlagamatőr kezébe, mert igen drága. Szóljunk te­hát arról, hogy egy olcsó géppel hogyan érhetünk el élvezhető eredményt. Első és legfontosabb köve­telmény a megfelelő világí­tás. Épületet csak akkor ér­demes fényképezni, ha vilá­gítása plasztikus, vagyis ha fény- és árnyékhatásokban gazdag, változatos és többé- kevésbé egyenletes. Ha erre nem vigyázunk, úgy az épü­let apróbb részletei nem ér­vényesülnek. Eltűnnek az épület díszítései, kiugrásai, és lapos, egyhangú képet ka­punk eredményül. Legjobb az oldal világítás a kora dél­előtti vagy a késő délutáni időpontokban, mert hosszú­ak az árnyékok. A képen az épület vona­lainak, éppen úgy, mint a valóságban párhuzamosaknak kell lenniük. Ezt csak úgy ér­jük el, ha buktatjuk a gépet ladok a szomszéd presszóba és iszom egy feketét. Állati erős kávét kapok a hölgytől. Ja, ahol ismerős az ember — gondolom a nedű szürcsölé- se közben. A kávéfőző hölgy int, hogy maradjak. Mara­dok. Később' kezembe nyom hetven dekányi szép fehér miniszterpapirt, belenézek, lila tintával árt, szép kallig­rafikus írás. Versek...! Ta­vasz, Nyár, ősz, Tél, Lomb­hullás, Szerelem. — Elolvasbm — mormo­gom az orrbm alatt és te­nyerem kissí izzad a belső izgalomtól. J Ülök az asztalnál és olva­som a verseket, az első versben talán a rím ked­véért, talán a realizmtis hangsúlyozásáért azt irta a költőnő, hogy a villamoska­lauz piszkálja az orrát. Pedig milyen kedves, csi­nos nő a szerző, gondolom. ...De hol az ötödik szto­rim? Anélkül nem tudok ír­ni, anélkül nem lesz kerek a dolgozat. Négy sztori az nem sztori, annál is inkább, mert egy-egy maximum tíz­másodperces történet, az ötö­dikkel együtt lenne egy perc. — Tessék a Népsport, ol­vasd, — ront be a szobámba egy kolléga. Tudom, a Vb­cí u nagyitásná. próáá.';:A mag az összefutó es szétto.-- tó vonalakat párhuzamosul tenni. A nagyítópapír dói - lésével és erős rekeszeiésuol érünk el jó eredményt. J 3 módszer az is. hogy a szom­széd környezet valamilyen magasabb nézőpontjából fényképezünk. Ha el tudji k érni, hogy a lencse tengelye vízszintes maradjon fényké­pezés közben és mégis min­den rajta legyen a filmen, aminek rajta kell lennie, ak­kor nem fognak a vonalak összefutni vagy széttartani. Ez azonban csak ritka eset­ben alkalmazható módszer. Gyakori eset, hagy épület- fényképezés céljából nem tu­dunk elég távol menni a le­fényképezendő épülettől, hogy normál objektívval dol­gozhassunk. Ilyenkor csali a nagylátószögú objektív segít, vagy megfelelő előtétlencse. Az épületfelvételeket ta­nácsos masszív állványról ké­szíteni. így nem fog berez- dülni a gép és éles képet kapunk. Exponálási zsinór használata is célszerű, a hosszú exponálási idő miatt. A képen tükröztetnünk kell az épület sajátos szépségét. Olya« helyről fényképezzünk:’ tehát, ahonnan ez a legjob­ban elérhető. Hatásosabb a kép. ha tükrözi az épület épí­tészeti stílusát, sőt jellegét is. Törekedjünk arra is, hogy ne élet nélkül fényképezzünk épületeket, hanem amikor élet vain benne. A ma dolgo­zójának életszükséglete a szép lakás; mutassuk meg ezt a tényt fényképeinkkel Körmendi Káról) „Csaholó" melléküzemág A szári Béke Termelőszö­vetkezet a speciális mellék­üzemágak gazdasága. A me- /őgazdaHági termelésen kívül dísztoőv'ácsolással, japánfürj- tenyésztéssel és 1969. máju­sától kezdve kutya tenyész- léssel is foglalkoznak. Itt hozták létre az ország első termelőszövetkezeti fehér pu­li é6 komondortenyészetét. A ..csaholó” melléküzemág azó­ta világhírnévre lett szert, a kutyafarm sztár jai országos és nemzetközi versenyeket nyer­lek. Az érdeklődés igen nagy irántuk. A termelőszövetke­zet szinte naponta kap meg­rendelő leveleket az Egyesült Államokból, Angliából, s Európa csaknem valameny- nyi államából. Eddig 15 ku- tyust értékesítettek. A kutya- sztárok repülőgépen, össz­komfortos kosarakban utaz­tak új hazájukba. Jelenleg negyven darabból áll a termelőszövetkezet törzsállománya. Valamennyi puli és komondor törzsköny­vezett, s több ezer forintot ér. sasra gondol. Szeme, egész testtartása hatalmas, tragi­kus kérdőjel: mi lesz ve­lünk Lisszabonban? Aztán átnyújt vagy lizoldalnyi kéziratot. — Légy szíves, olvasd el a vasárnapi meccsről szóló 'tudósításomat. Már a térdem is remeg egy kissé, de azért olva­som. — Jó, csak üt, tudod, itt, ennél a résznél egy kicsit lágyíts, félő, sajtóper lesz belőle... — nem tudom be­fejezni, amit mondani akar­tam.. mert hozzák a humor- rovat postáját. Ülök az asztalnál, írni szeretnék, ránézek a levél­halmazra, felbontok egy le­velet. „Maga grafomániás örült, elírja előlünk a helyet. Vers sehol, pedig az olvasók azt szeretnék. Ha nem tudná, tegnap Öcsán és Dobáson zendülés volt, mert az újság­ban nem közöltek versei. Ügy tudom, maga a humor- rovat vezetője, ezt a levelet közölje le, ha meri!” Aláírás nincs, a címzett viszont én vagyok. Ülök az asztalnál, nézem a kétkilónyi verset, az írás ugyanaz, szegény költő. ...De hol az ötödik szto­rim? Suha Andor 1WSL Január 3.« srombst Teljes kivilágításban a Hotel Duna Intercontinental. ’ (MTI foto — Gere László felv.) ÍROK

Next

/
Oldalképek
Tartalom