Népújság, 1969. május (20. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-23 / 116. szám

MAI MŰSORUK! KOSSUTH 8.15 Operarészletek 9.15 Két testvér emlékezete 9.85 Népi muzsika 10.05 Zenekari muzsika 10.59 Lottóeredmények 11.00 Iskolarádió 11.35 Édes anyanyelvűnk 11.40 Kocsis Albert hegedűi 13.30 Tánczenei koktél 13.15 Népi zene 13.45 Hová tiint a kedves vendég? 14.00 Wagner operáiból 14.30 Napközisek műsora 15.10 Kóruspódium 15.33 Liszt- és Bartók zongoramüvek 15.41 Népi zene 10.05 Felhők felett a nap 17.18 C. Curzon zongorázik 18.10 Csak gyerekeknek! 19.25 ltözv. a Franciaország— Magyarország férfi kosár­labda EB-selejtező merk, - ről 19.35 Schubert; Arpeggios«* szonáta 19.55 Rádiószínház-bemutató: Ma este játszunk 20.58 Népi zene 21.27 Láttuk, hallottuk 21.47 Két Verdi-kórusmű 22.25 Régi melódiák új feldolgozása 23.00 Szimfonikus zene o.io Virágénekek PETŐFI 8.05 Tánczene 9.00 Ezeregy délelőtt... 11.47 Váratlan vizit. Elbeszélés 12.00 Farkas: Athéni Timon, Szvit 12.20 Operettrészletek 12.30 Életem, találkozásaim. Szigeti József 13.05 Zenekari muzsika 14.00 Mindenki kedvére kettőtől — hatig... 18.10 Beszélgetés a tótkomlósi szlovák népi együttes tagjaival 18.30 BNV, 1969. 19.00 Mozart-zongoraművek 19.30 Mindenkire hasonlít, elbeszélés 20.28 Saint—Saens: Sámson és Delila. Háromfelv. opera 22.15 Versek 23.10 Operettrészletek MAGYAR 17.20 17.58 18.10 18.35 18.45 19.35 19.45 20.00 20.20 21.10 22.10 Pedagógusok fóruma Hírek Csak gyerekeknek! Holland nemzeti park Húsz éves a Néphadsereg Művészegyüttese Esti mese Felfedező úton a képzőművészet birodalmában Tv-híradó Galgóczi E.r Régen volt a háború. (Tv-játék) Az ország küszöbén . ., Tv-híradó POZSONYI 17.35 Megmentjük őket! 18.30 Filmhíradó 19.35 Arcképcsarnok 20.05 Jó estét! Vidám műsor 20.35 Beszélgetés Miroslav Hornicekkel 21.55 A cowboy élete. Amerikai dokumentumfilm Ffhto EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33.) Tiltott terület ­EGRI KERTMOZI: örökös EGRI BRÖDY: (Telefon: 14-07.) Minden dalom a Tiéd GYÖNGYÖSI PUSKIN: Kleopátra í—II. rész GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Kleopátra I—II. rész HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Betyárok bosszúja HEVES: Tíz kicsi indián FÜZESABONY: Ha mondom, hogy szeretlek PÉTERVÁSÁRA: A veréb is madár ytWAz Egerben, este 7 órakor: Éjféli randevú (Bérletszünet) ÜGYELET Egerben: 19 órától szombat re; gél 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszky uusal rendelőben. (Telefon: ií-29). Rendelés gyermekek ré- Szér&cls. •: J Űrhajózási kis ábécé Anyahajó: a műszerek zö­mét tartalmazó űrhajótest, amelyről kisebb rakéta star­tolhat s ezt (vagy utasait) vissza is tudja fogadni. Apogeum (görög szó): Föld-távol; a Föld köré el­képzelt elipszis pályák a Földtől mért legtávolabbi pontja. A Holdpálya apogeu- ma körülbelül 404 000 km. Apollo: I. Mitológiai napis­ten II. Az Egyesült Államok űrkutatási hivatalának terve a Hold birtokba vételére Ili Amerikai holdrakéta-sorozat; első hat tagját ember nélkül próbálták ki, a 7. és 9. a Föld körül keringett, a 8. és a 10. megkerülte a Holdat. A ter­vek szerint az Apollo 11. két űrhajósa leszáll majd a Hol­don. (1969. július). Belépési folyosó: a Holdról visszatérő űrhajók számára égimechanikailag néhány ki­lométer átmérőjű zóna. En­nek eltévesztése a Földre visszatérő űrhajósokra ka­tasztrofális következmények­kel járhat. Dokkolás: Két űrhajótest, vagy mesterséges hold (alkat­rész) szilárd összekapcsolása a világűrben való mozgás közben. Fékező rakéta: Nem külön rakétatípus; elvileg bármely rakétával lassíthatjuk egy űrhajó röptét. A lényeg: a hajtómű fúvókája a haladás irányába mutat s az előre ki­áramló , gázsugár fékezi a mozgást (reaktív fékezés). Hajtóanyag: többnyire cseppfolyós hidrogén vagy petróleum (kerozén), amely az oxidálószerrel együtt a ra­kéták üzemanyagát alkotja. Holdkomp: A Lunar Mo­dule — az Apolló űrhajó le­szálló rakétájának (— nép­szerű és kényszerű magyar neve. Földi önsúlya kb. 15 tonna, kétfokozatú rakéta- hajtóművel rendelkezik. A Holdon 24—36 óráig megvéd a káros sugárzásoktól. Hőpajzs: hővédőpajzs: anyaga speciális titánötvö­zet, amely az űrhajók kabin­jának azt az oldalát borítja, amely a Földre (a légkörbe) való visszatéréskor a haladás irányába mutat. Feladata a visszatérő űrkabint és uta­sait megóvni a súrlódás okoz­ta hőtől. Ha az űrhajó elfor­dul (nincs jól stabilizálva) az erős melegedés miatt az uta­sok elpusztulnak. Kozmikustestek: I. Termé­szetes égitestek, bolygók, Holdak, meteorok stb. Az em­ber által a kozmikus térség­be juttatott szerkezetek, űr­hajóik, mesterséges-holdak, kiégett rakétafokozatok stb. Leválasztás: egyes űrhajó- részek automatikus vagy kézi vezérlésű elválasztása a to­vább haladó testtől. Minden esetben leválasztják a kiürült rakéta-fokozatokat, burkoló­lemezeket stb. Légzsilip: légmentesen zár­ható kabinrész, vagy kettős ajtóval határolt csatorna, amely a világűrbe való ki­szálláskor vagy, már rakéta­részbe átszálláskor meggá­tolja a fülke atmoszférájának elillanását. Lépcsős rakéta: lásd rakéta­fokozat. Luna: I. A Hold latin ne­ve. II. Sikeres szovjet hold­rakéta sorozat, a Hold raké- tás kutatásának úttörője. Lunar Orbiter: a Hold amerikai mesterséges hold­jainak neve. Lunar Module: „holdi egy­ség”, népszerű nevén hold­komp, lásd ott. Napelemek: mesterséges holdak, holdrakéták, űrszon­dák fontos energiaforrása; ezek külső oldalán elhelye­zett, többnyire félvezető anyagokból álló, lápos testek, amelyek a Nap sugárzását elektromos energiává alakít ják át. NASA: National Aeronau- tucal and Space Administ­ration — az Egyesült Álla­mok repülési és űrkutatási hivatala (irányító szerv). Oxidálószer: többnyire cseppfolyós oxigén. Légüres térben a hajtóanyag elégeté­séhez nélkülözhetetlen; min­den rakéta magával viszi. Oxidálószer hajtóanyag = üzemanyag. Parancsnoki kabin: az egész rakétát, vagy anyaha­iránsaá. górok kúp, gúla alakú, légmentesen zárható helyiség. Rendszerint a raké­ta orrában helyezik el. Több tucat külöféle elektronikus rendszere van, műszerfalán félezernél több mutató kap­csoló, jelzőlámpa működik. Parkoló pálya: a durvább pályahibák kiküszöbölésére a holdrakétákat, bolygóközi szondákat először Föld-körüli pályára vezérlik, majd innen indítják a cél felé. A Hold­béli landolás előtt a Hold körüli parkoló pályán fognak keringeni a később leszálló űrhajósok. Pályamódosítás: a Földtől több százezer vagy millió ki­lométerre rádióparanccsal végrehajtható művelet. A tartalék hajtómű beindításá­val (reaktív hajtással) a mesterséges kozmikus testet tetszés szerinti pályára ve­zérlik, nehogy a célpontot el­kerülje. Pályaelemek: a világűr­ben mozgó testek kör-, ellip­szis-, parabola,- (és hiperbo­la) pályán haladhatnak. Ezek jellemzői: Föld-távol, Nap­távol (vagy közel) keringési idő, a pálya hajlásszöge az egyenlítőhöz viszo­nyítva, stb. Bármely pálya­elem megváltoztatása pálya- módosítást eredményez. Perigeum: (görög szó>l Föld-közel; a Föld köré el­képzelt ellipszis pályák leg­közelebbi pontja. A Hold pe- rigeumban 345 000 km-re kö­zelítheti meg a Földet. Rakéta-fokozat: Minden, asztronautikai célra hasz­nált rakéta több lépcsőből, fokozatból áll. Ezek külön- kiilön, természetes sorrend­ben működnek, s a kívánt végsebességre gyorsítják a hasznos terhet (űrhajót). Satum 5: Amerikai óriás­rakéta, négyfokozatú, önsú­lya kb. 2800 tonna, negyedik fokozata 45 tonna súlyú: ez az önálló Apollo űrhajó. A Satura magassága kb. 110 méter (30 emelet!) Surveyor: amerikai auto­mata rakétasorozat, több példánya sikeresen leszállt a Holdon. Szerelőtorony: Nagyobb rakéták összeszerelésére emelt, szátnyitható épület, amely a legnagyobb orkán­nak is képes ellenállni. A Satura 5 szerelőcsornoka 155 méter magas. Szkafander (görög szó): űrruha, hűthető, fűthető — légkondicionálható — speci­ális öltözék, a búvárruhára emlékeztet. Derékmagasság­ban csatlakozik hozzá a tele­fonkábel, az exigénvezeték, stb. Ürrandevú: Föld-körüli, vagy Hold-körüli pályán ke­ringés közben létrehozott ta­lálkozó. Két fő típusa: I. Egy űrhajót kettéválasztják, majd az eltávolodott darabokat új­ra összehozzák. II. A később felbocsátott űrhajó manőve­rezéssel felzárkózik a már régebben keringőhőz. (Lásd még dokkolás.) Űrséta: Kabinon kívüli mozgás a világűrben, hivata­losan extra vehikuláris akti­vitás. (ÉVA). Vosztok: Az első személy­szállító űrhajótípus neve. A Vosztok 1. Gagarinnal a fe­délzetén 1961. április 12-én fliesterséges holdként először kerülte meg a Földet. Zond: magyarosan szonda; több szovjet űrhajótípus ne­ve. Leghíresebb a Zond 5. és 6., amelyek először kerülték meg a Holdat és visszatér­tek a Földre. Gauser Károly A hétszázadik járműt «•varázsolták', újjá Gyöngyösön Bemutatták a BNV-n Csütörtököm ergonómiai laboratóriumot szállító autó­buszt mutattak be a Buda­pesti Nemzetközi Vasár (szakembereinek. A speciális jármű a Kohó és Gépipari Minisztérium Ipargazdaság-szervezési és Számi tásitechnikai Intézeté­nek jelzését viseli, mégis sok köze van megyénkhez is. A székesfehérvári Ikarus Gyárból kifutott autóbuszt Gyöngyösön, a gépjavító vál­lalat új csarnokában alakí­tották át a speciális feladat­hoz, itt szerelték be a mű­szereket, s itt végezték el az utolsó simításokat is. A tervek szerint, a munkának az emberre gyakorolt hatá­sát vizsgáló mozgó labora­tórium a kiállítás után itt kezdi meg munkáját. A gépjavítók gyöngyösi autóbuszfelújító üzeméből egyébként a napokban kigör­dült a kétszázadik újjávará­zsolt jármű. Magyar turisták a Holdon — Honnan tudnék húzentrágert olcsón hazavinni? (Zsoldos Sándor rajza) Milyen lesz az idei kavicstermés ? A kérdés nem valamiféle tréfa, sőt olyannyira ko­moly, hogy egész sor ipar­ágat és a mezőgazdaságot is foglalkoztatja megválaszolá­sa. Ugyanis arról van szó, hogy az építkezések, az út-, a sétányépítések egyre na­gyobb mennyiségben rendel­nek kavicsot, gyöngykavi­csot a kotróvállalattól, amely az elmúlt évhez képest idén tovább növeli teljesítmé­nyét. A legkiadósabb bányá­nak ezúttal is a Duna bizo­nyult, 1969-ben a tervek sze­rint 3 665 000 köbméternyi kavicsot kotornak ki belőle. De ezzel még korántsem me­rül ki az öreg folyóból nyert anyagok listája. Itt van pél­dául az úgynevezett folyam­szabályozási kavics, amit a különféle területek feitölté- sére használnak fel. Legalább 500 ezer köbméterre van megrendelés. Az évi kavics­termést azonban nemcsak egy helyről „aratják”. Idén először a Tiszán is megkez­dődnek a kutatások jő mi­nőségű és gazdaságos meny- nyiségben található anyag után. A lelőhelyeket részle­tesen feltérképezik, majd ké­sőbb engedélyt adnak a „ví­zi bánya” megnyitására. A Tisza medréből egyelőre nem túlságosan sok anyagot, mintegy 20 ezer köbméter­nyit emelnek ki idén, a kö­vetkező években azonban nö­velik a termelést. A kotróvállalat a megnö­vekedett igények kielégítésé­re az idén két újabb vízi 1. Megvettem a mozi­jegyet, s kimentem az utcára. Volt még fél­óra a kezdésig. A sarkon megvettem a délutáni újságot, feltettem a napszem­üveget, mert a nap barátságosan sütött és leálltam olvasni. 2. Pár perc telt el, amikor harminc kö­rüli hölgy lépett hoz­zám és szemérmesen mosolyogva szólt: — Ön az? Elképedve válaszol­tam: — Persze, hogy én! Erre még barátsá­gosabb mosollyal ke­zet nyújtott. — Ágnes vagyok. Zavartan fogtam kezet. Ö még mindig mosolygott. — Régen vár? — Nem, néhány perce. — Furcsa ez így, ugye? — De mennyire. Most elkomolyo. dott. — Kis híja, hogy nem jöttem. Meg­mondom őszintén, kis híja. mert féltem, hogv hátha csak ka­landot keres. Pedig arról nálam szó sem lehet. Véletlen Zavartam motyog­tam: — Erről szó sincs. Ugyanis... Szavamba vágott: — Köszönöm. Eny- nyi elég. Hiszen va­lamennyire ismerem már magát... Most én vágtam 3. Ebben a pillanat­ban észrevettem, hogy pár lépéssel odább megáll egy férfi, sze­mén napszemüveg, kezében újság, de nem olvas, hanem keresgélve nézeget körül. közbe: — Én viszont nem ismerem magát, ked­ves Ágnes. Tulajdon­képpen kicsoda ma­ga? Szemét lesütötte. — Hiszen én min­dent megírtam ma- ««MQÍ-i (■" ; Hirtelen az agyam­ba villant: „Apróhir­detés”. Ágnes még mindig szemérmesen a földet nézte. Mentőötletem támadt. — Ágnes, egy pil­lanatra maradjon itt, rögtön jövök. — Ez­zel pahagytam é* odaléptem az újság­szorongató másikhoz. — Uram, a hölgy azt hitte, hogy én va­gyok ön. Kérem, men­jen oda hozzá és tisz­tázzák a dolgot. En rohanok, mert mozi­jegyem van. 4. Fejemet csóválva mentem a mozi felé, de alig tettem né­hány lépést, amikor Ágnes hangját hal­lottam felcsattani: — Kérem, ne mo­lesztáljon! Megmond­tam, hogy velem nem lehet utcán ismerked­ni! Visszanéztem. 'A ..másik” époen nagy­ban magyarázkodott, de hiába, mert Ágnes dühösen körülnézett, s miután engem nem látott elvágtatott. Sajnáltam Ágnest és szidtam a vélet­lent, mert biztos, hogy ezek után Ág­nes nem fog többé apróhirdetés útján férjet keresni. 5. A moziban kezdték a nagy filmet. A cí­me. ez volt: „Nincse­nek véletlenek”. &0, tut! ( v. Pl egységet, valamint két ka­vicselevátort rendelt a Szov­jetunióból, illetve a hazai üzemekből. 9B9 A (ényképezőgdp működése Minden fényképezőgép lénye­gében egy sötétkamra, ami a kívül levő tárgyakról fordított állású kicsinyített képet ad a kamra hátsó oldalfalára vagy az oda helyezett fényérzékeny filmre. A kép nagyságát az dönti el, hogy milyen távol va­gyunk a lefényképezendő tárgy­tól. Arra törekedjünk tehát, hogy olyan közel menjünk a té­mához, hogy az kellő . nagyság­ban, felesleges részletek nélkül képeződjék le. A kép élességét a lencserend­szer (következőkben: lencse) biztosítja. Ez összességében egy gyűjtőlencse, ami a napsuga- ' rakat egy pontban gyűjti ösz- sze. Ez a gyújtópont. Távolsága a lenesétől a gyújtótávolság. Ha ezt elosztjuk a lencse átmérő­jével, megkapjuk a lencse fényerejét, ami legdöntőbb min­den fényképezőgépnél. Ugyanolyan gyújtétávolság mellett annál fényerősebb a lencse, minél nagyobb az át­mérője. A fényerőt kifejező szám természetesen annál ki­sebb. A blendével a fényerő csökkenthető, mert nem min­dig fényképezünk maximális fényerővel, a blende szűkítése fontos az élesség, főleg a mély­ségélesség szempontjából is. Hogy milyen nagyságú és mi­lyen éles a kép, azt a kereső­ben látjuk. Ennek igen sok faj­tája van, de tudni kell, hogy egyes olcsó gépeknél az élessé­get csak méterbeállítással tud­juk biztosítani. A lencse fényerejéhez mérete­zik a zárszerkezetet, ami az elő­re beállított időre nyitja ki a zárat, hogy a lencse által raj­zolt kép a hátoldalhoz helyezett filmre vetítődjék. Kis fényere­jű lencsék zárszerkezete csak időre és pillanatra állítható. Előbbit napos időben kézből va­ló fényképezésre használhatjuk. Utóbbi állításával bármilyen hosszú időt exponálhatunk, de a gépet állványra kell helyeznünk. A nagyobb fényerejű gépek központi zárral, vagy redőny­zárral vannak ellátva és vagy 1/250, vagy 1/500, 1/1000 mp-lg működtethetők. lAOOO mp elég rövid Idő a repülő madár le­fényképezésére is. Kézből való fényképezésnél minél rövidebb időt exponál­junk, mert a kép életlenségét legtöbb esetben a gép berázása okozza. Támasszuk meg testün­ket, tartsuk vissza lélegzetünket, szorítsuk magunkhoz a gépet, mert csak így tudunk mozdulás­mentesen exponálni. Az exponá­lási idő szempontjából döntő a film érzékenysége is. Hogy milyen filmre mennyit exponáljunk, arról a következő alkalommal lesz szó. Körmendi Károly M69. május S3- péntek

Next

/
Oldalképek
Tartalom