Heves Megyei Népújság, 1968. október (19. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-24 / 250. szám
fSMM 68 mexico 68 68 Kulcsár Győzőé a negyedik aranyérem A döntő előtt Kulcsár nagy meglepetésre felkötött kánál kezdte meg a bemelegítést, s aztán mint kiderült, mindennek egy kelés volt az okozója. A kelést Kamuti Jenő dr. vágta fel még korábban, úgy, hogy Kulcsár számára nem a legjobbak voltak az előjelek. Kulcsár ennek ellenére kitűnően vívott. Az első asszó- ban az osztrák Polzhuber ellen könnyedén 5:2-re győzött maid a további akadályokai is biztosan vette. De ugyanígy nagyszerűen vívott az olimpiai bajnoki címet védő szovjet Kriss és az olasz Sac- caro is. Hármuk közül Sac- caro szenvedte el az első vereséget Kulcsártól 5:l-re. aztán Saccaro Krisst győzte le 5:4-re. így már csak Kulcsár volt veretlen a mezőnyben, miután első négy ellenfelét biztosan legyőzte, s mindössze 9 találatot kapott! A döntő utolsó előtti asszó- ja Polzhuber és Saccaro között zajlott le, az osztrák versenyző 5:4 győzött, de az olaszok óvtak. Állításuk szerint 4:4 után Saccarónak nem volt bekötve a vezetéke amely egy összecsapás sorár meglazult. A zsűri helyt adott az óvásnak, 4:4-től folytatták a vívást a nyugodtabb Saccaro 5:4-re nyert. Ezután állt fel a pástra a veretlen Kulcsár és az egy vereséget szenvedett Kriss. Kulcsár szerzett vezetést, Kriss egyenlített, aztán két ragyogó Kulcsár-támad-5* végén 3:1 volt az állás. Ekkor bemondták, hogy már csak egy perc van hátra, ez Kulcsárt érthetetlenül az eddiginél gyorsabb tempóra ösztönözte. de vesztére, mert Kriss egyenlített, s már csak másodpercek voltak hátra, amikor újabb találattal 4:3- ra vezetett! Lejárt az idő, az eredményt felkerekítették, 5:4-re győzött tehát Kriss és így hármas holtverseny alakult ki. Drámai újravívás Az újravívásban először Kulcsár és Kriss lépett pástra. Két kettős találat után Kriss vezetett, de Kulcsár egyenlített (3:3). Kulcsár negyedik találatát érvénytelenítették. mert Kriss fegyvere hibás volt. de aztán sikerült mégiscsak a 4:3-as vezetést megszereznie. Kriss egyenlített, de ezúttal az ő találatát érvénytelenítették, mert Kulcsár fegyvere volt hibás. Maradt tehát a 4:3 a magyar versenyző javára. Kriss támadott, Kulcsár közbeszúrt így alakult ki az eredmény: Kulcsár—Kriss 5:3. Kriss— Saccaro 5:5, kettős vereség Kulcsár—Saccaro 5:2. A magyar vívónak a kettős vereség után előnyös lett a helyzete, s ha Saccarótól kikap, de négy találatot elér, már akkor is első. Kulcsár kitűnően kezdett, 1:0 után együttes találat volt, de aztán Saccaro megszúrta, így lett 2:2. Izgalmas pillanatok következtek. Kulcsár hallatlan nyugalommal egymás után három találatot ért el és sikerült megszerezni a győzelmet. Ezzel a vívósport történenagytudóBsy ellenfél** A magyar olimpiai sport- küldöttség'hangulatán nagyon érződött szerdán reggel, hogy Kulcsár Győző kitűnő szereplésével újabb aranyat tett- az eddigiek mellé. A labdarúgókat még ágyban találtuk, ébredeztek, amikor gratuláltunk nekik és az! kérdeztük, hogy tovább mi lesz. „Géppuskaszerűen” kattogtak a válaszok Dunai Antaltól, Noskótól, Menczeltől: — Most már nem adjuk Óda senkinek az aranyat, mi fogunk a dobogó legfelső részén állni. ’ Mindannyi ok véleményét T’ővák Dezső csapatkapitány fogálmazta meg, aki ilyen minőségében egyszer már vett1 át olimpiai aranyérmet Tokióban: — Eléggé sok zökkenővel érkeztünk el a döntőhöz — mondta. — Nehezen illeszkedtünk az itteni környezetbe. számunkra nagyon szokatlan az éghajlat és mindezeket a nehézségeket csak lassan tudtuk legyőzni. De most már bátran merem állítani, megbirkóztunk vele. Munoz, a mexikói hős Felipe Munoz, a 17 éves mexikói mellúszó, aki kedden végre megszerezte az idei olimpiai játékok első mexikói aranyérmét, kétségtelenül ir,a az ország legünnepeltebb hőse. Az ünneplésből azonban nagymértékben kijutott neki az uszodában is, ahol a mexikói időmérők, valamennyi jelenlevő hivatalos személyek, beleértve a Jegyszedő- ket is, elfeledkezve feladatukról megrohanták a győztest. Miközben a hatalmas uszodaépület falai beleremegtek az örömujjongásba, azok a boldogok, akik az ünnepelt közélébe érhettek, vállukra emelték és diadalkiáltások közepette hordozták körbe és ütemesen kiáltották becenevét: „El Tibio” „El Tibio”. Körös-körül a közönség szombrerókat, kalapokat, kendőket dobált feléje és amikor felhangzott a mexikói himnusz, a. pillanat nagysága minden mexikói nézőt elárasztott. A helyiek szerint ilyen ünneplésben még a legnagyobb Profivádak Az AP amerikai hírügynökség jelentése szerint több amerikai és még néhány más nemzetiségű atléta ellen profivád miatt vizsgálat indult. Az a vád, hogy az illető atléták pénzt fogadtak el bizonyos sportszergyáraktól, hogy azoknak a gyártmányait használják, illetve vi- tóljék. torreádorokat sem részesítették Mexikóban. Maga a hős >,E1 Tibio” egy óriási sombrero alatt jelent meg az interjúszobában, ahol már legalább 350 — persze legnagyobbrészt mexikói — újságíró szorongott. Ügy megtelt az interjú számára berendezett helyiség, hogy a szovjet Ko- szinszkij, aki ezüstérmet nyert, már be sem juthatott. A versenyről nem sokat mondott a mexikói aranyérmes. „Nem is tudom mit mondjak, csak akkor tudtam meg, hogy győztem, amikor megérintettem az Uszoda falát. Alig akartam elhinni.. Munoz, aki mindeddig szer- tartásszerűen igyekezett kielégíteni az érdeklődőket, mint kisgyermek hirtelen a fejéhez kapta a kezét, hangosan kiabált és végül zokogott a meghatottságtól. Táblázaiok !) nap után Eremtábl. Arany Ezüst Bronz 1. USA 29 21 22 2. Szovjetunió 14 15 13 3. Franciao. 7 1 3 4. NDK 5 4 4 5. Magyarország 4 6 9 tí. Ausztrália 4 ti 4 7. Nagy-Brit. 4 3 2 8. Japán 4 2 1 9. NSZK 3 7 ti 10. Kenya 3 4 1 A nem hivatalos pontverseny állása: 1. USA 479, 2. Szovjetunió 305, 3. NDK 137, 4. NSZK 112, 5 tében első ízben nyert magyar versenyző olimpiai bajnokságot a párbajtőr egyéniben! Párbajtőr egyéni olimpiai bajnok: Kulcsár Győző (Magyarország) 4 győzelem. 2. Grigorij Kriss (Szovjetunió) 4. 3. Gianluigi Saccaro (Olaszország) 3. 4. Modzolevszki (Szovjetunió) 2. 5. Polzhuber (Ausztria) X. 6. Allemand (Franciaország) 0. Tőr helyett — párbajtőr Kulcsár Győző 28 éves az OSC sportolója, műszaki egyetemet végzett. Hosszú ideig a tőrvívással próbálkozott, de kevesebb sikerrel, és azzal a gondolattal foglalkozott, hogy abba is hagyja a sportolást. Vass Imre, a kiváló mester szavára hallgatva aztán áttért a párbajtőrre és az litóbbi években az egyik legeredményesebb magyar versenyző lett. Több nagy nemzetközi találkozón ért el győzelmet, de világbajnokságon, vagy olimpián egyéniben még soha nem volt döntőben. Ezúttal először és meg sem állt az aranyéremig. Négy évvel ezelőtt Tokióban tagja volt az olimpiai bajnokságot nyert magyar válogatottnak. CmÚIí Is elbúcsúzott Magyar idő szerint szerdán hajnalban újabb ökölvívó- mérkőzésekré került sor, mintegy 6000 néző előtt. Eléggé elhúzódott a program, mert már a második mérkőzés után nagy botrány tört ki, amikor pehelysúlyban a bolgár Mihajlov győzelmét hirdették ki a római Európa- bajnokságon ezüstérmet nyert török Tatar ellen. A törökök hevesen tiltakoztak és a szorító mellett verekedés tört ki. A közönség is hevesen tüntetett, megdobálták a bírókat, hosszú percek teltek el, amíg helyreállt a rend! Gált István, a még versenyben volt magyar ökölvívó második mérkőzésén már nem tudott nyerni, a román Silbermann jobbnak bizonyult és így az ökölvívó-bajnokság már magyarok nélkül folyik tovább. A Mexikóban szerepelt hat magyar ökölvívó közül egyedül Badarinak sikerült bekerülni a legjobb nyoic közé, de itt már a tehetséges fiatal versenyző is vereséget szenvedett. Gyarmati Bvsstssn is jől síssöSS Rend lesz a záróünnepélyen Miközben a sportpályákon, az úszómedencékben és a sportcsarnokokban folynak az olimpiai versenyek, a rendező bizottság a záróünnepélyt szervezi. Kedden úgy döntöttek, hogy a részt vevő országokat az záróünnepélyen csupán hat-hat tagú sportküldöttségek és egy-egy zászlóvivő képviseli. A rendezőség ezzel az intézkedéssel akarja elkerülni, hogy az olimpiai játékok befejezésekor a sokezer sportoló ne zavarja meg a rendet, mint ez Tokióban a záróünnepségen történt. Akkor Ugyanis a sportolók ösz- szekeveredtek és rendezőkre ügyet se vetve árasztották el a pályát. Az esti uszodai program az Alberca Olimpicában a női toronyugrás selejtezőivel kezdődött. Tízezer néző előtt rendezték a nagy érdeklődéssel várt küzdelmeket, s a viadal nagy meglepetést hozott. A mezőnyből nem jutott a legjobb 12 közé, vagyis a döntőbe a négy év előtti olimpiai bajnoknő, az amerikai Lesley Bush és a tokiói bronzérmes szovjet Alekszejeva. sem. Az első helyen pillanatnyilag nem kis meglepetésre a csehszlovák Koluskova áll 1 század pont előnnyel! Mintegy 2 óra hosszat tartott ez a verseny, s emiatt késve kezdődtek meg az úszószámok. Az első a 100 nies női hátúszás két középdöntője volt, amelyből a legjobb nyolc eredményt elért versenyző jutott a döntőbe. Gyarmati Andrea a 2. futamban indult, 1:09.9 perccel ért a célba és ez elegendő volt ahhoz, hogy kiharcolja a döntőbe jutást! Gyarmati Andrea teljesítménye máris kitűnő, hiszen neki a pillangózás a fő száma, abban már olimpiai ötödik helyezést szerzett. 100 méteres hátúszásban olimpiai bajnok: Roland Mat- thes (NDK) 58.7 mp, 2. Charles Hickox (Egyesült Államok) 1:00.2, 3. Ronnie Mills (Egyesült Államok) 1:00.5. 200 m női gyorsúszásban olimpiai bajnok: Debbie Meyer (Egyesült Államok) 2:10.5 p, 2. Jan Henne (Egyesült Államok) 2:11, 3. Jean Barkman (Egyesült Államok) 2:11.2. A befejező szám a 200 m férfi mellúszás döntője volt. Óriási meglepetésre a legnagyobb esélyes szovjet spor tolók, továbbá az amerikai versenyzők előtt Munoz, a mexikóiak kiválósága nyerte a versenyt. Leírhatatlan volt az öröm az úszóstadionban. . hiszen Munoz révén Mexikó első olimpiai bajnokságát nyerte az otthonában rendezett jáKéptinkön: Gyarmati Andrea. tékokon. Percekig taitott az ünneplés, s csak ezt követően tudták megtartani a hivatalos eredményhirdetést. 200 méteres mellúszásban olimpiai bajnok: Felipe Munoz (Mexikó) 2:28.7 p, 2. Ko- szinszkij (Szovjetunió) 2:29.2, 3. Briar. Long (Egyesült Államok) 2:29.9. A magyar labdarúgók isméi a elöntőben kezdtek, Zsekov már a 6. percben megszerezte a vezető "ólt, s egy perc múlva Hrisz- tov tovább növelte az előnyt (2.0). A mexikóiak elkeseredett támadásokba kezdték, közönség nagy erővel biztatta a hazai együttest. A 38. percben Morales szépített (2:1). Szünet után fokozódott a küzdelem, mexikó állandóan támadott. Az 53. percben Pulido kiegyenlített (2:2). Tombolt a guadaljarai közönség, az öröm azonban nem tartott soká, mert a 62. percben Dimitrov előretört, két védőt kicselezett és a tehetetlen kapus mellett a hálóba gurította a bolgár csapat győztes, döntőbe jutást jelentő gólját. »968 Szűcs Lajos a kapust is becsapva lőtt a japán hálóba. Magyarország 111, 6. Ausztrálig 101, 7. Franciaország 99, 8. Nagy Britannia 80, 9. Lengyeiország 75, 10. Olaszország 74. Az olimpiai labdarúgó-tornán magyar idő szerint kedden késő este újabb mérkőzést játszottak. Mexico városban Magyarország és Japán, Guadalajaraban pedig Bulgária és Mexikó válogatottja küzdött a szombati döntőbe jutásért. A magyar válogatott szoros első félidő után fölényes győzelmet aratott a meglepetések csapata ellen és akárcsak négy éve Tokióban, ismét a döntőbe jutott. Magyarország—Japán 5:0 (1:0) Mexico város, Azték stadion, 15 000 néző. V.: S. Artillo (brazil). Góllövők: Szűcs (30, 58. és 73. perc), Novák (52. é., 69. perc), mindkettőt 11-esből. Magyarország: Fatér — Novák, Dunai I., Páncsics, Nos- kó, Juhász, Szűcs, Kocsis, Fazekas, Dunai II.. Nagy L. Japán válogatottja az első perctől kezdve védekezésre rendezkedett be, a magyar válogatottnál — a sorozatos mexikói hullámzó teljesítményeket figyelembe véve — inost jó játék következett volna, és így is lett! Végig frissen, biztatóan, jól játszott a magyar csapat. És ez biztató előjel a szombati döntőre! A magyar csapat játékán a nyugodtság is látszott, a védelem továbbra is szilárdan • állt a lábán, s a csatársor is nagyot javult. Páncsics szinte lesöpörte a pályáról a nagy tekintélyre szert tett Kamamotot. Nováknak a felfutásokra és a támadásindítá- . okra is volt ereje. 11-esei ezúttal is halálpontosak voltak. A magyar csapat és a mezőny legjobb játékosa Szűcs Lajos volt, nagyszerűen feltalálja magát új szerepkörében. Ha kellett a védelmet segítette, a következő pillanatokban pedig már a japán kaput veszélyeztette. Juhász méltó partnere volt Szűcsnek, egyedül Dunai II. nyújtott mérsékeltebb teljesítményt. A japán csapat ezen a mérkőzésen is megmutatta — az eredménytől függetlenül —. hogy jelentősen előre lépett ebben a sportágban. Együttesükből elsősorban Kamata csapatkapitány érdemel dicséretet. A Bulgária—Mexikó mérkőzés 50 000 néző előtt zajlott le Guadalajaraban. A bolgárok nagyszerűen AVI Az olimpia mai döntői Torna: férfi egyéni és verseny. csapatÜszás: 800 m női gyors, 200 m .férfi pillangó, 200 m női pillangó. 200 m férfi gyors. Vívás: női tőrcsapat-verseny. A televízió közvetítései: 16.5C —19.00: Az előző napi események összefoglalója, képfelvételről (torna, úszás, kerékpár, ökölvívás). Úszás (férfi 200 m pillangó idoíutam, női 200 m pillangó idöfutam, férfi 200 m gyors idő- futam, női 400 m vegyes ldőfv- tam) 21.55—22.45: Kajak-kenu középdöntők. Rádiúkiizvetítések. Kossuth-adó: 4.35—4.40: olimpiai hírek, 5.05— 5.28: olimpiai híradó, 6.05—6.10: olimpiai hírek, 6.35—6.58: olimpia) híradó, 8.05—8.10: olimpiai hírek. 10.10—10.15 olimpiai hírek, 19.25—19.4o: birkózás, kajah-lcenu úszás, vívás, 21.00—21.10 olimpia) hírek, vívás, 22.20—4.30: Haiió, m Mexikó! Birkózás, úszás, vívás (női tőrcsapat döntő.)