Heves Megyei Népújság, 1967. december (18. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-14 / 295. szám

( Budapest—Moszkva: 2000 kilométer 53 maratai futás - egyhuzamban > Egerben járt Sehirilla György Nem 02 emberek a hibások Teljesítmé­ményéről ri­portok, inter m juk százai számoltak m már be, meg­kk-rkr-v:.: hívásának száma isme­retlen, ahány helyen szeret­nék hallani él­ménybeszá­molóit Szer­dán Egerbe •átogatott Sehirilla György, aki­nek Pavlov, a Komszomoi központi bi­zottságának első titkára ezt mondta: — Teljesít­ménye a ma­gyar nép leg­szebb ajándé­ka. A Budapest éa Moszkva közötti több mint 2000 ki­lométeres távolságot futva tette meg. Ez volt a felaján­lása a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 50. év­fordulója tiszteletére a Fő­városi Taxi Vállalat KISZ- paervesetében. Hogy jutott eszébe ez a Hagy feladat? Gyerekkorá­ban két évig bénán“ feküdt. Ügy kellett ölben cipelni. Sokáig nézte a mennyezetet, s arra gondolt: egyszer azért is nagy távolságot fog befutni! Később, amikor már tudott járni valahogy, a gyermekkor kegyetlenségé­vel egy fiú kicsúfolta, és po­fonütötte! Akkor ugrott le elkeseredésében egy hídról a Dunába. Aztán — kiúszott... és nem lett semmi baja a világon. Január 12-e volt az a nap. S minden év január lé-én átússza a Dunát. — Olvastam Zatopckről, h azon túl minden ősszel fu­tottam mindig többet, min­dig nagyobb távolságot. Az­tán elérkezett az az idő, amikor megtehettem a fel­ajánlásomat. Munkatársai­mon kívül kevesen bíztak a sikerben. Én igen. (Talán a rajtnál ezért nem volt ott a Filmhíradó, vagy éppen a televízió.) A bú­csúztatás mégis szép volt, ahol egy pillanatra elfelejtet­te, hogy milyen nagv fel­adat vár rá. Aztán elindult. Sokan úgy vélték, hogy két nap a’att „bedobja a törül­közőt”. Nem dobta be. Napi átlagban 70 kilométert futott, s kísérői, dr. Prófiay László, az öttusa válogatott orvosa, meg Krailich József idegileg hamarabb kimerültek. — Törökszentmlldóson egy néni felháborodva szidta a kísérőimet, akik gépkocsin jöttek utánam. „Micsoda ke­gyetlenség — mondta —, hogy én futok, ők meg a ké­nyelmes autóban ülnék! ..” Tisztelegtek a határőrök, aztán Sehirilla György már a Szovjetunióban futott. Kí­KIKÜLDÖTT TUDÓSÍTÓNK RIPORTSOROZATA: •> Fúr TH — szép Párizs Nagyvárosok átka? Nem! A civilizáció büntetése az autó. És egyre több száguld belőle. Az ember olykor ne­gyedóráig m;c' nni sem ké- . pes tőlük. Csak áll a já 'dán. .vagv valahol a Champs Ély- aécs közelién és egy tapodtat sem jut előbbre. . Végre! Fgy úrvezető meg­4 tíénímm <•67. december 14., csütörtök sérte busz és motorkerékpá­ros rendőr, s a karavánhoz nemsokára a mindenütt ün­neplő szovjet emberek virá­gaival megrakott kocsi is csatlakozott. Volt egy száz­kilométeres szakasz, ahol nem esett útba település. Sá­torban aludt a hosszútávfu­tó. A környező erdőség med­véiről. farkasairól volt hi­res ... És egyszer a sötét­ben zörgött a haraszti... Egy fiú volt. aki — autog­ram mot kért. Majd szétszedték a legki­sebb faluban is a magyar fu­tót. Hát még a moszkvai fo­gadtatás! Azt nehez lenne le­írni. amikor befutott, két ol­dalán a két szovjet marat- honi futóval ScHrilla György, aki a 34 nap alatt 53 marathoni futást produ­kált! Három pár cipőt nyűtt el az út, ezek mind emlékké váltak. Találkozott az űrhajósok­kal, beszélgetett velük. —* A felkészülés és a táp­lálkozás érdekelte nagyon őket. — Kikkel találkozott? — Tyereskovával, Belja- jewel és NyikoJajewel. A moszkvai taxisok — szakmabeliek! — egy kar­órát ajándékoztak neki. De az ajándékok számát nehéz lenne felsorolni. És itthon? A további ter­vek? Erről még nem nyilat­kozik. Dolgozni akar, és folytatni kísérleteit a moz­gásszervi betegségek speciá­lis gyógyításában, ahogy ő maga is meggyógyult — hi­hetetlen akaraterővel, és szí­vóssággal. A gyógyulásra a koronát ez a 2000 kilométeres teljesítmény tette fel — egye­lőre ... * (kátai) Az „ismeretlen" Corbusier Esztétikai felmérés Hatvan környékén — Szomorú eredményre ve­zettek vizsgálódásaink: kép­zőművészeti kultúránk el­maradott — mondja rossz­kedvűen Bánszky Péil. a Nép­művelési Intézet munkatársa. Nemrég Hatvanban. Boldo­gon. Horton, Nagykökénye­sen és Lőrincin végzett szo­ciológiai felmérést a Népmű­velési Intézet, művészettörté­nész és filozófia szakos egye­temi hallgatók segítségével. A kérdőívek Kérdőíveket állítottak ösz- sze. És ötletszerűen járták végig a lakásokat. Az embe­rek véleményére voltak kí­váncsiak és néhány száz vé­lemény alapján — amikor összesítették a kérdésekre adott válaszokat — bizony nem derültek jókedvre. Néhány kérdés, amelyeket feltettek: Látott-e már kép­zőművészeti kiállítást? Mit vár egy kiállítástól? Milyen ma élő művészekről hallott? Mi a véleménye a modem művészetekről? Meg van-e elégedve lakásával és annak berendezésével, díszítésével? És még néhány ehhez hason­ló kérdést tettek fel. A válaszok A kérdések között szere­pelt húsz világszerte ismert képzőművész neve. Rendkí­vül jellemző képet ad az em­berek képzőművészeti tájé­kozottságáról, ha az erre adott feleletek alapján sorrendbe állítjuk az ismertség foka sze­rint ezeket a művészeket. A megkérdezettek közül szinte kivétel nélkül minden­ki ismerte Munkácsy Mihályt (237-en). Ezután a következő sorrend alakult ki: Szinnyei- Merse Pál (140), Picasso (135), Leonardo da Vinci (117', Der- kovits Gyula (114), Székely Bertalan (110). Michelangelo (108), Remrandt (97). Ben­czúr Gyula (95), Rippl Rónai József (83). A legkevésbé tudtak Chagállról (20). Kan- dinskyról (21), Le Corlusier- ről (23). Monet-ről (29). De- lacroix-ról (34). Rodin-ről (39). Cezann-ról (41), Egry Józsefről (49), Dürer-röl (55) és Goyáról (65). A következtetések Az emberek megrekedtek Munkácsynál. a nagy realista klasszikusoknál, vagy még előbb, a reneszánsz nagy mestereinél. A XX. század képzőművészetéről nagyon keveset tudnak A második világháború utáni és a kor­társ festészetről, szobrászat­ról pedig szinte semmit sem. Le kellene már számolnunk azzal, hogy egy művészt akkor ismerjenek meg és ak­kor értékeljenek, miután már meghalt — fejti ki Bánszky Pál. Természetesen az embere­ket senki nem akarja arról lebeszélni, hogy ne ismerjék és értékeljék Munkácsyt, a nagv magyar festőt. Csak­hogy a közvélemény népes tábora a festészetben azt a látásmódot és kifejezési for­mát követeli ma is. és ugyan­úgy mint ahogy azt a múlt században Munkácsy csinál­ta. De hogyas követeljen mást? Hiszen másokat, kor- társ modem művészeket alig ismer. A rég letűnt imoresz- sziornistákat. például Cezan- ne-t és Rodin-t (!) rendkívül kevesen ismerik — a felmé­rés szerint — és a ma már modemnek nem is számító Chagallt és Kandinszkyt pe­dig csupán a beavatottak. (Picasso előkelő helye nem újság, őt most már mindenki emlegeti, a tömegkommuni­kációs eszközök, a tv. a rádió, a sajtó is felkapta). Mindezek mellett talán mégis az a legszomorúbb, hogy századunk leannavol b építőművésze. Lei Corbusier az előbb említett húsza» rangsorban a 18,. helyet fog­lalja el. szán bennünket, fékez, meg­áll. Kesztyűs kezével int, tessék átsétálni. Oldalra pil­lantok. Udvarias autósunk mögött ezer kocsi fékez, stopppol. Néhány pillanatra befagy ennek a száz méter­nél is szélesebb, örök ára­datnak az egyik fele. Sokan az órájukat lesik, mennének már tovább. Négy óra felé jár az idő. Ilyenkor kezdődik a másod.k párizsi forgalmi csúcs. Észre­vehetően csökken a tempó, egyre nehezebben jut előre a sohasem fogyó autósor. A mellékutcákban vesztegelt kocsik beletülekednek az óriás hömpölygásbe. Duzzcd az áradat. Szerencsés, aki­nek csak kis kocs ra futotta a pénzéből. Könnyen manő­verezhet. Kibúvik az ország­úti cirkálók közül» máris hat méter előnyt szerzett. Még náluk is leleményesebbel: azok akik motorkerékpárral járnak. Feltűnően sok „Kon­dás” húz el mellettünk. A ja-- pánok a bicikli első kerekéig szerelték a kicsi, de erős Honda-motort. Vessünk még egy pillan­tást a közlekedésre! A nagy forgalmú kereszteződéseknél figyeltem meg: a gyalogos egy ideig tör,;mcsen elnézte a kocsiáradatot. Aztán az órájára majd a zöidülhi r.em szándékozó közlekedési lám­pára pisiantott. Elfogyott a türelme. Odalépett a lámpá­hoz, megnyomott rajta egy gombot. Három másodnerc múlva zöld utat kapott. . A járókelő beavatkozott az elektronikusan vezérelt utca! közlekedés-irányításba. Éha- ját (vagy parancsát?) gomb­nyomással közölte a központ br.n működő elektronba igyál. Hárem másodper« gondolkodási idő elegem’ volt ahhoz, hegv a számit gép kénvelm-'sen és biztc Sággal psszehrngolja a kö nyező utcák forgalmát ír nyitó lámpákat... ★ * Cipőpasztát, föl tisztítót, mindent ragasztót, nylon ha­risnyát — ki mit akar — áru­sítanak a párizsi utcán. Egy asztal, az áruk és egy jó tor­kú férfi a kelléke az alkalmi boltocskának. A jó torkú em­bert kellett volna elsőnek ír­nom mivel nélküle rá sem f gyemének a sietős párizsiak. Benéztem a Primtemps (Ta­vasz) áruházba. A választék kialakításéban tanulhatunk a Primtemps tulajdonosától Mivel éppen azokban a na­pokban kezdődött az iskola­év, az egész berendezés ezt a célt szolgálta. Azaz: hadd foggyon minél több iskola­cikk, ruha, cipő tanszer. Szó­ba elegyedtem az egyik el­adóval, mons'eur Pierre Cha- mant-nal. Huszonöt éves fia­talember. Sötét ruhát visel, fehér inggel, nyakkendője és díszzsebkendőie azonos min­tájú selyemből. Sóiét keretes szemüveg. A Chaillot-palota a toronyból — Mióta dolgozik az áru­házban? — Hetedik esztendeje. — Milyen iskolát végzett? — Tizenkét évig jártam is­kolába, természetesen az utolsó esztendőket, a kereske­delmi szakma tanulmányozá­sával töltöttem. — Milyen nyelven beszél a francián kívül? — Az iskolában angolul tanultunk, abból vizsgáztam. Az alkalmazottaknak egy vi­lágnyelv ismerete kötelező Ezenkívül még olaszul és németül is beszélek, bár nem olyan jól, mint angolul... Elbúcsúzunk. Inkább a gyermekruhák osztályán néz­tem szét. Nagyon szépek és micsoda változatos kreációk1 Hadd lám, mennyibe kerül­nek? Rugdalózó csecsemő­nek... Dé hisz ennyiért akár délutáni ruhát vehet magú­nak az édesanyja! Apró üzletek utcája a Roquette. A Bastüle térről nyílik, hangulata a pesti Vá­ci utcát idézi. Üzleteiben vi­szont nem számolnak Váci utcai árakkal. Reggel nyolc­tól délig, délután fél három­tól este fél nyolcig vannak nyitva. Azt szokták mondani, hog- Párizs a kozmetka: cikkek fővárosa is. Az egyik drogé­ria tulajdonosnője készsége­sen tájékoztat az őszi di­vatról: — Újra a természetes szí­nek hódítanak — mondja madame Bornes. — Elegáns rúzsszín a velencei koráll Körömlakkjaink közül a nem irivó bordótól a téglaszínig ’ínlanák egyot-kettőt. — És mely’k parfőmöt? — Kérem, azt bízza a höl ekre, majd ők választatnak s ön, uram, fizet Kulcsár László Következik; Mars mező — EiffeJ-torony. A jó példa Egyetlen pozitívum van ebben a rangsorban — (és itt még egyszer hangsúlyozzuk, hogy nem az ellen tiltako­zunk. hogy Munkácsyt 237-en ismerik, hanem az ellen, hogy egy Michelangelót csak 108-an, Egri Józsefet csak 49-en, Rodin-t 39-en és Chagallt 20-an) — az, hogy Derkov. es Gyula a nagy pro­letárfestő az 5. helyen áll, bár csupán 114-en (ezt is ke­vésnek tartjuk) ismerik. Vajon miért ismerik Der- kovitsot, ezt a modem mű­vészt a többiekhez képest számosabban? Gondoljunk csak arra. hogy az általános iskolákban már jó néhány évé mivel is díszítik a folyo­sókat. az osztálytermeket, vagy mivel is illusztrálják a történelemkönyveket? Hát' Derkovits híres fametszet­sorozatával — Dózsa György­ről. Már az ötödik — vagy hatodik osztályos gyerekek is jól ismerik Derkovitsot. Csupán ez a titka. Valahogy ehhez hasonlóan kellene népszerűsíteni több más haladó és korszerű mű­vészt is. Ki nevelien ? Vajon miért ritka a laká­sokban a jó festmény, vagy grafika? Vajon miért kevés a kitűnő művek reproduk­ciója a falakon? Vajon miért szinte „fehér holló” a modern alkotások reprodukálása?^ A kérdőívekkel házról ház­ra járó egyetemi hallgatók a lakásokban azt látták, hogy még mindig túlsúlyban van­nak a szentképek és a családi fényképek a falakon, vagv a giccsfestők alkotásai (s ezek egyáltalán nem olcsóbbak mint a kitűnő reprodukciók. Sőt!) Ezekhez bizonv köny- nven hozzá lehet- jutni búcsú­ban, vásárokon vagv házaló „festők” révén. Annál nehe­zebb különösen kisvárosok­ban és falvakban — így Hat­van környékén is — jó kép­hez vagy reprodukcióhoz jut­ni. Egyszerűen rossz hatásfokú a terjesztés. (Miért ne lehetne a városokon vagy búcsúkon jó reprodukciókat vagy fest­ményeket árulni?) Vagy mit felelten az a hat­vani diák, akitől megkérde­zik, hogy milyen szobor tet­szik neki, vagy egyáltalán látott-e már szobrot a főtér első világháborús katona­emlékművén kívül? Bizony, a válasz csak lehangoló lehet akkor, amikor Hatvanban, nem is beszélve a környező falvakról, egyetlenegy igaz! művészi színvonalon álló szobor sem található. A kiállítás rendkívül ke­vés. És nem is csak a községi művelődési házakon múlik, hogy kevés, hiszen önerejük­ből még egy reprodukciós ki­állítást megcsinálni sem na­gyon képesek. Örsz&aos — és sok! — vándorkiállítás kelle­ne. A korszerűt kellene be­mutatni, a kortárs művésze­tet propagálni. Mert nem az emberek a hibásak — h'szen ki neveli őket megfelelő és ú’szerű képzőművéiszeti látásmódra? Rerkovits !lvorg\ S?ínfuízi vendégek az AiOK-ból A Színházművésze’.: Szö­vetség vendégeiként Buda­pesten tartózkodik Hans Rainer John, a berlini Deutsch s Theater Í5.: ~ma- turgja és Walter Wogt, az NDK színházművészeti szö­vetségének vezető titkára. A vendégek a két szövetség közti csereegyezmény kere­tében tartózkodnak Budjr* pesten; tanulmányozzák • pesti színházakat, előadásokat néznek, és szakmai megbesz^ léseken vesznek részt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom