Heves Megyei Népújság, 1967. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-20 / 196. szám

AHILEASZ PILIOTISZ görög költ* Szülőföld em Bejárom földed, elcsigázott földed, keresem érdes rögeid között elveszett nyomait a mosolyoknak. Hol vagytok, mosolyok? Itt téptem le az első margarétát, űztem játékosan galambokat, itt öntöztem meg arcodat első gyermeki verejtékemmel: De most... Mily szögekkel feszítettek keresztre? Hogy’ tűrted a szögek szúrását, meggyalázott szent testeden? Szülőföldem, hogy lettél börtön, bogy lettél börtönöm? Kínpadodra lépek, hazám, haragos kanca, dobd le az Idegen lovast, fond a rab-lószerszámot, szabadulj meg, szülőföld! Mondd meg nekik: — Szabad akarok lenni, termékeny föld akarok lenni, gazdag föld, sűrű-zsíros, teremni az élet bőségét, és mondd nekik: i—'Fel akarok öltözni zöld-lágy pázsit-ruhába, kamilla-koszorúba, és mondd nekik: i— Azt akarom, hogy jöjjenek hozzám falusi lányok, _ lejtsenek vidám táncot, halljam harang zúgását, hadd zengjen a fülembe, és énekeljenek hozzá kacagó lányok, a föld hatalmas dalát, az én régi dalaimat! ö, én földem, egyenesítsd ki vállad! (Fordította: Antalfy István) FARKAS ANDRÁS: Gyümölcs a virágok dolga Pattan a rügy csapatostól, !Napba-szélbe belekóstol. Mintha egyre azt dalolná: így testek színes szirommá. A kósza szél pnha dajka, Takaróját tartja rajta, Ráhajol a sziromkékre, Hogy így is aggódna érte. A vén nap, a Világ nénje Fényt szór a szirom fejére, Csinosítja, félti-óvja, S rászól a füttyös rigóra« A sziromnak énekeljen, Minden veszély, rossz hír ellen, Árnyéknak int, hogy siessen, Érte álljon este lesben, Mert ha eljön az az óra, Váljék minden úgy valóra, Ahogy a rügy elgondolta: Gyümölcs a virágok dolga. Mert a virág önmagának Magány, szépség, néma bánat, Szirma elhull elfonnyadva. Ha gyümölcsre nincsen magja. MolNá* ín; Ax eg&x ro­konság meg­örült, minden­kire rájött ax építkezés, tata­rozás, mázolás, A tavasz * hű­vös volt, esős, tologatták a munkát, majd ha megjön a jé Idő, végül rá­szakadt a vá­rosra a káni­kula. Csak ter­mészetes. hogy ezt a döglesztő hőséget vár­ták. amikor az emberről amúgy is öm­lik a víz és li­heg, mint egy kutya a lán­con, • amikor ezek a beton- és üvegskatu­lyák úgy átsül­nek, mint a szardíniásdobo- zok a sütőben. Most boldogok mind, hogy ösz- szetologat hat­ják a bútoro­kat, cipelhetik a foteleket* rekamiékat, egyik szobából a másikba, ge- bedhetnek a huszonöt kiló bécsi, meg a nyolc kiló pik­tortégla alatt, míg felmász­nak a negye­dik emeletre^ kenhetik a pla­font, keverhe­tik a színt a falhoz. Jenőék is a régi proliházban most fogtak hozzá az etázsfűtés sze­reléséhez, átvésték a téglát, leverték a vakolatot, s ha már benne voltak, csak természe­tes, hogy ajtót, ablakot, min­dent átmázoltak, lakkoztak, a falak új, modem színeket kaptak, frontátvonulás is volt közben, az idegek patta­násig feszültek, atyák és gyer­mekeik óránként összevitat­koztak. feleségek féltékenysé- gi rohamokat kaptak, mert he­tek óta a földre dobott matra­cokon aludtak. Hajnalban kel­tek, éjszaka még surrogott a csiszolópapír, az ajtófélfákon, a hajnal már a frissen szappa­nozott falakon ragyogott, hogy ml a szakr-'mentumnak kell ez a rohammunka, mért nem ér még rá egy-két hetet, A panasz Káról} oól ömlött* amikor esténként hazaszé- delgett egész napi malterkeve­rés, fal vésés, ajtómázolás útán, ólommal teleöntött vég­tagokkal, s elnyúlt a dolgozó- szobája heverőjén. Tavasszal persze könnyedén ígérte, hogy megy majd segíteni, hát hogy­ne, magátm. értetődik, ha jó az embernek a rokon, amikor mi ni, az három óra. Nem sok idő, de megnézhetjük az emlősö­ket, a csúszómászókat, a ma­darakat, az akváriumot, per­sze csak futólag, a növény­kertre már aligha jut idő. Fel­hívtam a Kiskakast, foglaltam asztalt. Természesen a neved­ben. Zuzapörkölt megfelel? A szabadtéri.színpadok program­ja itt van a másik lapon. A Városmajor... a Hűvösvölgy... Megjelöltem, mit érdemes megnézni. Tehát... Bevallom, csodálom a fiút Honnan van benne ennyi szervezőképesség? Tizennégy éves, és ezt a tizennégy évet úgy viseli, mint a legérettebb férfikort Beszél, mondja a programot, de én alig tudom követni, a fejem még zúg a rossz hajnali alvástól, Ernőké sírásától. Tehát a gibbon az Állatkertben. Ez is furcsa, mindent tud, minden érdekli, mindenhez ván türelme. Ki­csit félek is Gyulától. Pedig büszke vagyok rá, hiszen a fiam, az iskolában semmi baj vele, szülői értekezletre nem kell járni, nincs rá panasz. És tisztelettudó is, csak azért 'mégis félek tőle, titokban, mint ahogy egy öreg uralkodó félhet elmés miniszterétől. Tehát nekem, mi a dolgom? Borotválkozni, öltözni, regge­lizni. Nelli az étkezőfülkében te­rít. Mire kimegyek, már kész a reggeli, Gyula ott áll anyja mellett, ellenőriz. — Apának csak kevés cukrot a kávéba, ebben a korban már árt a sok faikor... 'Negyvenöt éves va- 1 Ijrok!) Fejenként egy tojás, lá­gyan, ez megvan. Jó. A napi ásványisó-szükséglet. -Ernőké, nek méz. Anya, te ne egyél kenyeret, csak pirított zsömlét Hányszor mondjam? Ülünk az asztalnál, fegyel­mezetten eszük, mert Gyula szerint nyugodtan, lassan kell enni. Ehhez szükséges az idő­beosztás, a kapkodás ártalmas. Ugyanilyen módszeresen, ala­posan járjuk végig az Állat­kertet, ebédelünk a Kiskakas- ban, vesszük sorra a szabad­téri színpadok legjobb prog­ramjait — Emlékszel? — mondom Nellinek — valamikor, gye­rekkorunkban ezen a napon Szent István jobb kezét hord­ták körül a Várban... — Le­het, csak ezért mondom, hogy olyasmiről essék szó, amit Gyula nem tud. Figyelem az arcát. Bólint. — Igen — vá­laszol anyja helyett — a buda­vári Zsigmond-kápolnában őrizték. Számos legenda fűző­dött a jól bebalzsamozott jobb­hoz... Feladom a harcot. Kilenckor hazamegyünk, hogy megva­csorázhassunk és tízre felme­hessünk a tetőre. Lapos tete­jű, modern házban lakunk, a szomszédok is mind fenn van­nak már, bámúlják a Gellért­hegyet, várjuk á petárdákat. Ernőké türelmetlen. Minden­féle kis történetet találok ki, hogy megnyugtassam. — Ott most. fenn a hegyen, aprócska ólomkatonák szidólozzák a rézágyúkat, és majd meglátod, színes, fénylő golyócskákat lő­nek az égre, hogy örömet sze­rezzenek Ernőkének,- meg mindenkinek ezen az ünnepen. Igaz, ami igaz, megfeledkez­tem Gyuláról, pedig ott állt a hátam megett, stoperral a ke­zében. Hanem most: bumm, bumm! felszállt az első rakéta, aztán a második, harmaditc, színes fényeső hullt az égből. Ernőké újjongott örömében: — Ez a kis rézágyúkból jön? Hiszen ezek csillagok! Az ég­ből potyognak le! — Az, az, micsoda csillageső! — örven­dezem Ernőkével. — Persze, nem lett volna szabad megfe­ledkeznem Gyuláról. — Az ilyen téveszméket, ki tudja, milyen nehezen lehet kiküszö­bölni — mondja. — Hallgas rám, Ernőké. Szó sincs ó’om- katonákról. Azok ott fenn a hegyen, szakemberek. Ez is olyan szakma, mint más. A tű­zijáték nem csillageső. De a csillagokról majd máskor. A tűzijáték fény- és hanghatá­sok előállítása könnyen égő és robbanó anyagokból. Legis­mertebbek a rakéta, a szélma­lom, a bengáli fény... — Nézi a stoppert. — Igen. Pontosan öt másodpercenként lőnek fel egyet Pikk — pakk — pukk! Rob­bannak a petárdák. Gyula olyan okos. Nelli büszke a fiá­ra. Én is. De sokszor attól tar­tok, mindent annyira aláno­sán ismer, hogy talán nem is örül már semminek. Titokban odasúgom Ernőkének: — Azok ott mégis csillagok. — Ernőké szigorúan néz rám. — Gyula azt mondta, nem! Hát igen. Ernőké is olyan lesz. Az biztos. Nelli, meg én, majd tanulhatunk tőlük. költözünk, amikor nálunk van festés-mázolás, legyen jó ak­kor is, amikor vissza kell se« gíteni a sok szívességet... De mindez akkor még a távoli horizonton lebegett enyhe, színes felhőként, kicsit szóra­kozott nyájasság is volt ez a készséges ígéret, nagyvonalú plebejusság a fiatal profesz- szortól, s közben disszertáció­ján járt az esze: „az Elégia rímképlete, a magas és mély hangok váltakozása ebben a relációban és éppen ennél a hangulati elemnél, feltétlenül objektiválható törvényszerűsé­geket fejez ki, még akkor is. ha a költő elsősorban és ma­gától értetődően a dallamra és ritmusra ügyel, a tartalom adekvát hordozóira” ... Hogy­ne, Jenőkém, ott leszek feltét­len, csak időben szóljatok, amikor kezditek a munkát. Hidd el. direkt Jól- jön ez a kis kikapcsolódás ... Arra is gondolt akkor, azo­kon a hűvös tavasza vasárnap- délutánokon, hogy tényleg van valami haláilos, mély unalom abban, ahogy az uszodában nyűvi a perceket oda-vissza, vagy a teniszpályán rohangál az ütővel. Jó lesz ez a meg­mártózás az eleven fizikai munkában, s mindjárt a sűrű­jében ... De hogy ezekre mindre au­gusztus elsején jön rá... Hű, hát ez észbontó. Jutka felnézett az „örök- ség”-ből. kedvenc írója volt Maupassant, a novella részle­teit épp úgy tudta élvezni, mint a maga szakterületén, a a grafikákon, a művész finom ötleteit, amelyekre a laikus fel sem figyel. Többet olva­sott szinte, mint a férje, pe­dig ó nem adott élő „Husza­dik századi magyar irodal­mat”, igaz, idejét sem őrölték az éjszakába nyúló tanulmány- írások, kritikák, a sok „mellé­kes”, amivel Karcsika a hiány­zó pénzeket összekaparta, ö is dolgozott épp eleget, rek­lámgrafikát tanított a kirakat­rendező-lányoknak. a háztar­tásba is belesegített anyunak, Illusztrált is könyveket, de mindezt valami finom, nőies ritmussal, s anyás nyugalom­mal, tépő, roncsoló hajsza nélkül. — Hát mikor csinálják? Mindenki a szabadságából csí­pi ie azt a kis időt, a sza­badságot meg általában nyá­ron veszik ki — mondta s is­mét Maupassant-ba temetke­zett, de aztán egy pillanatra visszafordult: — Augusztus húszra mindenki kész akar lenni, tiszta lakással, kisuvic- kolt lélekkel, erről van szó. Ásított, álmatagaa még hozzátette: — Egyszer már írhatnál ar­ról is egy elemzést, miért, hogy olyan jelentős és fontos ünnep ez az augusztus húsza­dika, hogyan-hogy a nép őrzi ezt. akár István királyra em­lékezvén akár az új kenyérre, akár az alkotmányra.'; Itt valami mélyebb áramlásról van szó. talán a termékenység, a betakarítás ősi szent ünne­peit őrzi a tudatalattink ... — Hogyne, egy-két eredeti, finom gondolatra mindig szá­míthatok tőled, tudom... — húzta el a száját Károly s epé­sen hozzáfűzte: — A pénz rendkívül szellemes utakat választ magának, hogy eljus­son a női retikülbe. Néha még azt is képes elhinni, hogy tel­jesen a maga szabad akara­tából furakodott oda... — Fuj, undok vagy — mondta Jutka. — Szellemiek­ről nem is tárgyalok veled to­vább. Inkább csináld meg a vízcsapot a konyhában, ha nem vetted volna észre, már egy hete á fürdőszobából hor­dom a vizet, mert a csap tel­jesen tropára ment. — Nahát, ez övön aluli ütés volt — válaszolta Károly. Vég­tagjaiban lezajlott az anyag átalakulása: az ólmot valami sokkal nehezebb fajsúlyú fém váltotta a térdkalácsaiban, ízületeiben, a tömegvonzás ereje is fokozódott, ha a reka- mié rugói nem tartják testét, leszívódik egyenesen a mag­máig. — Tudod jól, hogy a ; fzvezeték-szereléshez nem ér­ik. Egyébként is a falban le­ró cső van megszakadva. Me­netvágóm sincs... — ... és mindenhez azért te sem érthetsz, tudom. Nem baj. drágám, majd hordom tovább a vizet a vájdlingban a fürdő­szobából... — ezzel Jutka végképp beletemetkezett a vaskos Maupassant-kötetbe. Az már maga disznéság volt, hogy Jutka egy hetet mondott, az a csap még valamikor a télen romlott el. ö nekiugrott egyszer-kétszer. de az a me­net tényleg meg volt szakad­va, akármennyi kócot tekert a csapra, alattomos rozsdás víz­csík szivárgott a csempére. Vé­gül kidobta a csapot, lezárta ezt a csövet, feladta a harcot, ö sem jóisten, hogy mindent megoldjon. Majd Benő bácsi. De Benő bácsi messze lakik, ki kell szaladni érte egy es­te a kocsival, s az még csak a megbeszélés, hogy mikor ér rá. Aztán egy újabb „kiszaladás” a kocsival. Benő bácsi befu- varozása, aztán hazaszállítása, aztán a kieszelése annak, hogy minek örülne legjobban az öregúr, mert pénzt nem fogad el. hisz rokonról van szó... Közben egy fél napja elment már az egész vízcsap­üggyel külön a Házkezeíosé- gen is, ahol megnyugtatták, fél évre előjegyezték mások a kapacitásukat. próbáljon meg szövetkezetei, vagy ipar­engedélyes kisiparost találni, ha számlával igazolja a kérvé­nyezi, le is lakhatja a csinál­ta tást Hát így aztán maradt a csap. És most jött elő újra, mert azt Jutka nem bocsátja meg, ha a szürke eminenciást meg­fosztják méltóságától, s visz- szatessékelik a konyhába. Reggel tehát Károly beült az Opelba és elhajtott. Benő bácsi 110 kilós nyug­díjazott kőműves, amatőr víz­vezetékszerelő. az elektro­mossághoz is ért. a rádiójaví­tásokról azonban a detektoros, fülhallgató« korszak lezárulá­sával lemaradt. Fő mestersége maga a munka, meztelenül, kedvvel, buzgalommal, derű­vel végezve. — s hasznosan is: esténként egy műanyagkészí­tő maszeknál kerek évtizedig megkereste a másik két darab ezrest. Egész életét a munká­ba sűrűsödve, belealakulva töltötte, természetes közegévé vált, mint a halnak a víz. A tréfára úgy fog az esze, mint a vizsla orra a nyúlszagra. „Csak azért nem mék föl az állásra, mert félek, hogy le­szakad alattam...” — sóhajt­ja. Szívesen és élvezettel nevet, saját magán is, ilyenkor hát­raveti fejét, s látni, hogy egyetlen fog sincs a szájában. Károly egyszer elkezdte biz­tatni, csináltasson protézist, „Affenét, van abból nekem három is” — hárította el Be­nő bácsi. Károly elcsodálko­zott: „Hol vannak...?" Az öreg szőrös állát kapargatta: „Várjunk csak... Az egyik kint van a sufniban. A má­sik a padláson, a harmadik az éjjeliszekrényfiókban.,.” Ká­roly hápogott: „De hát... a műfogsort a szájban ...” „A ménkű, aki belevág... Nem szeretem én azt... Jobban rágom a húst az ínyemmel...” — azzal hátra vetette a fejét, nevetett, olyan volt, mint egy óriási csecsemő. Most. hogy Károly elmond­ta a vízcsapot, B megszakadt menetet, gondterhelten csó­válta a ?eiv: „Minden attól <.ugg, hogy a spingli. .. No, megnézzük. Gyere el holnap értem, addigra Összekészítem, ami kell.. Este Károly hamarább ab­bahagyta a munkát Jenőéknél, egész nap a rozsdás radiátor­bordákat drótkefézte és mí- niumozta, azt hitte, leszakad a dereka, kell ez a professzor­nak aki lakatosinasként kezd­te a felszabadulás előtt — • vágtázott az Opelal] Benő bá­csiért, és onnan haza. Jutka mindig kiragyog, ha Benő bácsi megérkezik. „Csó­kolom, drága sógorkám. de jó. hogy elgyütt” — próbálgatja ő is a nép nyelvét. Benő bácsi stílusát. Az öreg mindjárt mtmkáho* lát. közben elégedetlenül düny- nyög: „Elgyütt, elgyütt... Már megint az a maga... Mondtam már. aki magázik, az fizet egy liter bort... „Jut­ka odasúgja Károlyinak: „Fi­gyeled, egy Colas Bregnom, irtón élvezem az öreget”, az­tán hangosan folytatja: „Na jól van, sógor bácsi, mit kí­ván a bendő-bácsi?” A sógorka a szerszámait készíti, dünnyög: „Előbb dol­gozunk. aztán eszünk ... Hol az az istenverte spingli? Baj­ba leszünk azzal a spinglivel. Nem láttad, Karcsi?* Egy valahai lakatosinasnak Igazán kellene tudni, hogy mi az a spingli. Károly hirtelen kimelegszik, rádöbben: elfe­lejtette, mi az a spingli. A szituáció egyébként tökélete­sen ugyanaz, mint inaskorá­ban, Benő bácsi most is ug- rasztja a harapófogóért, cső­kulcsért, s morog, mi lesz már azzal az istenverte spinglivel, nem akar csempét is bontani. Munkához lát az öregúr. Jut­ka duruzsol körülötte, mit főzzön 6 kis sógorká j ánák ? Hosszú csönd. „Mákos tésztát” — közli vé­gül Benő bácsi. Jutka nagy szemeket mereszt: „Mondta Karcsi, hogy az este is az volt maguknál...” „Már me­gint az a maga” — méltatlan­kodott a sógor”. Azzal te ne törődj, hogy az este is az volt. Én a mákos tésztát éjjel-nap­pal megenném. Egyszer dolgoz­tam a Flammeréfcnál, azt kér­di az asszony, mit főzzön? Mondom: mákos tésztát. Más­nap megint kérdi, mondom neki: mákos tésztát. Két hét alatt megettem nála tizennégy kiló mákot”. — Károlyhoz fordul: „Add már ide a franciakulcsot. Na. most a ttzennégyes fogót, aztán a kócot. De élénkebben mozog­jon a fiatalűr. most nem a ka­tedrán süketöl a deákok­nak ...” Jutka gyúrja a tésztát, köz­ben kaján szemvillanással odaszúrja: „Benő bátyám, ti miért nem tegeződtök a Ká­rollyal?” Benő mosolyog: „Félpertuban vagyunk... Én már tegezem őt pólyáskora óta... „Jutka tovább forgatja a nyársat Károly szívében: „De hát igazibul, sógorkám... Vélem tegeződsz... Karcsi- kámmal miért nem?” Az öreg kőműves arca morcra zárul, még a keze fe­jét is meglengeti: »Azt nem lehet”. Károly dereka leszakad, 6 nem avatkozik a vitába. Tud­ja jól, elmentek az évtizedek, ő Benő bácsinak haláláig az a kisnadrágos kölyök marad, akit egyszer, hogy ne lábat- lankodjék körülötte, beleállí­tott térdig a meszesgödörbe, ki nem húzta belőle. Az öreg mellett ő mindig, tudatlan inas marad, aki verejtékező hom­lokkal azt mondja, hogy „nem találom a spinglit”, mert iga­zában nem meri bevallani, hogy elfelejtette, mi is az a... Hát egy ilyen alkalmatlan inassal hogyan tegeződhetne össze a tudós mester? ... Benő bácsi behajt egy kó­nuszos menetű, duplaméretü közcsavart a falba, arra teke­ri a kócot, rá a vízcsapot — kész. Gyönyörű. Jön a víz a konyhában, nem kell vájdling- ban cipelni a fürdőszobából. Az öreg berámolja a nagy lábas mákos tésztát. Károly utálja a mákot, lekvárral eszi a maga tésztáját. Ezek ket­ten itt élnek, örülnek egymás­nak. S ő arra gondol sava­nyúan: hiába a katedra, az Opel, az alkotmány igazibul csak a nőket szabadította fel..: Mnüisőa, ? 1967. augusztus 30» vasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom