Heves Megyei Népújság, 1967. április (18. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-27 / 98. szám
Könyvek és szerzSk Hatvanban Ahol háromezren olvasnak Kovács Kati újból Egerben énekelt A hatvani könyvtarnak van a legtöbb olvasója a megyében: 2992 kölcsönzőt tartanak nyilván a városban. Érdekes ez az adat, hisz Hatvan a művelődés más területein elmarad Egertől és Gyöngyöstül. De lehet, hogy a hatvani szűkebb kulturálódási lehetőségek azok, amelyek a könyvtár látogatottságát elősegítik. 3423 mai magyar szerző A járási könyvtár igazgtójá- nak. Békés Györgynek a tájékoztatása szerint 36 412 kötettel rendelkeznek, amelyből csaknem 50 százalék a szép'ro- dalmi alkotás, 13 ezer ismeretterjesztő (majdnem harmadrész), négyezer a társadalom- tudományok körébe, a többi természettudományi, műszaki, mezőgazdasági és egyéb tárgykörbe tartozó kötet. — A könyvtár állományi összetétele megíelelő. Választékunk kielégítő. lényegében minden megjelenő új kötetet megvásárolunk, néhány szak- könyv kivételével. 1966-ban 91 ezer kötetet kölcsönöztünk. Ennek legnagyobb része természetesen szépirodalmi alkotás volt. Könyveinket csaknem készletünknek megfelelő arányban vették ki olvasóink — mondja Békés Gyöngy. Az elmúlt év utolsó negyedévében 8781 kötetet adtak közkézre. Ebből 3423 mai magyar szerző műve, 1447 a világirodalom klasszikusa, 1445 ma élő nyugati szerző, 1305 klasszikus magyar, 612 szovjet és 549 népi demokratikus ország írójának alkotása volt. Kuznyecov és Salinger — Más hazai szerzőket kedvelnek-e most az emberek, mint néhány évvel ezelőtt? — Az első helyet most már teljes „fölénnyel” a mai magyar szerzők foglalják el: Berkest András, Bárány Tamás, Cseres Tibor, Sánta Ferenc. A változás annyi, hogy Fejes Endre „lefutott”. Ezenkívül megcsappant az olvasótábora a magyar klasszikusoknak. A Jókai-kultusz mintha megszűnőben lenne. Vannak szerzők, akiket elvétve olvasnak csak. Ilyen Krúdy Gyula, Tömörkény István és sajnos, Veres Péter, meg Németh László is. A kölcsönzés ezt híven tükrözi. Verseskötetet aránylag sűrűn kémek, főleg Váczit, G arait, Bar any it. — Mi a helyzet a külföldi Írókkal? — Elsősorban a kötelező külföldi irodalmat keresik. Ezenkívül kedvelt a szovjet költészet, főleg Jevtusenko és a mai szovjet írógeneráció közül Anatolij Kuznyecov igen népszerű. A klasszikus orosz irodalomból pedig Tolsztoj. A népi demokratikus szerzőket ritkábban olvassák. A modern, nyugati szerzők közül főleg azokat kedvelik, amelyekre felhívják valamilyen formában a közvélemény figyelmét. Gyakran kölcsönzik például Salinger és Hemingway müveit. — Melyek az elhanyagoltabb műfajok? — Drámát rendkívül keveset olvasnak. Néha keresnek egy-egy Arthur Miller- vagy Dürrenmatt-kötetet. A saak- könyvek olvasottsága sem üti meg a kívánt mértéket. S hiába napjaink egyik kulcsfontosságú tudománya a közgazdaságtan, ez a kölcsönzésben még nem tükröződik. Bibliográfiát állítanak össze A hatvani járási könyvtár nemrég öltött új ruhát és cseléit lakást. De máris szűknek bizonyul. A kölcsönzés szabadpolcos rendszerű, s a kölcsönzőterem talán elég tágas is, de a raktárak már kicsinek bizonyulnak. Az előtérben folyóiratolvasó is van. Ez is kényszermegoldás: kis helyen, a ruhatár mellett. A könyvállomány korszerű és összetétele megfelelő. Békés György külön megemlítette kézi könyvtárukat, amely igen korszerű. Ebben megtalálható csaknem a teljes magyar nyel- ! vű lexikonanyag a bibliai le- j xikontól a műszaki lexikonon ! keresztül a társadalmi lexiko-j nig, azután bibliográfiák, tudománytörténetek ... A tanulóknak, a szakdolgozatíróknak segítséget adnak: bibliográfiát állítanak össze számukra, s ha valamilyen szükséges könyv j nem található meg a könyvtár- ban, akkor megszerzik más- I honnan. > — Melyek a hiánycikkek* — Egyes felkapott köteteket egyszerre többen is szeretnének olvasni, ilyenkor van a hiány... (B. Gy.) KOVÁCS KATI visszatért egy délutánra és egy estére Egerbe. Amikor kilépett a Gárdonyi Géza Színház színpadára, mosolygott. Énekelt, s a közben is mosolygott. Az óriási tapsviharban is mosolygott. — Egyszer voltam az egri színházban, amikor két éve Zoránék játszottak. Mátrai Zsuzsa is velünk volt, még emlékszem. Akkor a nézőtéren ült. ő is nagyon sokat tapsolt. Azóta megnyerte a Ki mit tud?-ot és győzelemre vitte a tv első táncdalfesztiválján Gyulai Gaál János Nem leszek a játékszered című szerzeményét. — A Kimit tud? nehezebb volt... — mondja. S kedden másodszor volt Kovács Kati az evri színházban. Most neki tapsoltak. — Rettenetesen izgultam. Meso« csak itthon ez volt az első fellépésem. Úgy éreztem, hofTV a szívem ki akar ugrani a helyéből. ÚGY ÉNEKELT, ahogy megszoktuk tőle: magával ra- gadóan, lelkesen, odaadóan, s egy kicsit „vadul”, Ez Kovács Kati. aki egyesek szerint ma már nálunk a legsikeresebb táncdalénekesnő. — MIKES ÉVA a kedvencem. Nagyon tud énekelni. Különben Kati állandóan tanul. Nemcsak új és újabb számokat. hanem szolfézst, énektechnikát és zongorát. Még emlékszem, amikor a Ki mit tud?-ot megnyerte és ezt mondta: „Nem ismerem a kottát, csak úgy, a kutyakottaol- vasást, számaimat hallás után, magnóról tanulom.” — Dzsessz-tanszék előkészítőjére járok, szeretném megszerezni a zenetanári képesítést ... Ma már számaimat kottából tanulom, és először lezongorázom magamnak. FÉRJE IS ZENÉSZ — illetve mérnök. De most csak zenész. Jelenleg Nyugat-Németország- ban turnézik. Kati pedig itthon rádióban, tv-ben énekel, lemezfelvételekre hívják, túrnézik vidéken és állandóan szerződésben van az Astoria-bárban cs az Európa Étteremben. — Reggel négykor fekszem. De nem alhatom sokáig. Sokat kell tanulni a dzsessz-tanszak előkészítőn, s aztán állandóan új számokat kell megismerni. A legnehezebb megszerezni a legújabb külföldi újdonságokat. Hol egy magnótekercs vagy lemez után kell járni, hol kotta után futkosni..; A színpad mögött beszélgettünk. Gyakran felugrik a székről, izeg-mozog. társaihoz, Koncz Zsuzsához, Nagy Katihoz megy. — CSAK KÖZÖS fellépéskor találkozunk egymással, a többiekkel... A legjobban az Express-zenekarral szeretek énekelni, a legjobb zenészek, a legsokoldalúbbak, s a legkedvesebb kollégák..: Igen, példaképpen még mindig Ella Fitzgerald... (—berkovits—) Világszínvonal a vásáron — vásár: világszínvonalon Szabad vagy nem szabad? A gyöngyösi vasútállomás északi részén lévő kapun egy tábla látható, amelyen a következő szöveg díszük: Nem forgalmi út, átjárni tilos! Felirat ide vagy oda: az erdőgazdaság és a MÁV gépkocsijai gondolkodás nélkül áthajtanak a kapun. Vajon miért? Erős a gyanúnk, hogy a felírásban van a hiba. Valószínűleg a következő szövegnek kellene a táblán lennie: Nem közforgalmi út, átjárni tilos! Azaz: az erdőgazdaság és a MÄV használhatja az utat, mert ezek területéhez tartozik, „idegenek” pedig járjanak másfelé. A kerítés is erre figyelmeztet mindenkit. (Szalai S.) 125 esztendeje, hogy Kossuth Lajos kezdeményezésére megrendezték az első magyar Iparmű Kiállítást, 213 részvevővel a Duna-parti Redout- ban, a későbbi Vígadó helyén. Ez volt a honi ipar első kollektív bemutatkozása. A milleneum esztendejében települt a pesti vásár a Városligetbe, s bár azóta — szűkén számítva is — tízszeresére növekedett, még mindig, évről évre a liget árnyas fái alatt kell „pavilont verniük” a vásár rendezőinek... Szép ajándék lett volna a 125. születésnapot már az új helyen, Lágymányoson ünnepelni. Tavaly is több jelentkezőt helyhiány miatt kénytelenek voltak visszauta- sitani. Egyre inkább vásárrá válik valóban a budapesti vásár, s legyünk őszinték: ettől rango- sodik igazán. Elvégre a külíölDokumcnlnm-regény XXXII. Szálasi igyekezett nyugalmat erőltetni magára, de nem sikerült. Boldog mosolyra húzódott a szája. Most már biztos, egészen biztos, hogy megkapja a régen remélt hatalmat. — A részletek? — kérdezte? — A kormányzói lemondás kikényszerítése... — kezdte volna Winkelmann, de Vee- senmayer leintette. Ö maga folytatta: — Többféle megoldás lehetséges. A törvényhozók nemzeti szövetsége tegnap megkezdte működését... — Csak az újságokból olvastam róla — mondta Szálasi és szemrehányás cmngett a hangjában. — Védőőrizetem lehetelenné teszi, hogy kezdeményező politikusként... — Szálasi úr, mi annak a döntésnek értelmében kértük, hogy egyezzen bele védelmünkbe, amely az ön javára szolgál... Én tartozom az ön személyes biztonságáról gondoskodni, s egyben megteremteni az ön hatalomra jutásá4 rNőmsw 1367. április 27,, csütörtök nak feltételeit... Az én kezdeményezéseim az ön kezdeményezései ... A nyilas vezér megszeppent. Segítséget kérőén nézett Win- kelmannra, de az hallgatott. Számára is bosszúságot okozott, amikor Veesenmayer a törvényhozók nemzeti szövetségéről kezdett beszélni, de sikerült nalástolnia. — Én teljes mértékben alávetem magam a német szövetséges elhatározásainak — dadogta végül Szálasi. — Elgondolásaim szerint — folytatta Veesenmayer — a törvényhozók nemzeti szövetsége, a jobboldali, a német szövetségeshez mindenképpen hű képviselők csoportosulása hivatott arra, hogy a megfelelő lépéseket a magyar nemzeti szocialista kibontakozás érdekében megtegve. — A képviselőház bizalmatlanságot szavazna a Lakatoskormánynak! — Igen, valami ilyesmire gondolunk — mondta Veesenmayer —, ha nem is teljesen erre. A képviselőknek más módon is lehetőségük van arra, hogy véleményüket és akaratukat nyilvánítsák, nemcsak a parlament összehívása révén. A szövetség közölné a kormányzóval, hogy a Lakatos-kormány eltávolítását követeli. Ilyen körülmények között a kormánynak le kellene mondania, s akkor az ön személye lenne az új kibontakozás központja... ■— De a kormányzó... —■ vetette közbe Szálasi. — A törvényhozók nemzeti szövetsége nemcsak azt közölné a kormányzóval, hogy a Lakatos-kormánynak távoznia kell, hanem azt is: önt kívánják az új kormány fejének. Horthynak nem lenne más választása, mint teljesíteni ezt a követelést. Nem lesz más választása. — Részt veszek a törvényhozók nemzeti szövetségének munkájában! — jelentette ki határozottan Szálasi. Veesenmayer a fejét rázta. — Erre nincs mód. Szálasi úr. A Führer személyes kívánsága, hogy a védőőrizetet fenntartsuk, az eddigi helyen és formában ... A nyilas vezér megértette a finom fogalmazást. Tehát továbbra is a Verbőczy utcai SS házban kell maradnia, csak azzal érintkezhet, akivel az SS megengedi, s csak azt teheti, amit a németek jónak látnak. — Nincs kifogásunk viszont az ellen — mondta Veesenmayer —, hogy közvetett módon segítse elképzeléseink valóra váltását. Szöllősi Jenővel megüzeni az érdekelt képviselőknek, hogy a legteljesebben egyetért a képviselőknek ezzel a szándékával, nagy érdeklődéssel figyeli tevékenységüket és semmi kifogása nincs az ellen, hogy ha a jelenlegi kormányt lemondatják, s önt állítják a középpontba . .. — Ezt azonnal megteszem — mondta Szálasi. — Kérem, követ úr, engedélyezzék, hogy Szöllősi Jenő meglátogathasson. ... — Ez felesleges, kedves Szálasi — mondta Veesenmayer. — Az ön bizalmi emberének most rengeteg dolga van. S engedelmével, én már közöltem vele, hogy ön mit üzen a képviselőknek. Gondolom, nincs kifogása ellene... Az idő sürget... Szálasinak persze nem volt kifogása. Miért éppen ez ellen lett volna kifogása? Inkább az izgatta, hogy Veesenmayer mindeddig csak arról beszélt, miképpen lesz ő kormányfő, de egy szót sem ejtett arról, milyen módon egyesítik az ő kezében az államfői és a miniszterelnöki jogkört? Fedig, ha jól értette. a Führer döntésének egyik lényege éppen ez. — Ha a kormányzó aláírja a miniszterelnöki kinevezésemet — mondta a nyilas vezér —, ezzel még nem fejeződött be a kibontakozás. — Persze — mondta Vee- senmayer. — Csak elkezdődött. Amikor a törvényhozók nemzeti szövetsége megteszi a döntő lépést, mi együtt felmegyünk a kormányzóhoz és elintézzük vele az átadás államügyét ... — A kormányzó hajlandó lesz? — kérdezte Szálasi. — De mennyire! — mondta gúnyos mosollyal Winkelmann. — Majd mi gondoskodunk róla! A „mi” szócskát megnyomta — Veesenmayer is értse, hogy a Gestapóra és az SS-re gondolt. Winkelmann, jóllehet, a főhadiszálláson tett látogatása nem váltotta be mindenben a hozzá fűzött reményeit, hiszen Veesenmayerrel együtt volt kénytelen visz- szatémi Budapestre, úgy érezte, a Führer .bizalma Veesenmayerrel szemben mégsem teljes mértékű. Hiszen Hitler egyetlen szót sem - — szólt Veesenmayemak a Maus- akcióról. S ha Veesenmayer az, aki a magyar eseményeket irányítja, az Unternehmen Mausszal olyan fogantyú van az SS kezében, amelyekkel az eseményeket megfelelőképpen irányítani, gyorsítani lehet. — Én is azt hiszem, hogy a kormányzó aláírja majd a lemondását — mondta hűvösen Veesenmayer. — Úgy értékelem a helyzetet: nagyon ragaszkodik a hatalomhoz, de nem lenne kellemetlen számára, ha most Agy sikerülne megszabadulnia a pozíciójától, l’ogv kesébb azt mondhass i: a németek aldozata volt. (folytatják) diek nemcsak dicsekedni jönnek ide. s mi sem azért rendezzük a BNV-t. hogy pusztán csak bemutassuk a magyar ipar műszaki kultúrájának gyarapodását, hanem hogy üzletet kössünk egymással. Jó, kölcsönös előnyökkel járó üzleteket. 1962—64 között a BNV- vel kapcsolatos üzleti forgalom 3 és félszeresére nőtt. 1965-ben már mintegy másfél milliárd devizaforintra emelkedett a megkötött kereskedelmi szerződések értéke, tavaly pedig már 2,1 milliárdra. A tavalyi BNV „következményeit” mindenesetre érzékelhettük a fogyasztási cikkek hazai piacán: a jugoszláv, az NDK bútorok, a francia kozmetikai cikkek, az NDK elektromos háztartási gépei, például a városligeti pavilonokból indultak üzleteink polcaira. Egyszóval ezt is meg kell „látni” a vásáron, — a látvány szép és érdekes, a tartalom hasznos. A tartalom pedig maga a piac, a világpiac egy darabja, ahol megmérik a magyar munkások, mérnökök keze munkáját, ahol mi is körülnézhetünk, mire van szükségünk, mivel gazdagíthatjuk üzleteink választékát, gyárainak berendezését. A vásár képe Látnivalókban máris gazdag a vásár: ahogy és ami vei építik, rendezik, csinosítják — majd ezer ember — az maga is beillik egy ipari bemutatónak. Az építéstechnika legkorszerűbb vívmányait alkalmazzák: korszerű betonkeverők, útsí- mítók, vakoló berendezések, emelőszerkezeek, ásógépek, ötletes, elektromos kézi szerszámok. A leglátványosabb építkezés most a vásár főterén folyik: a tavalyi alumíniumcsarnok ikerpárját építik. A hatalmas dongákat a helyszínen hegesztik össze, majd speciális darukkal emelik őket a helyükre. Az NDK új üvegpavilonjának acélszerkezetét is a földön, fektetve csavarozták ösz- sze, s a szerkezet felállítása itt is látványos műszaki megoldást követelt. A főtér xenonizzóit, amelyek tavaly újdonságnak számítottak, az idén jódgőzlámDákkal váltják fel, az Egyesült Izzó legújabb ég legfényesebb konstrukcióival. Lesz színes szökőkút, s káprázatos fénysoron rajzolódik ki majd esténként a vásár emblémája a főbejárat homlokzatán. A munkák jól haladnak, s már látszik, hogy május 19-én, a megnyitás napján, végigsétálva az öreg korára megfiatalodott vásárvároson. nemcsak a világ- színvonallal ismerkedhetünk a pavilonokban, de egy világszínvonalon rendezett, épített, kiállított vásárral is. A legfrissebb a Szovjetunió Egyre több hatalmas, idegen nyelvű feliratokkal ellátott láda és tartály kerül az utak szélére, a pavilonok elé és köré; érkezik a kiállítás Eddig a Szovjetunióból érkezett meg a legtöbb kiállítási. anyag, 22 vagonnyi rakomány. Az első ládák mélyén szivattyúk, mezőgazdasági gépek, szerszámgépek utaztak, az utóbbiak között érkezett például egy 11 tonnás menetköszörű, amely minden bizonnyal a hasonló rendeltetésű gépek között képességeivel és méreteivel elviszi majd a pálmát. Csehszlovákia elsősorban modem szerszámgépeit, textilgépeit és ipari varrógépeit mutatja be, ezenkívül egy komplett elekt- romikroszkópiai laboratóriumot, de képviselteti magát a vásáron a magas színvonalú csehszlovák műszaki üvegipar is. A lengyel ipar — többek között — legújabb bányászati és öntödei berendezéseit, gépsorait küldte el. Bulgária minden eddiginél nagyobb kiállítási anyagot hozott jubiláló vásárunkra: személygépkocsit, mezőgazdasági gépeket, szállítóeszközöket, élelmiszeripari gépeket, kozmetikai cikkeket — szinte a teljes bolgár ipar keresztmetszetét nyújtja majd pavilonjuk és környéke. Anglia a komplett gyárberendezésektől kezdve a gyógyszerekig, kozmetikai cikkekig, szintén teljességre törekedve vesz részt a vásáron. Kiállításuk egy részét a „Szebb és kényelmesebb élet” jelszavával állítják össze, az emberek mindennapi életét valóban megköny- nyítő termékekből válogatva. Egyébként az idei vásár minden eddiginél gazdagabbnak, tartalmasabbnak ígérkezik, — pedig már a tavalyit sem lehetett egyetlen nap alatt valamennyire is tisztességesen végignézni. Például csak a szövetkezeti ipar 300 új ruha- és 400 új cipőmodellt, több száz új bőrdíszműárut mutat be, 15 teljes szobaberendezést, 200 új ipari műszert, a magyar villanyborotva elkészült konstrukcióját, játékokat, a háztartási padlósúroló gépet. Az állami építőipar bemutatja a házgyári lakások beépített bútorait, padlóit, mozgatható válaszfalszerkezeteit. A Hazai Fésűsfonó terliszt.erből készült teljes — délelőtti, utcai, sport és estélyi — ruhatárat hoz a vásárra, garantálva, hogy amit kiállít, azt az üzletekben is viszontláthatjuk majd. A vegyipar új mosószereket, festékeket és lakkokat hoz a vásárra, természetesen új tulajdonságú műanyagokkal és növényvédő szerekkel együtt; összesen 500 új terméket. Ott lesz a vásáron a VTRGY zeneszekrénye, tv-készüléke (a Kékes de Lux) és új rádiói (a Sym- fónia de Lux, a Velence <k Lux), tehát ott lesz a vásáron az egész magyar ipar legújabb termékeivel, s a világ iparának legújabb produktumaiból egy tekintélyes rész. A vásárkatalógus — jelenleg, de még nem teljes az anyag — 1500 oldalt tesz ki! Az idei vásár fényében, részvevőinek számában, a kiállítási anyagban mindenképp méltónak ígérkezik 125. születésnapjához: érdemes lesz tisztelgő látogatást tenni a jubilánsnál... g. r.