Népújság, 1966. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-25 / 227. szám
KiJRKSZTREJTVÉNY A FEGYVERES ERŐK KAPJA Közeledik szeptember 29-e, ebből az alkalomból közöljük keresztrejtvényünket. Vízszintes: 2. Az 1955-ben kötött Varsói Szerződés egyik fő jellemzője. 14. A mezőn dolgozik. 16. Tízdolláros aranypénz. 17. A szekrénybe tesz. 19. Nem nyári. 20. Kérdőnévmás. 21. Csehszlovákiai folyó; s egyben a szovjet—csehszlovák—NDK—magyar közös hadgyakorlat neve. 22. A Duna mellékfolyója. 24. A gramafon régi neve. 25. Helyrag. 28. Író, forradalmár, 1919-ben a magyar Vörös Hadsereg 39. dandárjának politikai biztosa. 30. Katonákból álló rendfenntartó kötelék. 33. Ilyen az érzelmeket kifejező költészet. 36. Zuhanás a tetejére. 38. „Old” betűi. 39. Szülő. 41. SCL. 42. Jó sorban él. 45. Germán törzs. 46. Nép a Baltikumban. 47. Város Szíriában. 48. Dal is. szer is van ilyen. 50. Színmű. 51. „Ott túl a...” (Dal a „Gül baba” c. operettből). 54. Nagy film előtt vetítik, névelővel. 56. Lásd 25. sz. 57. Város a Duna—Tisza közén, a tervek szerint a KISZ itt üdvözli 29- én a fegyveres testületeket. 59. Nem volt már türelme. 61. Francia folyó. 62. Kapott. 63. Az ilyen kislány mind büszke. 65. Egy szovjet hegységből való. 67. Bamásszínű arcbőr. 68. Eszménykép. 69. Kettős elektroncső. 70. Juhász Gyula versek hősnője (+M). TI. Névelős Ital. Függőleges: 1. E fegyveres testület üdvözletére Zalaegerszegen rendeznek ünnepséget. 2. Női név, becézve. 3. Csiga- jelző. 4. Skálahang. 5. Lemásoltat. 6. Csudra ...; Gorkij egyik alakja. 7. I. G. 8. „Jel” betűi. 9. Egyforma magánhangzók. 10. Talált. 11. Befőttet készít. 12. Német arisztokrata. 13. Hím állat, névelővel. 15. Fordítva: befut a nagy Óceánba. 18. Shakespeare szülővárosának folyója. 20. A baromfi- udvar ura. 21. Házimunkát végez. 23. Római 1049. 24. Kettős. 26. Névelős védőszerkezet. 27. Vízi növény. 29. Még a „kiuta- sít”-nál is több. 31. Milyenséget fejez ki. 32. Hasadék. 34. Hosszúra nőtt. 35. Több is készül belőle hazai stúdióban, láthatunk néhányat Budapesten, Miskolcon, Debrecenben, Zalaegerszegen. 37. Egy szovjet félsziget lakója. 40. Hajtómű. 42. Tenyészállat. 43. E városunkban lesz a karhatalom ünnepsége. 44. Fölé ellentéte. 47. Az NDK atlétája, a budapesti EB-n a 10 000 méteres futás győztese. 48. Mező, névelővel. 49. Kevert cet! 51. Szoros a Kárpátokban, 1944—45 telén heves harcok színhelye, névelővel. 52. Űjzélandi bennszülött. 53 Szétfoszló. 55. Nem a felsőn. 57. Néphadseregünk intézménye a budapesti Váci utcában. 58. Kúszónövény. 60. Itt rendezték az idén a katonaT zenekarok fesztiválját. 62. Nélkülözhetetlen szerkezet. 63. Demokratikus párt Görögországban. 64. RÁU. 66. Rövidítés nevek előtt. Beküldendő: vízszintes 1., 21., 57., függőleges 1., 35., 43„ 60. számú sorok megfejtése. B. E. ★ A megfejtéseket csütörtökig kérjük beküldeni, postai levelezőlapon. A szeptember 18-i számban közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: vízszintes 1: Tar- tuffe Orgonja, 33: Harpagon, 47: Buhu, 54: Gaston, 72: Fösvény, függ: 9: Gorkij Ellenségek, 13: Revizorban a Polgármester, 22: Ramsdem Roebuck. Az elmúlt héten határidőre helyes megfejtés nem érkezett be. Üldözött sztárok SAINT TROPEZ előtt a tengeren jacht ólálkodik. A fedél- ceten turisták, akik az idegen- vezető által busás összegért bérbe adott távcsövén szemlélik a partot Türelmesen ismétli az idegenvezető: „Ha egy szőkét megpillantanak, ő az”. Naponta többször is elmondja ezt, de ezt ismétli heteken, hónapokon keresztül. Nagyon kevesen pillanthatták meg távcsövén keresztül a beharangozott szőkét, ennek ellenére az üzlet már régen virágzik. Nemcsak az idegenvezető él ebből. Ezrek profitálnak a kíváncsiságból, s a bulvársajtó több száz szerkesztőségében számtalan újságíró töri a fejét, hogyan lehetne újabb szenzációról, botrányról jelentést adni. A Saint Tropez-i partok előtt cirkáló jacht fedélzetén e turisták azt remélik, hogy egyetlen pillantást véthetnek a nagy francia filmcsillagra, BB-re, Brigitte Bardot-ra. BB a nyugati kirakatvilág egy legjobban nyomon követett sztárja. „A filmcsillagoknak népszerűségre és reklámra van szükségük, különben elvesztek” — hirdetik a bulvársajtó szerkesztői és üzleti törekvéseiknek merőben emberi látszatot kívánnak kölcsönözni. Röviddel ezelőtt Brigitte Bardot nyilatkozott az Huma- nité Dimanche tudósítójának: „A legszömyűbb érzés, amikor tudom, hogy minden lépésemet figyelik és nyomon követnek. A lakásommal szembeni házban a fotóriporterek szobát béreltek. Reggeltől estig az ablaknál őrködnek tele- objektíwel felszerelt gépeikkel. Szobám ablakát és a teraszt magas fallal kellett körülvetetnem. Ügy érzem, börtönben lakom. Délen, ahol szabadságomat szoktam tölteni, még rosszabb a helyzet. Egyetlen pillanatig sem tudok attól az érzéstől szabadulni, hogy egy teleobjektív minden lépésemet nyomon követi”. AMI AZ EMBERI érzéseket illeti, Brigitte Bardot a következőket jelentette ki: „Ezek a kalózok mindenre képesek, ha egy botrányt kitalálhatnak. Minden férfiről, akit mellettem fényképeznek le, azt írják, hogy a szeretőm”. Tud arról, hogy ezek a lapok valóságos börzét alakítottak ki, ahol a róla készült fényké; két 300—10 000 francia frank’g árulják, attól iüggően, hogy mennyire látszanak botrányízűnek. „Amikor állapotos voltam, egyetlen felvételért 100 000 frankot ajánlottak. Valósággal ostromgyűrűvel vették körül a házamat. Még azt utcára sem tudtam kimenni. Amikor egyszer megkíséreltem, nekem estek és egy szemetes ládához szorítottak. Még gyermekemet is otthon kellett világra hoznom, mert biztosan a klinikára is behatoltak volna”. Humánus indítékai mellett a bulvársajtó gyakran henceg megvesztegethetetlen „objektivitással” és „igazságszeretetővel”. BB ezt is megtanulta „értékelni”. „Az újságírók azt írják” — jelentette ki —, „ami éppen eszükbe jut”. Ezek az embervadászok nemegyszer olyan színben tüntetik fel magukat, mintha intim kapcsolatban állnának áldozataikkal”. BB-ről egyszer azt írta az egyik tudósító, hogy összes „szívfájdalmát” megtárgyalja vele. „Cikkkeíben tegez, de egyetlen alkalommal sem láttuk egymást.. Anyám gyakran csodálkozik, hogy bírom ezt idegekkel?” Brigitte Bardot is azt hitte egyszer, hogy már nem bírja tovább. Felvágta ereit. A bulvársajtó számára nagy szenzáció lett belőle, s a filmcsillagnak legkevésbé azt hozta meg, ami után vágyott, a nyugalmat. BB több sajtópert nyert meg. Olyan lapok ellen indíttatott eljárást, amelyek a sértegetésektől és a rágalmazástól sem riadtak vissza. A következő lapokat marasztalták el: Jour de France, Noir et Blanc, Paris Presse, lei Paris, Daily Express és még néhányat a kevésbé ismertek közül. A színészszakszervezet is hadat üzent a botránysajtónak. SOK SZTÄR NEM Is él már rendes emberi életet Kémek, könyörögnek, hogy védjék meg őket a botránysajtótól. A sárga sajtó parancsnokai csak cinikusan megvonják a vállu- kat. Ök már halálba kergették Marilyn Monroe-t és számos, kevésbé ismert filmcsillagot. A sajtó is a big businesshez tartozik, ahol a szórakoztatástól kezdve a boszorkányüldözésig mindenről írnak. (A Wochenpost alapján: Sz. L.) Káré és idegrends zer n Érdekes vizsgálatokról számoltak be német kutatók, akik a kávénak a szervezetre gyakorolt hatását tanulmányozták. A kávé, mint élvezeti cikk, —mondották — alkalomszerűen és mérsékelt adagokban felhasználva viszonylag veszélytelen, a teljesítőképesség fokozása céljából fogyasztva azonban igen kétes eredménynyel jár. Megvizsgálták 20 fiatal teljesítőképességét egy órai megterhelés után. Koffeintartalmú kávé adagolását követően a teljesítőképesség múló fokozódását észlelték, ez azonban hamarosan elérte a nem kimerült személyek normális teljesítőképességét, majd gyorsan és erősen lecsökkent, koffeinmentes kávéval kisebb mértékű, de tartósabb teljesítőképesség-fokozást értek el. A koffein tehát nem alkalmas serkentő szemek, amit főleg a gépkocsivezetők figyelmébe ajánlanak a kutatók. A kívánt serkentő hatás ugyanis nem lép fel, sőt a koffein negatív irányba erősen befolyásolja a vezetőképességet. Teljesítmény-fokozódás helyett gátolja^ a szervezet élettanilag célszerű — az egészség és teljesítőképesség megtartását szolgáló — védekező berendezését. AZ ÉN PEGAZUSOM Bíróság előtt az SS gyilkos A bécsi esküdtszék előtt hétfőn kezdődik Franz Novak új pere. Az egykori SS-fő-roham- osztagvezető . Adolf Eichmamn közvetlen munkatársa volt. Mint a deportáltak szállítmányozási felelősének nagy része volt a 400 000 magyar zsidó ausztriai elpusztításában. No- vakot 1964 decemberében az esküdtszék felmentette a gyilkosságokban való bűnrészesség vádja alól, s csak a deportált szállítmányok áldozatainak „veszélyeztetése” miatt ítélte nyolc és fél évi börtönre. Az ítéletet a védelem fellebbezésére a legfelsőbb bíróság formai-jogi okokból megsemmisítette s az ügyet most újra tárgyalják. Mivel a No vakot gyilkosság vádja alól felmentő ítélet jogerős, az új perben csak a „veszélyeztetés” a vád tárgya. Köszönetét mondok mindazoknak, akik drága jó feleségem elhunyta alkalmából részvétüket fejezték ki. Sós Lajos és gyermekei ■i H ■ ni kV irAí mTTTI IRDETES ÁLLÁS Nyugdíjas kazánfűtőt keres az Egri Gyógypedagógia. (Május 1. u. 21.) Komoly, intelligens nőt keres orvos házaspár Budapestre, másfél éves kislányukhoz, aki teljesen gépesített háztartásunkat is ellátja. Cím: Dr. Pannonhalmi Al- bertné, Budapest, IX. Köztelek u. 4/A. Azonnali felvételre keresünk szakképzett szakácsot, valamint 4 órás munkaidőre fűtőt. Jelentkezni lehet 8—16 óráig. Gyermekvédő, Eger. Kertész u. 100. A Boconád és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet a tarnabo- di 2. sz. önkiszolgáló vegyesboltja részére szakképzett boltvezetőt, valamint beosztott dolgozót keres. Kérjük a jelentkezőket, hogy a Bo- conádi Központi Irodában írásban vagy személyesen jelentkezzenek. Az állás betöltéséhez erkölcsi és működési bizonyítvány szükséges. Lakás biztosítva. A József Attila Leánykollégium szakképzett szakácsot, vagy szakácsnőt keres mielőbbi felvételre. Jelentkezni lehet a kollégiumban, Kossuth L. u. 8. Háromszobás lakás éladó. Egerj Brassói u. 20. Érdeklődni délután 5-től. Eger, Cifrakapu u. 6. számú liás eladó. Elfoglalható 2 szoba, konyha, fürdőszoba, kamra és pince. Érdeklődni lehet napközben Són* dór Imre utca 8. alatt, m kendős- boltban, este, reggel ünnepnapokon a helyszínen. Két és félszobás, összkomfortos családi ház eladó, vagy elcserélném kisebbért. Eger, Vécsey u. 30. Kétszoba-összkomfortos ház ga-* rázzsal azonnal, beköltözhetően eladó. Eger, Liget u. 2. JÁRMŰ Eladó iooo-es Wartburg „De Luxé** személygépkocsi. Érdeklődni déli*« tán 3-tól. Eger, Vécsey u. 5. Eladó egy jó állapotban levő 250 köbcentiméteres, fekete Pannónia motorkerékpár, és egy nagyképernyős Horizont televízió, sürgősen* és olcsón okt. 15-ig. Cím: Erdélyi István, Gyöngyös. Tulipán utca 4. 500-as Trabant felújítva, olcsón eladó, Eger, Makiári út 62. Telefon: 26-82. VEGYES 15 éves ború 8 általánost végzett fiatalokat felvesz 1 éves fonó-szövő ipari tanulónak a Magyar Pamutipar. Jelentkezés: Bpest, IV., Erkel u. 30. Szakoktatási iroda. Lakást biztosítani nem tudunk. INGATLAN CSEH . munkahelyünk biztosítani es önsegélyző CSOPORTJA. 3 <lb 1 m hosszú, 30 cm átmérőjű cementhídeső ölesén eladó. Eger« Bethlen u. 49. Bontásból származó különféle aj. tók és ablakok a Tüzépen keres*- tül megvásárolhatók az Egri Do. hánygyártól. Érdeklődni a Dohány, gyár kereskedelmi osztályán. Megmaradt hullámpala eladó, Eger, Széchenyi n. 2., emelet. Mól. nárné. Sürgősen eladó Gólya utcai sző- Egy széP. barna „Béke”-gaml. vetkezeti lakás. Molnár István, t'iIla & egy nagy szobaasztal el. Eger, Gólya u. P/6. Érdeklődni 18 ad°- ESer, Győni Géza u. 16. óra után. Hatvan, Wesselényi u. 20. sz. ház beköltözhetően eladó. 50 ezerért. Budpesti 2 szobás, központi lakásomat elcserélném kisebb, gyöngyösi házra, vagy 2—3 szobás lakásra megegyezéssel. Leveleket: „Sürgős” jeligére gyöngyösi Magyar Hirdetőbe. Azonnal beköltözhető 5 szobás családi ház 400 négyszögöl telekkel és egy Íróasztal eladó. Füzesabony, Honvéd út 12. sz. Érdeklődni ugyanott. Lakott házrész áron alul eladó. Érdeklődni: A Mátragyőngye Tsz pénztáránál, Gyöngyösön. Üj-Hatvanban kétszobás, kertes családi ház beköltözhetően eladó. Hatvan, Jávorka u. 4. Sürgősen eladó 2 szoba-fürdőszobás, összkomfortos ház, beköltözhetően. Eger, Pacsirta u. 48. Szarvaskőben, családi ház beköltözhetően eladó. Érdeklődni: Eger, Malom u. 33. Récsyné. RÓZSA! A legszebb nemzetközi újdonságok! Tulipán, jácint, nárcisz, gladiólusz, gyümölcscserjék, díszcserjék. Kérje díjmentes fajtaismertetőnket. Szállítás postán. Székely, dísznövénykertészet, Budapest, III„ Vörösvári u. 18. Értesítjük kedves vevőinket, hogy áruházunkat a leltározás befejezése után folyó hó 26-án, hétfőn reggel nyitjuk Pétervásári Fmsz igazgatósága. Értesítjük kedves vevőinket, hogy áruházunkban, Füzesabony, Rákóczi út 64. sz. alatt, a mai naptól kezdve pehelypárna 269-Ft, pehelydunna 630—Ft értékben minden mennyiségben kapható. Egyéb cikkekből is bő választék, kérjük keresse fel áruházunkat. Most szerezze be téli burgonyaszükségletét! A MÉK szaküzletei és piaci árudái rendelését felveszik, és már 50 kg-os rendelés esetén díjmentesen házhoz szállítják. ÁRJEGYZÉK: Güibaba és nyári rózsafajták 3,20 Ft/kg Egyéb rózsafajták 2,80 Ft/kg Egyéb fehér- és sárgafajták 2,40 Ft/kg Olcsó áron, minőséget biztosít a MÉK. Biztos jövedelem a szerződéses dohánytermelés Magas beváltási árak. Természetbeni juttatások, ingyenes védőszer, permetezési költségtérítés. Iüssük meg b az 1968. évi dohánytermelési /■ szerződést!