Népújság, 1966. június (17. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-04 / 131. szám

\ Minden kezdet nehéz Magyar film > A filmet Komiás János írta, aki jellegzetes hangvételű sza­tirikus írásaiban, monológjai­ban az érem harmadik oldalát mutatja be olvasóinak, nézői­nek. Ez a rendhagyó film — ahogyan alkotói nevezik — most nem egy, a tévé-nézők előtt oly jól ismert Komlós- aforizmák közül, hanem egész­séges humorú felismerés szü­lötte. Ha Komlós szójátékát folytatni kívánnánk az érem harmadik oldaláról, azt ír­nánk: az érem harmadik olda­la tulajdonképpen nem más, mint valaminek a színét és visszáját egyszerre, egymás mellett látni. Jellegzetes a hangsúly, aho­gyan a film forgatókönyve többször megismétli: Így volt — s nyomban utána; No... de! Ebben a filmben nemcsak ez a „no... de!-ellenkezés az érdekes csupán. A korabeli dokumentumfilmnek az akkor is feltűnést keltő és fontos ese­ményeket örökítették meg. Most látni ezeket, szereplői­ket, elmúlt aktualitásukat és fontosságukat, keressük belső «•éjükét, vagy fonákságukat, izgalmasságukat és a belőlük megmaradt, vagy kihamvadt hitet. Mik jellemeznek igazán egy elinduló kort és lelkese­dést? Csak az eredmények, vagy azok a hibák is — kisebbek és nagyobbak —, amelyeket a jóakaratú túlzás, vagy a sze­szélyes történelmi helyzet te­remt? Ebben a rendhagyó filmben Komlós János és alkotótársai a valóban történelmi korszak kisebb-nagyobb mozaikjaiból szorgalmasan összeraktak egy vázlatosságában is elfogadha­tó és eligazító térképet, amely tartalmazza az utat a jövő fe­lé is. A mai élet fontoskodó okosai viszont éppen ennél a jövőbe vezető útnál látnak el­háríthatatlan akadályt — egy darab kőben. Ma mindent bo­nyolultnak illik látni, talán azért, mert bizonyos időnek előtte minden olyan egysze­rűnek és magától értetődőnek tűnt. Ma mindent szkepszissel, illő kétkedéssel, tengernyi kér­dést feltéve körül kell járnunk, mert hátha a felelősség, a döntés miatt a nyakunkba sza­kad. Ezt a fanyar hangvételű fil­met Major Tamás meséli el nekünk, miközben a régi fel­vételek és szatirikus hangok mai epizódok képei peregnek előttünk. Nemcsak nevettet az effajta humor, a szélsőséges­nek, a visszaemlékezéseknek ez az évődő ellenkezése el is gondolkodtat, állásfoglalásra késztet. Néha kérdőjelesen po­litizál, csak azért, hogy a né­zőben meggyőződés és véle­mény alakulhasson ki. S mintha megint felfedez­nénk egy régi igazságot: a szín­ház, a művészek világa, a szín­pad hirdeti a leghangosabban egy kor lelkét. Még az írott betűknél is hangosabban és túlzóbban. Riadtan kapjuk fel a fejünket, amikor Ruttkay Évát látjuk az egyik epizód­ban, amint a fiú közvetlen kö­zelében, a feje búbjáig szerel­mes lányt játszva is csak a munkaversenyről hajlandó szólni, azaz lány és fiú a szerelem helyett a munkáról szóló hírekkel vallanak szerel­met egymásnak. Mert egy idő­szakban csak a munkáról lehe­tett beszélni. A néző nem úgy szórakozik, mint a játékfilmek pergése közben. Itt a legfiatalabbak kivételével mindenki egy ki­csit hőse ennek a filmnek, ak­kor is, ha nem jelenik meg a vásznon. Egy történelmi kor, egy történelmi nagy kezdés, nagy tettek idején — nem nagy ügyekből áll ez, mondja Ma­jor Tamás — hitek, szenvedé­lyek, érvek—ellenérvek csap­tak össze. S néha nemcsak azon lehet nevetni, amit akkor félszegnek, vagy éppen korsze­rűtlennek láttak. Révész György rendezte, Il­lés György fényképezte ezt az elgondolkodtató, rendhagyó, de szellemes fűmet, amelyben Major Tamás mellett Várkonyi Zoltán, Kazal László, Latino- vits Zoltán, Kibédy Ervin, tá­rán Lenke, Kabos László, Al­fonzé, Pongrácz Imre, Káló Fló­rián is feltűnnek egy-egy ér­dekes mozzanatban. S milyen nyugtalanítóan érdekes látni a tíz—húsz évvel fiatalabb Tolnay Klárit, Mészáros Ágit, Ráday Imrét, a már halott Uray Tivadart, Somlay Artúrt és Tímár Józsefet, vagy azt a Kc<rády Katalint, aki stílusán felül és kívül egy karácsonyi dalt énekel. Ez a történelem és tarkasága bölcselkedésre int. Ez a filmszatíra igazi szándéka és ez a film így si­ker. I (farkas) Harminc éve halt meg Szmrecsányi Miklós, az egri műemlékvédelem úttörője Harminc éve: 1936. május 31-én halt meg Szmrecsányi Miklós, Eger művészeti múlt­jának egyik legkiválóbb kuta­tója, az egri műemlékek nagy barátja és védelmezője. Sáros- darócon született 1854. január 19-én. Élete első évtizedeit vá­rosunktól távol élte le, — de vállalt munkaköre és hiva­tásérzete kapcsán már akkor ;s legtöbbet Magyarország művé­szeti problémáival foglalko­zott. Mint a Képzőművészeti Társulat éveken át volt főtit­kára, számos rendkívül érde­kes tanulmányt írt, amelyek mind igen becses adalékot szol­gáltatnak a magyar képzőmű­vészet törekvéseire és történe­tére vonatkozóan. Élete alkonyához közel — az 1920-as évek elején — tet­te működésének színhelyévé az ősi várost, Egert. Vele szü­letett kifinomodott ízlése, szel­lemének sziporkázó ötletessége, érdeklődésének egyetemes sokoldalúsága, szinte kijelöl­ték arra a szerepkörre, ame­lyet Egerben oly sok esztendőn át betöltött. A kedves, fehér szakállas idős ember a meg­győződés hevétől fáradhatatla­nul járt-kelt közöttünk, lelke­sített és bírált, rábeszélt és magyarázott, dicsért és hara­gudott, mindezt teljes önzet­lenséggel, egyazon célért, hogy megmentse és teljes épségben megőrizze az utókor számára mindazt, amit az elmúlt évszá­zadok kultúrája teremtett, s amelyekre büszkék lehetünk. Működése nem volt pusztá­ba kiáltó szó! Kitartó tevé­kenysége lehetővé tette, — nagyban hozzájárult ahhoz —, hogy Eger városa ma az or­szág egyik nevezetessége, szá­mos művészeti és történelmi emlékével idegenforgalmunk egyik vonzereje. Eger város önmagát tisztelte meg, amikor 1927 áp­rilis 30-án Szmrecsányi Mik­lós kulturális tevékenységét díszpolgári oklevéllel tüntette ki. Alaposan tanulmányozta Eger műemlékeit, kutatta a le­véltárakat, a XVIII. századi „história domusokat”, s ezek alapján számos ismertetése je­lent meg városunkról. Munkái­val széles körben sikerült az érdeklődést felkeltenie Eger művészeti nevezetességei iránt* azóta mind többen látják vá­rosunk utcáin, terein az egyes épületek szépségeit, — s eze­ket értékelve ragaszkodnak hozzájuk. Halálának 30. évfordulóján megilletődéssel és szeretette! gondolunk vissza Szmrecsányi Miklósra, emlékét az általa megmentett műemlékek sora is őrzi. Hevesy Sándor az egri műemléki albizottság elnöke Öt földrészről 60 millióan kérik: Az ünnepi könyvhét könyvei Kun Béla: Válogatott írások és beszédek Két kötetben, több mint ezer oldalon jelent meg az ün­nepi könyvhétre Kun Béla, a harcos, kommunista forradal­már írásainak és beszédeinek gyűjteménye — a Kossuth Ki­adó gondozásában. A kétköte­tes mű az 1913 és az 1936 kö­zötti időszakot öleli fel. A köz­zétett munkák egy része a Nagy Októberi Szocialista Forradalom időszakában szü­letett, s már az időben össze­kötötte a magyar proletariátus küzdelmeit az orosz nép tör­ténelmi harcaival. Több cikk foglalkozik a szocialista forra­dalom alapvető problémáival, a proletáriátus forradalmi har­cának történelmi jelentőségé­vel. A gyűjteményben közölt több írás a Kommunisták Ma­gyarországi Pártja megterem­tésének fontos dokumentuma. Kun Béla proletárdiktatúra idején mondott beszédeit, írá­sait, nyilatkozatait a kommu­nista forradalmár hite és lel­kesedése hevíti; összegzik a tanúságokat, hibákat és téve­déseket, telítve vannak biza­lommal, harci kedvvel, meg­győződéssel, hogy a bukott for­radalmat majd győzelmes for­radalom követi­Kun Béla a marxizmus-leni- nizmus kiváló publicistája volt, s a gyűjtemény ezt is meggyőzően bizonyítja. Kun Béla jelentőségét azonban nem az írásai, s nem a beszé­dei adják — igazi jelentősége harcos, következetes forradal­mi tetteiben, személyes példa- mutatásában gyökerezik. Har­cosok egész seregét nevelte. S e kétkötetes gyűjtemény anya­ga, Kun Béla írásai és beszé­dei, ma is értékes fegyver és tanítás a szocializmust építő magyar népnek. Néhány perc egy konyhában Sokak szerint a cukrász nem tart reális kapcsolatot élethi­vatásával, amennyiben az ál­tala készített édességektől tar­tózkodik, tehát a fogyasztás­ban való részvétele kész defi­cit lenne az említett iparban. Még szerencse, hogy a naív emberek nagy többsége mit sem törődve ezzel — mértékle­tesen, de kitartóan fogyasztja az édesipar termékeit. Míg a cukrásznak csak a kész süte­mények esztétikuma okoz absztrakt gyönyörűséget. Más a helyzet a konyha mű­vészeivel, a szakácsokkal, akik közismerten, s általában testes emberek, jól tápláltak, s akik­re a fenti megállapítás nem al­kalmazható. P.ersze, az sem mindegyikre, hogy kövér, pél­dául Kardos Gyulára, a mátra- füredi SZOT-üdülő „D” épüle­tének konyhájában uralkodó szakácsra nem, aki élethivatá­sa ellenére is szikár fiatalem­ber, húszonhárom esztendővel a háta mögött, meg négy év gyakorlati „főzőcskével” is. — Ötvenöt főre főz a D- konyha — adja az információt. — A személyzet egy szakács, vagyis én, meg két konyhalány, kiegészítve két felszolgálóval is. Ezzel elhallgat, és hatalmas késével szeletelni kezdi a hi­deg vagdaltat, ami a nép nyel­vén fasírt-ként közismert-. A vacsora készül most, nagysze­rű „témával”: szekszárdi felsál (biztos Tolna megyei vágó­marháról van szó) rizzsel. Ez az egyik „téma”. De lehet még választani, mert minden étke­zéshez háromfélét főznek, amelyben .kímélő” is találha­tó. Ezen a vacsorán a másik kétféle: füstölt marhanyelv burgonyapüréről és hideg vag­dalt, majonézes burgonyával. Kardos Gyula befejezte a hi­deg vagdalt szeletelését. — Ez megvan... — mondta. — Egyébként néhány hete be­vezettük az előétel tálalását is vacsorára. Heti két-három al­kalommal. Változatos, és hoz­zátartozik az étkezés kultúrá­jához- , A délutános kézilány, Joharv- csik Margit, aki két éve dolgo­zik már a konyhán, kis tányé­rokba piskótatekercset rak: ez lesz a vacsora csemegéje. Megérkezik az egyik felszol­gáló is, Szabó Józsefné. Amíg a karjára teszi a tányérokat — valódi bűvészügyesség kell eh­hez elmondja: — A vendégek nagy része hem ismeri az ételek „hivata­los” neveit. Aztán, amelyik étvágygerjesztőbben cseng, azt kérik. Persze, hogy amikor meglátják a felszolgált ebédet, vagy vacsorát, váratlanul éri őket... A bizalmatlanságot azonban az étel íze egy csa- jásra elűzi... A kis konyha, amelyben öt­venöt főre főznek, előírássze­rűén tiszta, a gáztűzhelyen pe­dig barátságosan rotyog a kö­rítés: a rizs és a leendő burgo­nyapüré. Ami a minőséget illeti, elég, ha az ember előveszi a pa­naszkönyvet, s belepillant- Nem panasz áll abban, egészen más. Szeghalmi Béla, az egyik ven­dég jegyezte be a minap: „Di­cséret az egész üdülő-kollektí­va nevében. Mind az ízletes ételek, mind a tisztaság és az üdülő dolgozóinak kedves­sége üdülésünket felejthetet­lenné tette!” Ennél nagyobb dicséret egy konyha sem kívánhat. (kátai) Iv az eszperantó közi nyelvnek — széles körű elterjesztését. Ruházzák fel hi­vatalos „védjeggyel” az eszpe­rantó nyelvet, tegyék világ­nyelvvé és tanítását fokozato­san vezessék be — illetőleg az eddiginél jobban pártolják — az iskolákban. Az UEA elhatá­rozta, hogy e kérelem vala­mennyi támogatójának aláírá­sát felveszi az ENSZ elé ter­jesztendő beadványra, öt föld­részre terjed ki . az aláírás- gyűjtési akció. Á nemes cél olyan hatalmas tömegű támo­gatóra talált, hogy az aláírások eredetileg 1965 végére terve­zett határidejét az Eszperantó Világszövetség fél évvel — te­hát 1966 közepéig — meghosz- szabbitotta. Hétszázezernél több szemé­lyi aláírás került eddig a gyűj­tőívekre mintegy 60 országból* amely csatlakozott az akcióhoz. Pályázat a közműépítés fejlesztésére Az Építőipari Tudományos Egyesület elnöksége pályázatot hirdet a fiatal, legföljebb nyolcéves szakmai gyakorlat­tal rendelkező mérnökök és technikusok részére a közmű­építés és a mérnöki, létesítmé­nyek körébe tartozó, szabadon választott tanulmányok kidol­gozására. A pályázat célja a közmű és a mérnöki létesítmé­nyek korszerűsítése. Az érdek­lődők már átvehetik a pályá­zati kiírás anyagát az egyesület titkárságán, s ugyanide kell eljuttani a kész pályaműveket legkésőbb október 30-ig. A bí­ráló bizottság összesen 7400 forintot irányzott elő a leg­jobb munkák díjazására. 6. — Az eső elmosta a nyomokat — suttogta Benő. Laci megindultan gondolta; Magda men­tette meg őket. Sokáig álltak, mozdulatlanul, míg a lány újra kikandikált. — Elmentek. A Duna felé mennek. Jó órát rostokoltak a kukoricásban, mind a hárman pacallá áztak, hátukon is folyt a víz, az ing alatt. Hogy elkerüljék a tüdőgyulladást, megittak egy fél üveg kisüstit. A szőlőkben behúzódtak egy elhagyott esőszkunyhóba, s amennyire tudtak, tűz nél­kül, üggyel-bajjal megszárítkoztak. — Meg kell várnunk az estét — sóhajtotta Magda. — Így szétázva, ilyen fülig sárosán nem szállhatunk fel a vonatra. Beszalonnáztak, megitták a maradék pálin­kát. Jenő egyszer csak felkiáltott: — Megvan! Tudom már hová kell mennünk. Papír Marcihoz. — Hová? ... — Papír Márton főportás nagybátyámhoz, köznyelven szólván, egyszerűbben: Papír Mar­cihoz. — Ne hülyéskedj, ilyen név nincsen. — Isten az atyám — erősködött Jenő —, a családban mindenki így hívja őt. Budán lak­nak, a Lánchíd utcában, mindjárt az alagút mellett. Papír Marci a Fortuna-biztosító főpor­tása, amellett házmester az igazgató magán­palotájában. Lent van a lakás a szuterénben, Boris néni segít a szobalánynak, Marci bá­tyám télen a kazánt is vigyázza. Van lent az alagsorban elég hely, ott a világ végéig is ki­húzhatjuk. —- Az ám, téged biztos szívesen látnak, de mit szólnak egy idegenhez?... — kérdezte Laci. — Aki még ráadásul bajt hozhat rájuk ... — Mit szólnak... Ugyan mit szólhatná­nak? ... — Jenő vállat vont. — Nézd, Papír Marci sohase volt más, mint egy ügyes dunán­túli paraszt, aki feljött a városba megcsinálni a szerencséjét. Befúrta magát az urak hóna alá. Megbízható, igaz hazafi, megvan a nagy­ezüstje, kisezüstje, meg a szolgálati bronz a világháborúból, kapja a jó pénzt, mint főpor­tás, az ingyen lakást, mint házmester, bent ül a húsosfazékban, csak legyen ereje eleget za­báim. — És retteg, hogy megváltozik a világ — mondta Laci. — Pontosan. — De hát akkor mi a nyavalyát akarunk tőle? — fakadt ki ingerülten Laci. — Én se értem — mondta Magda csodálkoz­va. — Persze, mert még nem fejeztem be. Néz­zétek, én ismerem jól a magam fajtáját. Ná­lunk az úgy van, hogy van egyszer az élet, amelyben meg kell élni, ügyesnek, ravasznak, okosnak kell lenrii, mert ki kell kapaszkodni a nyomorúságból, meg kell szedni magunkat, fel kell nevelni a gyerekeket, iskoláztatni kell őket, gyönyörködni bennük, hogy urakká vál­nak. — Jenőt fűtötte a pálinka, nekitüzesedve egyre hevesebben beszélt, átszínesedett gesz­tusokkal, iróniával: — Igen-igen, a külső élet­ről, a külvilágról beszélek. Hogy értessem ezt meg veletek? A mi életünk különbözik a tié­tektől, ti munkás-generációkból jöttök, prole­tárok vagytok, osztályszellem, közösség satöb­bi. De nálunk mindenki magányos vadásza a szerencséjének. Nálatok egy tömbből van az élet, nálunk ketté vált. Én protestáns vagyok, nálam a hit belső valóság, kegyelem ajándéka és kötelessége. Marci bátyám akkor kezdett istentiszteletre járni, amikor megtudta, hogy a’ kormányzó úr is protestáns. Ha valakinek olyan nagy szerencséje van, hogy főportás a Fortunánál, akkor más nem lehet, mint a leg­buzgóbb hazafi, frontharcos, protestáns. Csak­hogy van ám nekünk is egy nagy közösségünk; a család. E^ a másik világ, a belső világ. A csa­lád, a rokonság mindennél szentebb. Annál fontosabb nincs, minthogy' te is a családba tar­tozol. Akkor érted mindent meg keil tenni, de néked is bármikor bármit a többiekért. Ha te­hát én veled ma este beállítok hozzájuk, hogy: „Marci bátyám, él kellett jönni hazulról, mert megkaptam a S. A. S. behívót, s a barátommal szeretnék itt maradni, hisz máshová nem me­hetünk ...” — azt a választ fogjuk kapni: „öcsém, hozott Isten benneteket...” — Még tapsolni is fognak az örömtől — szúr­ta közbe Laci. — Nem, tapsolni nem fognak. Tele lesznek súlyos aggodalommal, de a család vastörvénye úgy fogja őket, mint egy csapda. Gyötrődni fognak a félelemtől, hogy az igazgató úr ne­hogy megtudja, a szobalány nehogy kiszagolja —, de mindennap megnyugtatnak minket; mi­lyen jó, hogy ott vagyunk, ugyan hova is let­tünk volna... S Papír Marci szüntelen tömi fogja a fejét, hogy lehetne belőlünk is valami hasznot kicsikarni. Nagyon hamar rá fog jön­ni, milyen sokat érünk majd a számára, ha itt lesznek az oroszok. — Nem valami vonzó szituáció — tűnődött Laci. — ... de hát jobb, mint a csendőrök puska- tusa alatt — tette hozzá Magda. Alkonyodott, amikor tovább indultak a csőszkunyhóból. Baj nélkül elérték a kis állo­mást, a vonaton meghúzódtak a peronon. Az elsötétített szerelvényen senki sem törődött ve­lük. Mellettük egy „SS”-katona állt, szótlanul cigarettázott, a felizzó parázs megvilágította hideg kopóarcát, a semmibe meredő közönyös szemét. Lacit idegesítette a jelenléte, „az is­ten verje meg, pont egy ,SS’-sel kell együtt utazni, menne már a nyavalyába, vagy talán nekünk kéne odább hurcolkodnunk, de akkor meg gyanússá válhatunk ...” Mindenféléket elképzelt, hátha ez a fickó a következő állo­máson kihajol az ajtón, s int a csendőröknek, vagy egyszerűen pisztolyt fog rájuk. Kiverte a verejték, a háta á'tizzadt. — Meleg van itt nagyon, az eső után — sut­togta Magdának. — Talán ki lehetne nyitni egy ablakot — mondta a lány. (Folytatjuk.) Legyen világnye Június utolsó napjával be­fejeződik az a nemzetközi alá­írásgyűjtési akció, amelyel 1965-ben — a nemzetközi együttműködési év alkalmából — szervezett az Eszperantó Világszövetség, az Universale Esperanto-Asocio (UEA). A vállalkozás célja az, hogy a2 ENSZ-hez indítvánnyal for­dulnak az eszperantisták: te­kintélyével és egyéb eszközei­vel a világszervezet segítse, szorgalmazza az eszperantónak — ennek a semleges nemzet-

Next

/
Oldalképek
Tartalom