Heves Megyei Népújság, 1964. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-08 / 106. szám

Német vendégeink Csepelen (Folytató* az l. oldalról) Erre nagy szükség is van. örvendett», hogy Csepel dolgozói, a vezetők, a müsza­kiak, a párt- és Ifjúsági szer­vezői, a szakszervezet, a most már ötszáz brigád, a harminc műhely, amely a szocialista címért versenyez, a több tíz­ezres kollektíva egyesíti tudó­sát, erejét szocialista céljaink, népgazdasági terveink megva­lósítására. Kedves elvtársitok! Kedves elvtársak! A magyar nép nem egyedül jár útján, hanem egyesíti erőit az immár 14 országból álló szóéialista világrendszer népei­nek erőivel. A szocialista or­szágok együttműködése, egy­sége nagy erő a nemzetközi helyzet fejlődésének meghatá­rozásában, de nem 1 fontos, hogy összehangoljuk, egyeztessük gazdasági építo- mimkánkat is. így minden szo­cialista országnak könnyebb a munkája, kevesebb áldozattal ésj gyorsabban fejlődhet saját népgazdasága, és meggyorsul valamennyi szocialista ország együttes fejlődése is. Különösen fel szeretném hívni a figyelmüket, hogy mi­iyen fontos a szocialista orszá­gok együttműködése szempont­jából az önök tervszerű ter- milége. A Csepel Vas- és Fémmű­veknek jelentős az ex­portja a szocialista orszá­gokba, közöttük a Német Walter Ulbricht: Demokratikus Köztársa­ságba. Fúró- és marógépeket, valamim más fontos cikkeket szállítunk és cserébe számunkra nélkü­lözhetetlen termékeket vásáro­lunk német barátainktól. Ez az árucsere párhuzamosan a sza­kosítás és a kooperáció fejlő­désével, állandóan tökéletese­dik, még előnyösebb lesz mindkét ország számára. Mi­nél jobban kibontakozik gaz­dasági együttműködésünk, an­nál gyorsabban haladunk ' :- zös célunk, a szocializmus felé. Kedves elvtársik! A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Nép- köztársaság kapcsolatai jók és fejlődőek. Pártjaink, orszá­gaink együttműködnek az élet úgyszólván minden döntő terü­letén, sokoldalú együttműkö­désünkkel népeink javát szol­gálva. Közösen lépünk fel a külpolitikában, a nemzetközi munkásmozgalomban, és kétol­dalú kapcsolataink 1* gyümöl­csözőek. Kapesokdaink továb­bi fejlesztésére minden lehető­ségünk megvan, hiszen közös eszménk a marxizmus—leni- nizmus, közösek eéljaink: a szocializmus, a kommunizmus', a béke megőrzése. Ulbrichí elvtársók mostani látogatása hazánkban, eszmecseréink, to­vább erősítik egységünket, együttműködésünket és barát­ságunkat. ' Ml magyarók együtt küz­dünk a Német Demokratikus Köztársaságban élő, alkotó német testvéreinkkel a nem­zetközi reakció, a nemzetközi imperializmus ellen, a Német Szövetségi Köztársaság miit tarista. revansista erőinek bé­kabontó kísérleteivel szemben. Mi osztály állásponton va gyünk, tiszteljük Nyugat-Né metország öntudatos munka sait. az új-fajfasizmus ellen, a békéért küzdő haladó embereit. Bizonyosan előbb-utóbb eljön a nap, amikor a magyar nép az egész német néppel együtt halad majd a szocializmus, a kommunizmus útján. A jövő nem a nyugatné­met nagytőkés monopóliu­moké, hanem a német pé­pé; nem a kapitalizmusé, hanem a kizsákmányolás­mentes, szocialista társa­dalomé. A nagy Szovjetunióval, va­lamennyi szocializmust építő néppel, a világ minden impe­rialistaellenes, haladó erejével, a szocializmus, a béke minden hívével együtt küzdünk cél­jainkért. Mi felépítjük a szo­cialista Magyarországot, s az internacionalizmus legyőzhet tetten erejével arat diadalt az egész földön a szocializmus és a békp. Sok sikert kívánunk a Né­met Demokratikus Köztársa­ság dolgozó népének, osztály- testvéreinknek," éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Kémet Szocialista Egységpárt, országaink, pépeink testvéri barátsága! (Nagy taps ') Békére és rendre van szükségünk Hosszan zúgott a tape, ami­kor Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységplrt Közpon­ti Bizottságának első titkáFa, a Német Demokratikus Köztár­saság Államtanácsának elnöke lépett a mikrofon elé. Kedvfes barátaink! A Vörös Csepel név jól is­mert a Német Demokratikus Köztársaságban. Ez a név a német munkások számára a hősies magyar munkásosztály npertaUzmus és báborúellenes forradalmi harcának, valamint i’. nemzetközi munkásmozgalom lizüs harcának szimbóluma. A Német Demokratikus Köz- órsaság dolgozói örömmel és megelégedéssel látják, hogy Csepel dolgozói tisztelettel í dóznak a forradalmi tardí- c ióknak és élen járnak a szo­cializmus építésében. (Taps.) Kedves elvtársak! Kedves barátaim! Legutóbb 1959-ben írtam az önök országában, a M agyar Szocialista Munkás- oórti hetedik kongresszusa al- ! mából. Az azóta eltelt evekben önök nagyot alkottak, sok minden megváltozott, s ezekhez az eredményekhez és az előrehaladáshoz szeretnék sok szerencsét kívánni. önök tudják, kedves bará­taim: a szocialista építés a Német Demokratikus Köztár­saságban nagyon bonyolult vi­szonyok között megy végbe. Ag imperialista erők, amelyek Németországot kettészakítot­ták, ismét helyreállították Nyu- gat-Németországhan a mi­litaristák és a revans-poli- tikusok hatalmát; hatalmas gazdasági bázisra tá­maszkodva, megkísérlik, hogy aláaknázzák a Német Demok­ratikus Köztársaságot, az első német munkás-paraszt államot és ahol csak lehetséges, ne­hézségeket támasztanak. Az a tény is megnehezül munkán­kat és bonyolulttá teszi a hely­zetet, hogy ma, majdnem 20 évvel a második világháború befejezése után, még mindig nincs békeszerződés. Véleményünk szerint a má­sodik világháború maradvá­nyait a leggyorsabban fel kell számolni. Békére és rendre van szükségünk, amely bizto­sítja a magyar, a német nép és a többi európai nép boldo­gulását és biztonságát. Ehhez hozzátartozik Nyugat-Berlin szabad várossá nyilvánítása is. Mint önök tudják, Nyugat- Berlinben, amely a Német De­mokratikus Köztársaság terü­letén fekszik, amerikai, an «ni és francia megszállás van. Ezt ellenségeink arra használják fel, hogy zavarják a Német Demokr&Ukus Köz­társaság és más szocialista or­szágok fejlődését, 1901-ben nyugat-berlini határaink biztosításával visszavertük a legerősebb támadásokat. Azonban a tartós megoldás — amely mindon érintett jól fel­fogott érdekét szolgálja — csak Nyugat-Berlin semleges, sza­bad várossá nyilvánításával érhető el. A Német Demokratikus Köz­társaságban — amely a régi Németország területének kö­rülbelül negyedét foglalja el — a bonyolult feltételek ellenére ma megközelítően elértük az egész Németország 1936. évi ipari termelését. Gazdaságunk eredményesen fejlődik, külö­nösen azóta, amióta biztosítot­tuk határainkat a nyugat­német imperialisták zavaró ak­cióival és a Német Demokra­tikus Köztársaság kifosztására irányuló törekvéseivel szem­ben. A Német Demokratikus Köztársaság dolgozói éppen úgy, mint a Magyar Népköz- társaság dolgozói, a szocializ­mus építésén munkálkodnak. A Német Szocialista Egység­párt hatodik kongresszusán be­hatóan foglalkoztunk azzal: hogyan fejlesszük tovább nép­gazdaságunkat 1970=18- Azt a célt tűztük magunk elé, hogy ebben az időszakban ipari ter­melésünket — 1963-ho* viszo­nyítva =- további 60 százalék-, kai emeljük. Iparunk ossz ter­melése 1970-ben ennek megfe­lelően hatszor annyi lesz, mint 1949-ben, a Német Demokrati­kus Köztársaság megalakításá­nak évében volt. A legnagyobb figyelmet mi is a vegyipar és ezen bélül különösen a petrokémia gyors fejlesztésére fordít­juk. Néhány nagy üzem felépítésé­vel, mint az od ara-menti schwedt-i kőolaj feldolgozó (izem és a Leuna kettő felépíté­sével megtermeljük gazdasági feladataink teljesítésének meg­felelő előfeltételeit. Beszéde végén Walter Ulb­richt további nagy sikereket kívánt a szocializmus teljes fel­építéséért és valamennyi dol­gozó életkörülményeinek meg­javításáért végzett munkához. Sikereket kívánt az európai béke éa biztonságért folytatott közös harcunkhoz, A nagy tapssal fogadott be­széd után Molnár Ernő zárta be a gyűlést, majd a zenekar az Internaoionálét játszotta el. Fogadás a* Országhá*han 1964. május 8., péntek A Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa csütörtök este, az Or­szágházban fogadást adott a Német Demokratikus Köztár­saság párt- és kormányküldött­sége tiszteletére. Készt vett a fogadáson Wal­ter Ulbricht, a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bi­zottságának első titkára, a Német Demokratikus Köztár­saság Államtanácsának elnöke, dr. Lothar Bolz, a Német De­mokratikus Köztársaság Mi­nisztertanácsának elnökhelyet­tese, külügyminiszter, az NDK párt- és kormányküldöttségé­nek vezetői, a delegáció tagjai és szakértői, részt vett a foga­dáson Lotte Ulbricht, Walter Ulbricht felesége. Megjelent a fogadáson Dobi István, a Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnöke, Ká­dár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titká­ra, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke és fele­sége, Apró Antal, Biszku Béla, Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula, Nemes Dezső, Rónai Sándor, Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagjai, valamint a Politi­kai Bizottság póttagjai, a Köz­ponti Bizottság titkárai. Ott volt a fogadáson az MSZMP Központi Bizottságának, az Elnöki Tanácsnak és a kor­mánynak számos tagja, a poli­tikai, a gazdasági és a kultu­rális élet sok más vezető sze­mélyisége. Jelen volt a buda­pesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja. Dobi István és Walter Ulb­richt beszédet mondott. Németország felszabadulásának évfordulójára MOSZKVA: (TASZSZ) Má­jus nyolcadika, Németország­nak a hitlerfasizmus alóli fel- szabadulása alkalmából, az Iz­vesztyija csütörtöki számában közli Hermann Matem-nak, az NSZEP Politikai Bizottsága tagjának cikkét. A Német Demokratikus Köz­társaság polgárai éa velük együtt Nyugat-Németország be- keszerető emberei — írja Ma­tern — május nyolcadikát új szakasz kezdetének tekintik a német nép történetében. Eb­ben a hatalmas történelmi győzelemben döntő rész jutott a szovjet hadseregnek. A hit­lerfasizmus felett aratott győ­zelem a világ erőviszonyainaK gyökeres megváltoztatását eredményezte, (MTI) ..Tiszt« udvar — rendes háa"« r, osgalcm Egerben A Vöröskereszt városi elnök­sége, a Nőlanács, a Hazafias Népfront városi bizottsága, a városi tanács vb. egészségügyi osztálya megkezdte az orvosi körzeteknek megfelelő felosz­tásban a tisztasági verseny ér­tékelését. Az értékelő bizottsá­gok részére az általános isko­lákban tartottunk előadásokat a körzeti orvosok, iskolaigaz­gatók, vöröskeresztes titkárok bevonásával. Az értékeld bi­zottságokba a tömegszerveze­tek aktívái, a szülői munka- közösségek tagjai kerültek. A közeljövőben ezek a bb zottságok meg is kezdik mun­kájukat. A, lakóházak külszí­nét, az udvarok rendjét, tisz­taságát értékelik és pontozzák. Ahol két értékelés során is el­érik a loo pontot, ott átadják a „Tiszta udvar — rendes ház”_ okievelet. Remélhetőleg, Eger­ben is sok oklevél talál gaz­dára, s a megyeszékhely sem­miben sem marad el a falvak mögött­Fodor Józsefné, Eger Essperantá csoport O Petőfi Kollégiumban lU66-ban Budapesten kerül megtartásra az egyetemes esz­perantó világkongresszus. Az eszperantó mozgalomnak már 8g országban van szervezete, 30 európai, amerikai és ázsiai egyetemen van tanszéke. Nép­szerűségét nemes céljának kö­szönheti, nem kell esztendőket tölteni, több idegen nyelv elsa­játításával, mert a tudomány, a művészet minden ágában je­lennek meg eszperantó nyelvű fordítások. Értéküket növeli. hogy s fordítói? saját anya­nyelvűkből fordítanak. Az eszperantó mozgalom megyénkben is fejlődik. Leg­utóbb Egerben, a Petőfi Kol­légiumban alakult meg egy csoport, 21 taggal. Téka lAsztö igazgató kezdeményezésére. A csoport. Zámenhof nevét vette fel. Mészáros György Eger Ludasiak dicsérete A Budapest-Miskolc vonalón utazók dicsérően emlegetik Lu. daa állomás tisztaságát, csi­nosságát. Valóban, az állomás épülete, környéke, mindig rendiren található. A szolgálat­ban levő vasutasok, amint egy kis szabad idejük akad, virá­got ültetnek, locsolnak, parko­sítanak, gondozzák a kertet. Az állomás épülete előtti peron nyáron valóságos rózsaliget­hez hasonlít. Az utazóközön­ségnek ilyen körülmények kö­zött kellemes a várakozás, • az ő nevükben is jogosan di­csérhetjük a ludesiakat Szigetvári József Füzesabony Válaszol az illetékes 4 fedémesiek ptinnssára A Népújság április 24-i szá­njában A fedémesiek panasza címmel megjelent cikkre a kö­vetkezőket válaszoljuk. A je­lenlegi a u tóim s zalloma n y u n k a t és fejlesztési tervünket figye­lembe véve a vonalra űj autó’ buszjáratot forgalomba helyez­ni nem tudunk. Elismerjük azonban a fedémesiek pana­szának jogosságát, g ezért má­jus 3-ával kezdődően a 6.15-kor induló járaton az öt diákon felül három polgári utas szá­mára is biztosítunk helyet. Re. móljuk, ezzel a* intézkedéssel a legszükségesebb hivatalos és kórházi utazásokat ki tudjuk elégíteni. Zentay Mihály, Eger, 4. sz. AKOV. Karácsomba, szmházü»yben A gyöngyösi állandó jellegű előadások miatt bizonyos táj- helyeket — óiévá & ÖÍSÖPt nem fér él, le kellett építe­nünk. Legnagyobb sajnálatunk» ra Karácaond ia epek közé tar­tozott Skiktiilél klubért Gábor, Eecik: Jogos panaszukat lapunkban kö­zöltük. Az iilctákesuk válaszát levélben közöljük önökkel. Kisteíki péiáné, Gyöngyös: Panaszukat továbbítottuk a i. számú AKöV-nek, válaszukat kö­zöljük maid lapunkban. Kérjük, kísérje íigyejerptpei ag újság számait. Kiss László, Eger: Levelének első részével nem ér­tünk egyet: a város fejlesztése, szépítésé szempontjából csak nyer­hetünk a volt ..ctszterek" tere ké­pének megváltoztatásával. Vi for­májában valóban a dolgozók ked­ves pihenőhelye lehet. Többi ész­revételeire felhívtuk az Illetékesek figyelmét. Palásthy Andor. Hatvan: Tekintettel arra, hogy többeket érdeklő kérdéseket tett fel, így szerkesztői üzenetben válaszolunk. A TUZflP-telepeken a központ felvilágosítása szerint nem szabad kötelezővé tenni az alágyújtós vá­sárlását, fel la hívták erre panasza alapján a hatvani telepvezető fi­gyelmét, A KRESZ szabályai, korra veid tekintet nélkül, mindenkire vonat­koznak. Mivel semmi biztosíték nincs arra. hogy az idősebb embe­rek tulajdonát képező kerékpárt más nem használja, illetve tudal dá­nosaik alkonyat Útan már nem közlekednek vele, felmentést sem lehet adni a világítás felszerelése alól. Ez a rendelet elsősorban a kerékpáptulajdoposok testi épségé­nek Védelmét szolgálja. Tört» Istvánná, Eger: A városban időnként észlelhető robbanás Oka: a hang sebességé­nél gyorsabb repülőgépek áílai előidézett hangrobbanás. Toldy Antal, Gyöngyös: Szerkesztőségünk a Verne Sándor Mátyás cimíí regényének nyomán készült képregény közlésekor sem­miféle pályázatot nem hirdetett. A pályázat a korábban közlésre került Egri eeiiiagokra vonatko­zott. Érmek éllenére, minden olyan darabot« továbbra is örömmel viszünk Karácsondra, amelyet az adott körülmények között játszani tehet. így leg­közelebb május 10-én A kőszí­vű ember fiai-ból, június 27-én a Potyautasból tervez előadást g színház. Kewaróezi József. művészeti titkár. R$tí<1 Időn belQl elvégzik H szükséges munkát A Népújság április 28-i szá­mában ,,Kít üt agyon a fal” címen cikk jelent meg, amely­ben 8 Ceíky Sándor utcai pin­ce felmenő falának állapotát, s a csatorna hiányát tették szóvá. A cikkel kapcsolatban tájé­koztatjuk önöket, hogy a sió­ban forgó munkát a kiviteleid vállalat az elmúlt év végén megkezdte, 8 közbejött rendkí­vüli Időjátás miatt azonban nem tudta befejezni. Az elmúlt év folyamán helym- állf Itattuk a tetőszerkeaetet, mpgerősfttettük a felső párká­nyokat, és a csatornázást, azon­ban az ezzel kapcsolatos fő­párkány megerősítést már nem tudtuk elvégeztetni. Mint arról már korábban tájékoztattuk a környék lakóit a tanácstag út­ján, a kivitelező vállalat rövi­desen elvégzi a helyreállítási munkát, és egyúttal csatorná­val látja el az épületet. Magyar Állami Pincegazdaság Egér-Gyöngyös vidéki üzeme. A Népújság elintézte Cfúpó Sándor, verpeléti la­kos panasszal fordult szerkesz­tőségünkhöz. A házához vezető kis hidat az árvíz idején •!- rombolták, s a megnagyobbí­tott vízlevezető árok miatt már nem lehetett azt eredeti formájában visszaállítani. A szerkesztőség közbenjárására a helyi tanács, meghallgatva Czipó Sándor indokolt pana­szát, építőanyaggal segítette a híd helyreállítását. Igyunk tejet — de Olvastam cikkeket, néztem színes képüket, amelyek fel­hívták a figyelmem: ne igyunk szeszes italt. Igyunk tejet, ká­vét, kakaót, limonádét, atrnus- kát, stb. Valóban ez tenne a rend, Egerben talán meg is oldható, do mit tegyünk Ver- pelóten? A község egyike az egri já­rásban a legnagyobbaknak, két termelőszövetkezete, sok intézménye van. A két tsz na­ponta szállít körülbelül ezer liter tejet a központba, amit az egri begyűjtő teherautója még aznap elvisz. A község pe­dig itt marad tej nélkül. Sok a gyerek, a felnőtt, az alkoholt nem fogyasztók, — reklamál­tunk. Intézkedtek az „illetéke­sek”, hogy a tejbegyűjtők szolgálják ki a tejet, igénylőket. Nagyszerű dolog volt. Minden- lei reggel korán megkapta az igényelt tejmennyiséget. Egy szép napon arra virrad­tunk, hogy az ..illetékes” be­tiltotta a tejkiadást, mert az egészségtelen. Egy hétig nem kaptunk tejet. Ekkor született az ötlet, adja az önkiszolgáló balt. Kát—három napig döcö­gött a dolog, aztán megbukott, mert nem volt, aki 150 méterre elvigye a begyűjtőktől. Nagy nehezen átvitték egy—két kannát, természetesen ez nem lett elég, segített a begyűjtő Később egy kiszolgálót küldtek át a begyűjtőbe, hogy ott mérje a tejet, de azt is betil­tották. Néhány hét szünet kö­vetkezett. Ekkor kitalálták, hogy a Dózsa Tsz piaci zöld­ségárus bódéja igen alkalmas hely lesz... Több — kevesebb szerencsével működött, de be­szüntették. Űjabb intézkedés. A tejbegyűjtő nem adhat tejet, majd az egri központ. Az szál­lítja mindennap reggel 7- és 0 óra között, örültünk, hogy végre megoldódik a problé­mánk, de örömünk kora] volt. Az autó 10—11 óra felé kerül elő, a sor pedig reggel 7-től kígyózik a zöldséges bódé előtt, felnőttek, gyerekek. Mennyi elpocsékolt munkaóra. Végre jön a kocsi, letesz két kanna tejet s ez természetesen kevés A felzúduló tömeget azzal nyugtatják, hogy a többi kell a bölcsődének, a napközinek stb. Felmerült néhány gondolat: Miért nem igényelnek több tejet, mikor jelentik be igé­nyüket, miért az utolsó pilla­natban szólnak? Ügy gondolom, nyugodtan kérhetnének többet a kiszolgáláshoz, mert úgy tu­dom, hogy az egri tejboltban sem az utcára öntik, ha meg­marad. Verpeléten 4500 ember él, dolgozik. Nem lehetne egy tejboltot nyitni? Helyiséget is ajánlok. A Petőfi u. I. szám alatt, még megfelelő raktárt is be lehetne rendezni, hűtő- szekrény is elférne, s volna is, mert az önkiszolgálóban nincs mit hűteni benne. Palackozott tejet is. mérhetnének. Nem utolsósorban: egy korszerű tejivó emelné Verpelét kultu­ráltságát. Kecskés Lúszíóné üzemorvosi ápolónő Verpelét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom